Translation of "30 day notice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
30 cents a day. 30 cents a day. | 30 سنت في اليوم |
Those with the disease often notice symptoms between 15 and 30 years of age. | وكثيرا ما يتعرض المرضى لأعراض المرض في عمر بين 15 و30 سنة. |
Total cost per 30 day month | مجموع التكلفة في شهر مدته ٣٠ يوما |
What? September 30. That's the day. | ثلاثون سبتمر، ذلك هو اليوم |
they've been marching 30 miles a day! | انهم يسيرون 30 ميلا فى اليوم |
The mission maintains a 30 day reserve stock. | وتحتفظ البعثة برصيد احتياطي يكفي لمدة ٣٠ يوما. |
George On that day, at around 6 30 | تزفيكا في ذلك اليوم، حوالي الساعة 6 30 |
You don't need the 30 day waiting period. | يمكننا ان نوثق العقد مباشرة دون الانتظار 30 يوما |
Owing to the limited amount of equipment available, one business day advance notice is required. | وبالنظر إلى أن المعدات المتاحة محدودة، يتعين طلب الأجهزة قبل موعد استخدامها بـ 12 ساعة. |
But I did notice something happening to me the day I was with Al Dunlap. | لكنني لاحظت شيئا حدث لي في اليوم الذي أمضيته مع آل دونلاب. |
30. IAEA Board of Governors December (1 day) Vienna | ٤ ٨ كانون اﻷول ديسمبر كانون اﻷول ديسمبر )يوم واحد( |
Have a good day See you at 5 30 | أراك بالخامسة والنصف |
But 30 years before this day, a miracle occurred. | و لكن قبل هذا اليوم بثلاث سنوات حدثت معجزة |
After that day, I couldn't help but notice his presence whenever I went to the marketplace. | بعد ذلك اليوم لم أستطع تجاهل وجوده متى ذهبت إلى السوق |
Funny, some men you can see every day for 1 0 years... and you never notice. | هذا مضحك يمكنك أن ترى بعضالرجاليوميالعشرسنوات... ولا تشعر بهم |
notice | إخطار |
Notice | ملاحظة |
Notice | بدون |
So we move this Earth very close 30 kilometers outside and we notice it's perfectly fine orbiting around the black hole. | و بذلك نحرك هذه الأرض على مسافة جد قريبة على بعد ٣٠ كيلوميتر و نلاحظ أنها على أحسن حال في مدارها حول الثقب الأسود. |
20 January 1981 (30 Day 1359) Iran hostage crisis prisoners freed. | 20 يناير 1981 (30 دي 1359) تحرير رهائن أزمة رهائن إيران. |
On 30 December 2004, President Karzai issued a notice to recruit deputy ministers, directors of independent directorates and heads of governmental organizations. | وفي 30 كانون الأول ديسمبر 2004، أصدر الرئيس كرزاي مذكرة لتوظيف نواب الوزراء، ورؤساء المديريات المستقلة، ورؤساء المؤسسات الحكومية. |
Legal notice | إشعار قانوني |
Notice (para. | الإشعار (الفقرة 52) |
Notice this. | لاحطوا هذا |
Short notice. | مهلة قصيرة |
The notice! | الملاحظة ! |
What notice? | ملاحظة ماذا |
Notice what? | لاحظت ماذا |
There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. | هناك العديد من الاشياء تعلمتها من ممارسة تحديات ال 30 يوما |
You didn't take much notice. You did not take much notice. | ولم تعد توليه اى اهتمام زائد |
e In addition, entitled to a daily subsistence allowance of 204 for first 30 days, 173 for next 30 days, 135 from the 61st day and 101 from the 121st day. | )ﻫ( يحق لهم، باﻹضافة إلى ذلك، بدل إقامة يومي قدره ٢٠٤ دوﻻرات ﻷول ٣٠ يوما، و ١٧٣ دوﻻرا ﻟﻟ ٣٠ يوما التالية، و ١٣٥ دوﻻرا اعتبارا من اليوم ٦١، و ١٠١ دوﻻر اعتبارا من اليوم ١٢١. |
29. Provision is made for the rental of 140 passenger vehicles at 75 per day for 30 days ( 315,000) and 20 mini buses at 100 per day for 30 days ( 60,000). | ٢٩ رصد اعتماد ﻻستئجار ١٤٠ مركبة ركاب بتكلفة تبلغ ٧٥ دوﻻرا في اليوم لمدة ٣٠ يوما )٠٠٠ ٣١٥ دوﻻر( و ٢٠ حافلة صغيرة بتكلفة تبلغ ١٠٠ دوﻻر في اليوم لمدة ٣٠ يوما )٠٠٠ ٦٠ دوﻻر(. |
From 15 to 30 November 1993, the applicable rate is 145 per day. | فبالنسبة للفترة من ١٥ إلى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، يكون المعدل المطبق هو ١٤٥ دوﻻرا في اليوم. |
Provision is also made for a 30 day reserve of composite rations ( 330,700). | يغطــــي اﻻعتمــــاد أيضا احتياطيا مـــن حصص اﻹعاشة المركبة يكفي لمدة ٣٠ يوما )٧٠٠ ٣٣٠ دوﻻر(. |
Provision is also made for a 30 day reserve of composite rations ( 894,400). | وخصص أيضا اعتماد ﻻحتياطي من حصص اﻹعاشة المتنوعة الكافية لﻻستهﻻك مدة ٣٠ يوما )٤٠٠ ٨٩٤ دوﻻر(. |
The first 30 day rate is intended to compensate for start up expenses. | والهدف من وراء معدل الثﻻثين يوما اﻷولى أن يكون تعويضا عن مصروفات بدء التشغيل. |
This cost is included in the estimate for the first 30 day period. | وتندرج هذه التكاليف في المبلغ المقدر لفترة الثﻻثين يوما اﻷولى. |
When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this. | عندما توقفت عن استخدام السكر لمدة 30 يوما, اليوم 31 بدا هكذا. |
Notice to produce | 3 إشعار المثول |
NOTICE OF TERMINATION | اﻹنذار بإنهاء الخدمة |
Furthermore, notice this | بالإضافة إلى ذلك، لاحظ |
Didn't notice them. | لم ألاحظها. |
Take no notice. | وارد لا ملاحظة. |
The dramatic notice. | الاعلان المثير |
No, no notice. | لا ، لم يعطني إشعار |
Related searches : 30 Days Notice - Day Notice - 30 Day Mortality - 30 Day Period - 30 Day Term - 30 Day Supply - 30 Day Trial - 30 Day Cookie - Give 30 Days Notice - 30 Days Prior Notice - 30 Days Written Notice - Upon 30 Days Notice - 30 Day Free Trial - Free 30-day Trial