Translation of "a exemption" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A exemption - translation : Exemption - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What exemption?
أي إعفاء .
An exemption?
إعفاء
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements.
وصدرت استمارة موحدة لطلبات الإعفاء من الأنشطة الدينية لتبسيط ترتيبات الإعفاء القائمة.
MFN exemption review
استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية
Exemption from taxes
الإعفــاء مـن الضرائب
Exemption from taxes
4 الإعفاء من الضرائب
Exemption from taxes
دال الإعفاء من الضرائب
For an exemption.
من أجل الإعفاء.
as exemption or warning
عذ را أو نذرا أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا .
(c) Exemption from taxes
)ج( اﻻعفاء من الضرائب
(c) Exemption from taxes
)ج( اﻹعفاء من الضرائب
Finally, the State party notes that the Committee did not object to a partial exemption scheme, nor supported the authors' claims for a full exemption.
وأخيرا ، تلاحظ الدولة الطرف أن اللجنة لم تعترض على مخطط الإعفاء الجزئي، ولم تدعم مطالبات أصحاب البلاغ بإعفاء كامل.
Including denying them tax exemption.
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي.
Requests for exemption under Article 19
تقديم طلبات الإعفاء بموجب المادة 19
How about some tax exemption there?
ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك
I have an exemption, Uncle Fedya.
(عندي إعفاء ياعم (فيودور
Is there no exemption for actors?
أليس هناك أي إستثناء للممثلين
A partial exemption was granted in accordance with the new law.
وم نحت إعفاء جزئيا وفقا للقانون الجديد.
Both research institutions recommended the introduction of a general right to exemption.
وأوصت كلتا مؤسستي الأبحاث بإدخال حق عام في الإعفاء.
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption.
وحين تزول أسباب منح الإعفاء، تسحبه وزارة الداخلية.
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall
الإعفاء من الأنظمة، إلخ ينبغي لتعليم المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية
(a) Exemption from jurisdiction for all acts performed in the discharge of their duties
(أ) الحصانـة من الولاية القضائية عن أي أعمال يقومون بها أثناء أدائهم لمهامهم
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي.
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية
However, if the fact that the related plant had expanded at the same site meant that it did not qualify for that exemption, the Parties might wish to consider granting a temporary process agent exemption for that use until an essential use exemption request could be reviewed in 2009.
غير أنه إذا كانت حقيقة أن المصنع ذي الصلة قد توسع في نفس الموقع يعني أنه غير مؤهل للإعفاء، فإن الأطراف قد ترغب في النظر في منح إعفاء مؤقت لعوامل التصنيع لهذا الاستخدام إلى أن يمكن استعراض طلب إعفاء الاستخدامات الأساسية في عام 2009.
A special dependent exemption that could be claimed by heads of households (mainly men) for dependents (mainly women) who earned less than about 12,000 per year was eliminated in 2004, but a dependent exemption still remains.
فقد ألغي في عام 2004 إعفاء الـم عيل الخاص ، الذي يمكن أن يطالب به أرباب الأسر (أغلبهم من الرجال) للم عيلين (أغلبهم من النساء) الذين يكسبون أقل من 12 ألف دولار سنويا، ولكن إعفاء الـم عيل لا يزال قائما.
Opinions differ on the scope of the MFN exemption review.
54 تختلف الآراء بشأن نطاق استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية(38).
The parents applied for full exemption from the CKREE subject.
وقدم والداها طلبا لإعفائها الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
8.6 The authors did not avail themselves of the possibility of applying for partial exemption their cases concern applications for full exemption from the CKREE subject.
8 6 ولم ينتهز أصحاب البلاغ فرصة تقديم طلب للإعفاء الجزئي فقضيتهم تتعلق بطلب الإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
As the situation stands, I find that the safest option is a general right of exemption.
في الحالة الراهنة، أرى أن أسلم خيار هو منح حق عام في الإعفاء.
Her application for full exemption from the CKREE subject was rejected.
ور فض طلبها المقدم للإعفاء الكامل من موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
The travaux préparatoires lay down further guidelines for allowing such exemption.
وت حدد الأعمال التحضيرية مبادئ توجيهية أخرى للسماح بهذا الإعفاء.
Activities that allow for exemption are grouped in two different categories.
والأنشطة التي تسمح بالإعفاء مبوبة في فئتين مختلفتين.
The exemption clause does not distinguish between Christians and non Christians.
وشرط الإعفاء لا يميز بين المسيحيين وغير المسيحيين.
But that 27.5 percent tax exemption on oil helped, didn't it?
لكن نسبة 27.5 إعفاء ضريبي على النفط ساعدت، أليس كذلك
How about an exemption for depreciation of firstclass brains, Senator? Whose?
ماذا عن إستثناء ذوي العقل التافهـة من الدرجة الأولى، أعضاء مجلس الشيوخ
In order to avoid a violation of article 18, paragraph 4, they requested a full exemption of the CKREE.
ولتفادي انتهاك الفقرة 4 من المادة 18، طلبوا الإعفاء التام من هذا الموضوع.
Firstly, a decision not to allow for exemption may be subjected to administrative and or judicial review.
أولا ، إن قرارا بعدم السماح بالإعفاء يمكن أن يخضع لمراجعة إدارية و أو قضائية.
Japan created a credit line with tax privileges and an exemption from collateral fees for women entrepreneurs.
واستحدثت اليابان قروضا بميزات ضريبية وإعفاء من رسوم التأمين للنساء للمشتغلات بالأعمال الحرة.
The Protocol has a dispute resolution schedule that may be circumvented by the sovereign immunity exemption provided.
والبروتوكول له ملحق خاص بفض المنازعات يمكن الدوران حوله عن طريق إعفاء الحصانة السيادية المنصوص عليه.
A typical government salary is about 2,000 dinars per month, i.e. 1 500th of the exemption tax.
ويبلغ المرتب الحكومي الوسطي نحو ٠٠٠ ٢ دينار شهريا أي ١ ٥٠٠ من ضريبة اﻹعفاء.
It also suggests that the Parties may wish to extend the laboratory and analytical use exemption to allow an exemption for uses of methyl bromide that meet appropriate standards.
وذكرت أن الأطراف قد ترغب في مد الإعفاءات الخاصة بالاستخدامات المختبرية والتحليلية مما يسمح بإعفاء استخدامات بروميد الميثيل التي تفي بالمعايير المناسبة.
The first is income tax exemption of the research personnel, including academics.
الحافز الأول هو إعفاء الباحثين، بمن فيهم الأكاديميين، من ضريبة الدخل.
Such violation, however, could have been avoided by applications for partial exemption.
بيد أن هذا الانتهاك كان يمكن تفاديه بطلب الإعفاء الجزئي.
There will be only one exemption. Either for you or for me.
سيكون هناك إعفاء واحد فقط إما لي أو لك.

 

Related searches : A Partial Exemption - Exemption Limit - Visa Exemption - Block Exemption - Exemption Clause - Exemption Method - Partial Exemption - Exemption Request - Exemption Letter - Exemption Code - Exemption Criteria - General Exemption