Translation of "duty exemption" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What exemption? | أي إعفاء . |
An exemption? | إعفاء |
MFN exemption review | استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية |
Exemption from taxes | الإعفــاء مـن الضرائب |
Exemption from taxes | 4 الإعفاء من الضرائب |
Exemption from taxes | دال الإعفاء من الضرائب |
For an exemption. | من أجل الإعفاء. |
as exemption or warning | عذ را أو نذرا أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا . |
(c) Exemption from taxes | )ج( اﻻعفاء من الضرائب |
(c) Exemption from taxes | )ج( اﻹعفاء من الضرائب |
Including denying them tax exemption. | بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي. |
Duty, duty. | واجب .. |
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements. | وصدرت استمارة موحدة لطلبات الإعفاء من الأنشطة الدينية لتبسيط ترتيبات الإعفاء القائمة. |
Those who believe in Allah and the Last Day ask thee for no exemption from fighting with their goods and persons . And Allah knoweth well those who do their duty . | لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر في التخ لف عن أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين . |
Those who believe in Allah and the Last Day ask thee for no exemption from fighting with their goods and persons . And Allah knoweth well those who do their duty . | ليس من شأن المؤمنين بالله ورسوله واليوم الآخر أن يستأذنوك أيها النبي في التخلف عن الجهاد في سبيل الله بالنفس والمال ، وإنما هذا من شأن المنافقين . والله عليم بمن خافه فاتقاه بأداء فرائضه واجتناب نواهيه . |
Requests for exemption under Article 19 | تقديم طلبات الإعفاء بموجب المادة 19 |
How about some tax exemption there? | ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك |
I have an exemption, Uncle Fedya. | (عندي إعفاء ياعم (فيودور |
Is there no exemption for actors? | أليس هناك أي إستثناء للممثلين |
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption. | وحين تزول أسباب منح الإعفاء، تسحبه وزارة الداخلية. |
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall | الإعفاء من الأنظمة، إلخ ينبغي لتعليم المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية |
French or German, duty is duty. | فرنسى أو ألمانى الواجب هو الواجب |
It's our duty, yes, it's our duty. | هذا واجبنا ، آجل هذاواجبنا. |
We give foreign tourists the privilege of tax exemption. | نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي. |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية |
Duty! | واجب! |
Duty. | الواجب .. |
Finally, the State party notes that the Committee did not object to a partial exemption scheme, nor supported the authors' claims for a full exemption. | وأخيرا ، تلاحظ الدولة الطرف أن اللجنة لم تعترض على مخطط الإعفاء الجزئي، ولم تدعم مطالبات أصحاب البلاغ بإعفاء كامل. |
Opinions differ on the scope of the MFN exemption review. | 54 تختلف الآراء بشأن نطاق استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية(38). |
The parents applied for full exemption from the CKREE subject. | وقدم والداها طلبا لإعفائها الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية. |
8.6 The authors did not avail themselves of the possibility of applying for partial exemption their cases concern applications for full exemption from the CKREE subject. | 8 6 ولم ينتهز أصحاب البلاغ فرصة تقديم طلب للإعفاء الجزئي فقضيتهم تتعلق بطلب الإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية. |
Gospel duty! | البشارة واجب! |
Off duty? | فى أجازة |
Official duty! | واجبهم الرسمى ! |
Duty calls. | نداء العمل. |
Duty calls. | لدي عمل، و الوقت متأخر اصلا |
Duty calls! | نداء الواجب ! |
Her application for full exemption from the CKREE subject was rejected. | ور فض طلبها المقدم للإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية. |
A partial exemption was granted in accordance with the new law. | وم نحت إعفاء جزئيا وفقا للقانون الجديد. |
The travaux préparatoires lay down further guidelines for allowing such exemption. | وت حدد الأعمال التحضيرية مبادئ توجيهية أخرى للسماح بهذا الإعفاء. |
Activities that allow for exemption are grouped in two different categories. | والأنشطة التي تسمح بالإعفاء مبوبة في فئتين مختلفتين. |
The exemption clause does not distinguish between Christians and non Christians. | وشرط الإعفاء لا يميز بين المسيحيين وغير المسيحيين. |
But that 27.5 percent tax exemption on oil helped, didn't it? | لكن نسبة 27.5 إعفاء ضريبي على النفط ساعدت، أليس كذلك |
How about an exemption for depreciation of firstclass brains, Senator? Whose? | ماذا عن إستثناء ذوي العقل التافهـة من الدرجة الأولى، أعضاء مجلس الشيوخ |
It also suggests that the Parties may wish to extend the laboratory and analytical use exemption to allow an exemption for uses of methyl bromide that meet appropriate standards. | وذكرت أن الأطراف قد ترغب في مد الإعفاءات الخاصة بالاستخدامات المختبرية والتحليلية مما يسمح بإعفاء استخدامات بروميد الميثيل التي تفي بالمعايير المناسبة. |
Related searches : Import Duty Exemption - Custom Duty Exemption - Exemption From Duty - Customs Duty Exemption - Excise Duty Exemption - Exemption Limit - Visa Exemption - Block Exemption - Exemption Clause - Exemption Method - Partial Exemption - Exemption Request