ترجمة "إدارة صندوق التقاعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : صندوق - ترجمة : إدارة - ترجمة : صندوق - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : التقاعد - ترجمة : إدارة - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
صندوق التقاعد | The pension fund. |
إدارة صندوق البيئة | 2. Management of the Environment Fund |
إدارة صندوق البيئة | 2. Management of the Environment Fund 541 |
٢ إدارة صندوق البيئة | 2. MANAGEMENT OF THE ENVIRONMENT FUND |
٢ إدارة صندوق البيئة ١١ | 2. Management of the Environment Fund 10 |
إدارة صندوق تكاليف دعم البرامج واستخدامه | On the administration and use of the Programme Support Costs Fund |
سداد تكاليف إدارة صندوق اﻹدخار للموظفين المحليين | Reimbursement of Area Staff Provident Fund administration costs |
مما يؤهل الرجال والنساء للحصول على استحقاقات صندوق التأمينات العام، والمكافآت وغير ذلك من استحقاقات التقاعد. | This makes men and women eligible for General Provident (G.P.) Fund, Gratuity and other pension benefits. |
)ج( إدارة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لتكنولوجيا المعلومات. | (c) UNFPA apos s management of information technology. |
35 مراجعة حسابات نظام إدارة صندوق المعاشات التقاعدية (PENSYS) | Audit of the United Nations Joint Staff Pension Fund Administration System (PENSYS) |
ويجري تمويل تكاليف الإبدال المعتادة من صندوق خدمات إدارة المباني. | The regular replacement costs are being funded from the BMS fund. |
وراء التقاعد. | They retire behind. |
التقاعد ببطء. | Retiring slowly. |
وفي عام ١٩٩١، أدمجت إدارة الصندوق في إدارة صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. | The management of the Fund was merged with that of the United Nations Fund for Science and Technology for Development in 1991. |
9 وتواجه إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عددا غير مسبوق من حالات التقاعد على مدى السنوات القليلة المقبلة. | The Department is facing an unprecedented number of retirements over the next few years. |
ثانيا إدارة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة | ADMINISTRATION AND BOARD OF TRUSTEES of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery |
39 وتشمل الخيارات الأخرى رفع سن التقاعد وإلغاء حوافز التقاعد المبكر. | Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement. |
استحقاق التقاعد المؤجل | Deferred retirement benefit |
2 معاش التقاعد | 2) a disability pension |
سوف أطلب التقاعد ... | ... I'll put in for retirement. |
تبرع لصندوق التقاعد | The pension fund drive? |
وسوف يكون صندوق المؤشر هذا أشبه بتلك الصناديق التي يحتفظ بها العديد من العمال اليوم في إطار خطط معاشات التقاعد الخاصة. | The index fund would be similar to the ones held by so many workers today in private pension plans. |
والآن يقوم مجلس إدارة صندوق النقد الدولي بمناقشة هذه التأثيرات غير المباشرة. | The spillover reports are currently being discussed by the IMF s board. |
ويتولى المدير التنفيذي مسؤولية إدارة صندوق البيئة، تحت سلطة مجلس الإدارة وتوجيهه. | The Executive Director is responsible for the administration of the Environment Fund, under the authority and policy guidance of the Governing Council. |
وهذا يتضمن تعزيز دور صندوق النقد الدولي في دعم إدارة اقتصاد العالم. | That involved reinforcing the role of IMF in supporting the management of the world economy. |
١٦ بحث المجلس إدارة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للبرامج والمشاريع التي يمولها. | The Board examined UNFPA apos s management of the programmes and projects it has funded. |
وبدلا من ذلك فإن أسعار الفائدة المنخفضة قد تدفعها (أو صندوق التقاعد الذي تساهم فيه) إلى شراء سندات طويلة الأجل محفوفة بالمخاطر. | Alternatively, low interest rates could push her (or her pension fund) to buy risky long maturity bonds. |
التقاعد المبكر لمنطقة اليورو | Early Retirement for the Eurozone? |
فماذا سيفعلون بعد التقاعد | What will they do? |
التقاعد في البلد المضيف | Retirement in the host country |
ـ نعم ، أنوي التقاعد | Yes, I intend to retire. |
يتعين علي التقاعد مبكرا | I shall retire early. |
ورد مدير إدارة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية على ما ط رح من أسئلة. | The Director of Administration of the United Nations Fund for International Partnerships replied to questions raised. |
كما نؤمن بأن إنشاء صندوق دولي للكوارث تحت إدارة الأمم المتحدة أمر ملح. | We also believe that the creation of an international disaster fund under the management of the United Nations is urgent. |
نظرا لسهولة التنبؤ بحاﻻت التقاعد، أوصى المجلس بأنه من الممكن تخطيط إدارة الشواغر مقدما من جانب مكتب تنظيم الموارد البشرية واﻹدارات. | As retirements could be easily foreseen, the Board recommended that managing vacancies could be planned well in advance both by the Office of Human Resources Management and the departments. |
٢٣٥ ونظرا لسهولة التنبؤ بحاﻻت التقاعد، يوصي المجلس بأنه من الممكن تخطيط إدارة الشواغر مقدما بمعرفة مكتب تنظيم الموارد البشرية واﻹدارات. | As retirements could be easily foreseen, the Board recommended that managing the vacancies could be planned well in advance both by the Office of Human Resources Management and the departments. |
والحقيقة أن نظرة الأميركيين إلى التقاعد تكشف لنا عن الكثير فهم يخشون التقاعد ويخافونه. | Americans perspective on retirement is highly revealing they are afraid of it. |
وسن التقاعد للمرأة 60 سنة، إلا أنه يمكنها التقاعد أيضا عندما تبلغ 55 سنة. | The retirement age for women was 60 years, although women could also retire at 55. |
كان بنك باريباس الخاص يأمل في وضع السندات لدى صندوق المملكة المتحدة لمعاشات التقاعد، ولكن حتى الآن لم يتم الاكتتاب في هذا الإصدار بالكامل. | BNP Paribas hoped to place the bonds with UK pension funds, but so far the issue has not been fully subscribed. Most of the likely buyers are slow to make up their minds, since trustees, fund managers, consultants, and employer sponsors must all become comfortable that the new concept is consistent with their fiduciary obligations. |
ففي شهر يونيو حزيران 2009 كان أكبر صندوق لمعاشات التقاعد في الولايات المتحدة (كالبرز) يمتلك أقل من 0.3 من الشركات الضخمة مثل كوكاكولا وميكروسوفت. | In June 2009, the largest US pension fund (Calpers) owned less than 0.3 of large companies such as Coca Cola and Microsoft. |
عرض مدير إدارة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية تقرير هذا المكتب (A 60 327). | The Director of Administration of the United Nations Fund for International Partnerships introduced the report of that Office (A 60 327). |
٧ إدارة الشـؤون السكانيـة اﻷنشطة التي يضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال | 7. Population management |
يمكنني فقط الحديث من تجربتي الخاصة. لكن بعد ثماني سنوات من إدارة صندوق أكيومن، | I can only talk from my own experience, but in eight years of running Acumen fund, |
سن التقاعد بالنسبة للرجل والمرأة | Retirement age for men and women |
)ب( تمديد سن التقاعد القانونية | (b) Extend the legal age of retirement |
عمليات البحث ذات الصلة : صندوق التقاعد - صندوق التقاعد - صندوق التقاعد - إدارة التقاعد - إدارة التقاعد - إدارة صندوق - المال صندوق التقاعد - قانون صندوق التقاعد - استحقاق صندوق التقاعد - صندوق التقاعد الاجتماعي - بيان صندوق التقاعد - شهادة صندوق التقاعد - صندوق التقاعد العام