ترجمة "إجمالي تكاليف الوقود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إجمالي - ترجمة : تكاليف - ترجمة : تكاليف - ترجمة : الوقود - ترجمة : إجمالي تكاليف الوقود - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إجمالي تكاليف التطوير | Total development costs |
تكاليف الوقود التقديرية | fuel costs |
الوقود تكاليف الصيانة | Maintenance costs 612.4 560.9 51.5 |
)ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود. | b Charter costs include fuel costs. |
من إجمالي تكاليف عمليات حفظ السلم | than 1 per cent of the total cost of peace keeping operations |
)ب( و )ج( تكاليف الوقود والصيانة ٠٠٠ ١٥ | (b) and (c) Fuel and maintenance costs . 15 000 |
تكاليف استئجار الطائرات الرحﻻت الوقود ومواد التشحيم للطائرات | Aviation fuel and lubricants 34 100 34 100 25 100 9 000 |
وسوف يبلغ إجمالي تكاليف هذه الاحتياجات 400 43 دولار. | Total costs of such requirements will amount to 43,400 dollars. |
تكاليف استئجار الطائرات الرحﻻت الخاصة الوقود ومواد التزليق الﻻزمة للطائرات | Aviation fuel and lubricants 2 004 600 2 004 600 1 589 100 415 500 |
تكاليف استئجار الطائرات الرحﻻت الخاصة الوقود ومواد التشحيم الﻻزمة للطائرات | Aviation fuel and lubricants 1 080 000 611 200 623 100 (11 900) |
وتستند تكاليف الوقود الى استخدام يومي يبلغ متوسطه ٥ غالونات من الوقود للمركبة وتكلفة الوحدة ١,٥٢ دوﻻر للغالون. | Fuel costs are based on an average daily usage of 5 gallons of fuel per vehicle and a unit cost of 1.52 per gallon. |
الوقود ومواد التشحيم للطائرات تكاليف النقل إلى منطقة البعثة والعودة منها | Aviation fuel and lubricants 5 314.0 4 784.0 3 645.0 1 139.0 |
غير أن تكاليف إنتاج الوقود الإحيائي كثيرا ما تكون مرتفعة جدا بحيث يكون غير قادر على منافسة الوقود الأحفوري. | However, production costs are often too high for bio fuels to compete with fossil fuels. |
في بيرو تشكل تكاليف النقل والسوقيات 34 من قيمة إجمالي منتجات البلاد. | In Peru, logistics costs represent 34 of the value of the country s products. |
كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٤٠٠ ٤ دوﻻر(. | Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 4,400). |
ورصد هذا اﻻعتماد أيضا لتغطية تكاليف الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٥٠٠ ٤٧ دوﻻر(. | Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 47,500). |
٥٨ حسب هذا المبلغ بنسبة ٨,٥ في المائة من إجمالي تكاليف الموظفين المدنيين. | This amount has been calculated at 8.5 per cent of the total civilian staff costs. |
وبلغ إجمالي تكاليف التشغيل ٤٣٣ ٢٦٠ ١٦٠ دوﻻرا )صافيه ٩٦٠ ٩٤١ ١٥٥ دوﻻرا(. | Operating costs amounted to 160,260,433 gross ( 155,941,960 net). |
بل إن المقابل قد لا يغطي حتى تكاليف الوقود اللازم للوصول إلى هناك. | Indeed, the payment will probably not even cover the cost of the gas needed to get there. |
يتصل اﻻعتماد باحتياجات الطوارئ المحتملة لﻹخﻻء الطبي بما في ذلك تكاليف الوقود والتأمين. | The provision relates to possible emergency requirements for medical evacuation, inclusive of fuel costs and insurance. |
بل إن تكاليف أقساط الديون هذه وحدها تشكل 22 من إجمالي إنفاق الحكومة المصرية. | Indeed, these debt service costs alone account for 22 of the Egyptian government s total expenditures. |
وهذه المنهجية تعادل أقل من ١ في المائة من إجمالي تكاليف عمليات حفظ السلم. | This methodology is equivalent to less than 1 per cent of the total cost of peace keeping operations. |
وقد وصل إجمالي تكاليف اﻻنتاج والموظفين المقدرة للطبعة الصادرة عام ١٩٩٢ إلى ٠٠٠ ١٠٣ دوﻻر )تكاليف الطباعة الخارجية بلغت ٠٠٠ ٥٠ دوﻻر فيما بلغت تكاليف الترجمة الخارجية ٠٠٠ ١٢ دوﻻر(. | Estimated production and staff costs for the edition released in 1992 totalled US 103,000 (costs for external printing amounted to US 50,000 and for external translation to US 12,000). |
فبالاستعانة بدين أرخص يصبح رأس المال المدفوع أكثر خطورة وتكلفة، فيظل إجمالي تكاليف التمويل على حاله. | Use more cheap debt, and equity becomes riskier and costlier, keeping overall financing costs the same. |
آوه, الوقود, الوقود | Oh right! Fuel, fuel! |
. محطة الوقود الوقود ... | The filling station. Filling.... |
42 يبلغ إجمالي ميزانية الدعم المقترحة للفترة 2006 2007، بدون تكاليف الأمن المتقاسمة مركزيا، 746.8 مليون دولار. | The proposed gross support budget for 2006 2007, without centrally shared security costs, is 746.8 million. |
وتعتقد اللجنة أن تكاليف الوقود الأحفوري سوف تسجل ارتفاعا حادا على مدى العقود الأربعة المقبلة، بسبب نضوب مصادره، ولأن الحكومات سوف تفرض ضرائب هائلة على الوقود الأحفوري. | The Commission believes that over the next four decades, fossil fuel costs will climb sharply, because sources will dry up and governments will place massive taxes on fossil fuels. |
والأسوأ من كل ذلك أن الوقود الأحفوري يفرض تكاليف أخرى ضخمة تتلخص في تفاقم مستويات الانبعاثات الكربونية. | Worst of all, they carry large and unsustainable costs in terms of carbon emissions. |
وهو تتوقع انخفاض تكاليف تصنيع نضد خلايا الوقود، التي تشكل قلب المحرك، بنسبة قد تصل إلى 90 . | It expects costs for the fuel cell stacks, the heart of the drive train, to decline as much as 90 . |
فعلى سبيل المثال ، إذا كانت تكاليف الوقود (حساب المصاريف) ، و تم الخصم من البورصة (على حساب الأصول). | For example, if fuel costs (an expense account), are debited to stock (an asset account). |
ورصد أيضا اعتماد لتكاليف الزيوت ومواد التشحيم بواقع ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )١٠٠ ١٦٤ دوﻻر(. | Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 164,100). |
ورصد أيضا اعتماد لمواد التشحيم بكلفة قدرها ١٥ في المائة من تقديرات تكاليف الوقود )٦٠٠ ٤ دوﻻر(. | Provision is also made for lubricants at a rate of 15 per cent of the estimated cost of fuel ( 4,600). |
وأدرج أيضا اعتماد لتكاليف الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٣٠٠ ٠١٦ ٥ دوﻻر(. | Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 5,016,300). |
وباﻹضافة إلى ذلك، تقدر تكاليف الزيوت ومواد التشحيم بواقع ٠١ في المائة من تكلفة الوقود )٠٠٢ ٢٢ دوﻻر(. | In addition, the cost of oil and lubricants is estimated at 10 per cent of the cost of fuel ( 22,200). |
كذلك رصد اعتماد لتغطية تكلفة الزيوت ومواد التشحيم بمعدل ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٦٠٠ ٢٣٤ دوﻻر(. | Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 234,600). |
وتضاعفت أسعار الوقود بالقيمة الحقيقية ثﻻث مرات، وكذلك تكاليف النقل، مما ترك أثرا سلبيا على جميع قطاعات اﻻقتصاد. | Fuel prices in real terms have tripled along with transport costs and have had a negative impact on all sectors of the economy. |
ومن المقدر أيضا أن تكون تكلفة مواد التشحيم ١٥ في المائة من تقديرات تكاليف الوقود )٦٠٠ ٨ دوﻻر(. | It is also estimated that lubricants will cost 15 per cent of the estimated cost of fuel ( 8,600). |
ويرصــد اعتمــاد أيضــا لتكاليف الزيوت ومواد التشحيم بواقع ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٨٠٠ ٤١٢ ٢ دوﻻر(. | Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 2,412,800). |
٤٢ ويرصد أيضا اعتماد لتغطية تكلفة الزيوت ومواد التشحيم بمعدل ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٩٠٠ ٦٧٠ دوﻻر(. | 42. Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 670,900). |
٣٥ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليف الوقود الﻻزم ﻟ ٢٠ مركبة مستأجرة قدرت تكاليفها لمدة ثﻻثة أشهر )٠٠٠ ١٤ دوﻻر(. | 35. Provision is made for fuel costs for 20 rental vehicles costed for three months ( 14,000). |
وتفيد مثل هذه المشاريع في نواح كثيرة، هي تقليل حاﻻت نقص الطاقة، والحد من تكاليف الوقود، وتحسين ميزان المدفوعات الوطني. | Such projects have the multiple benefits of reducing energy shortages, cutting fuel costs and improving the national balance of payments. |
إن الوقود العضوي هو الوقود الذي ينمو | Biofuels are fuels that are grown. |
الوقود | (b) Fuel 80.0 0.0 |
الوقود | Petrol? |
عمليات البحث ذات الصلة : تكاليف الوقود - إجمالي الوقود المستخدمة - إجمالي تكاليف الإشغال - إجمالي تكاليف التشغيل - إجمالي تكاليف الاستحواذ - إجمالي تكاليف العمالة - إجمالي تكاليف العمالة - إجمالي تكاليف الصيانة - إجمالي تكاليف التحويل - انخفاض تكاليف الوقود - خفض تكاليف الوقود