ترجمة "إجمالي المبلغ المقدر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إجمالي - ترجمة : المبلغ - ترجمة : إجمالي المبلغ المقدر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويشمل المبلغ المقدر ما يلي | The estimated amount comprises |
هذا هو إجمالي المبلغ | This is how the figures look. |
ي صحح المبلغ المقدر لنفقات المولدات فيصبح ٦٩٣. | The amount for generators should read 693.0 |
وقد قس م إجمالي المبلغ على الدول الأعضاء. | Actions to be taken by the General Assembly |
وقد ق س م إجمالي المبلغ على الدول الأعضاء. | The total amount of the appropriation was assessed on Member States. |
وتندرج هذه التكاليف في المبلغ المقدر لفترة الثﻻثين يوما اﻷولى. | This cost is included in the estimate for the first 30 day period. |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻻلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻻلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هــذا البند الفرق بيــن إجمالي اﻷجـور وصافــي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لهــا موظفو اﻷمــم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
وبلغ إجمالي المبلغ المستثمر ما يزيد على 111 بليون بيزو. | The total amount advanced exceeded 111 billion pesos. |
المبلغ المقدر للرصيد المتوافر في 1 كانون الثاني يناير 2001 200 247 دولار | On this basis, it is estimated that a shortfall of resources required for 2006 would amount to approximately 1,067,200 as follows |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافيها، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين والتي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which the United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة مبلغ اﻻقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
١٢ باء ٤٧ يتعلق المبلغ المقدر تحت هذا البند )٨٠٠ ١٩٣ دوﻻر( بالنفقات التالية | 12B.47 The estimated amount under this heading ( 193,800) relates to the following expenditures |
وح سب المبلغ المقدر الذي يتعين رده بنسبة ١٠ في المائة سنويا من قيمة المعدات. | Estimated reimbursement is calculated as 10 per cent per annum of equipment value. |
المبلغ هو 0،45 في المائة من إجمالي الدخل الحكومي، باستثناء القروض الحكومية. | The sum is 0.45 per cent of total Government income, excluding Government loans. |
272 يغطي المبلغ المقدر بـ 900 2 دولار رسوم الاتصالات التجارية، استنادا إلى الخبرة السابقة. | (e) The transfer of four posts (1 P 5, 1 P 4, 1 P 3 and 1 General Service (Other level)) from the ONUB budget to the support account |
٥٨ حسب هذا المبلغ بنسبة ٨,٥ في المائة من إجمالي تكاليف الموظفين المدنيين. | This amount has been calculated at 8.5 per cent of the total civilian staff costs. |
وسوف تقدم إلى الجمعية العامة قريبا ميزانية تفصيلية تبين تقسيم المبلغ المقدر البالغ ٠٢١,١٥ مليون دوﻻر. | A detailed budget showing the breakdown of the estimated amount of 51.120 million will be submitted to the General Assembly shortly. |
٢٥ طاء ٣٩ سيغطي المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٠ ٥٣٩ دوﻻر تكلفة الخدمات الحاسوبية المشتركة مع اليونيدو. | 25I.39 The estimate of 539,000 would cover the cost of joint computer services with UNIDO. |
ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به كفوائد 831.69 169 14 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. | The total amount asserted for interest is USD 14,169,831.69. |
ومن المتوقع أن يساهم جمع الأموال من القطاع الخاص بثلث المبلغ المالي المستهدف المقدر بنحو بليون دولار. | PSFR will be expected to contribute a third of the financial target, which is |
فمثﻻ، أبلغت اللجنة اﻻستشارية أن المبلغ المقدر ﻹصﻻح منزل واحد مستأجر في نيروبي يبلغ ٠٠٠ ٣٠٤ دوﻻر. | For instance, the Advisory Committee was informed that provision for repairs of one house leased in Nairobi amounted to 304,000. |
وكان إجمالي المبلغ المطلوب لهذه الفترة ٠٠٠ ٨٤٢ ٨٦ دوﻻر )صافيه ٧٠٠ ٤٩٢ ٨٥ دوﻻر(. | The amount requested for this period was 86,842,000 gross ( 85,492,700 net). |
٧ ٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دوﻻر تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. | 7. The estimate of 22,200 would provide for the maintenance of office automation equipment. |
٧ ٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دوﻻر تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. | 7. The estimate of 22,200 would provide for the maintenance of office automation equipment. |
ولم يكن هذا النهج مقبوﻻ بسبب عدم التيقن من اﻷساس الذي استند إليه الوصول الى هذا المبلغ المقدر. | This approach was not acceptable on the grounds of uncertainty about the basis for arriving at the estimated amount. |
ومن إجمالي مبلغ 470 مليون دولار مقدر للبرنامج، لا يزال يتعين التبرع بحوالي ثلث المبلغ تقريبا. | Of a total of 470 million estimated for the programme, nearly one third has yet to be pledged. |
238 يغطي المبلغ المقدر بـ 000 180 دولار تكاليف للاحتياجات من خدمات الاستشاريين للفترة 2005 2006 على النحو التالي | The Secretary General, in his report on the experience with resident investigators (A 57 494), underscored the benefits of having mission based investigators. |
14 18 ويغطي المبلغ المقدر، وهو 200 41 دولار، تكاليف العمل الإضافي ومتطلبات الضيافة أثناء اجتماعات مجلس الإدارة وهيئاته الفرعية. | 14.18 The estimated amount of 41,200 will cover overtime and hospitality requirements during meetings of the Governing Council and its subsidiary organs. |
أما اﻻعتماد المرصود لصيانة البعثة في هذه الفترة فكان يمثل ما يقارب ٨٠ في المائة من المبلغ المقدر في اﻷصل. | The appropriation provided for the maintenance of UNIKOM for this period represented approximately 80 per cent of the amount originally estimated. |
ومن المقدر أن إجمالي اﻻحتياجات اﻻستهﻻكية السنوية لقطاع التبغ في البلدان النامية يبلغ نحو ٩,٢٥ مليون متر مكعب من الخشب سنويا. | It was estimated that the total annual consumption requirements of the tobacco sector in developing countries is some 9.25 million m3 of wood per annum. |
وجمع البرنامج القطري 1.03 مليون دولار كأموال إضافية من إجمالي المبلغ المخطط جمعه والبالغ 2.5 مليون دولار. | The country programme mobilized 1.03 million in supplementary funds out of the 2.5 million planned. |
ويبلغ إجمالي المبلغ المد عى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 339.12 76 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. | The total amount asserted for claims preparation costs is USD 76,339.12. |
4 وي فترض أن يتم استيعاب المبلغ المقدر بـ 000 7 دولار والم درج في إطار الباب 28 دال وفقا لأحكام مشروع القرار. | The estimate of 7,000 under section 28D should be absorbed consistent with the terms of the draft resolution. |
179 يغطي المبلغ المقدر بـ 000 706 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف الخمس المستمرة. | The estimate of 706,000 provides for the salaries, common staff costs and staff assessment for the five continuing posts. |
فمن إجمالي 470 مليون دولار مطلوبة لهذه البرامج، ما زال قرابة ثلث هذا المبلغ ينتظر من يتعهد بدفعه. | Of a total 470 million needed for the programme, nearly a third is yet to be pledged. |
)الفعلي( )المقدر( | Interpretation (number of assignments) 55 987 54 921 60 279 59 300 59 300 |
ويترتب على إجمالي المبلغ المخفف الممنوح ارتفاع نسبة الدخول القومية المعدلة حسب الدين للبلدان التي ﻻ تنطبق عليها هذه الصيغة بمعدﻻت تناسب نصيب الفرد فيها من إجمالي دخلها القومي. | The total amount of relief granted increases the proportion of national incomes adjusted for debt relief of the countries not affected by the formula in proportion to their respective share (pro rata) of their collective national income. |
٧ ٥٦ يغطي المبلغ المقدر وهو ٦٠٠ ٣١ دوﻻر تكاليف اﻻتصاﻻت )٠٠٠ ٩ دوﻻر( وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٦٠٠ ٢٢ دوﻻر(. | 7. The estimate of 31,600 would cover the cost of communications ( 9,000) and of maintenance of office automation equipment ( 22,600). |
١٥ ألف ٣٦ يغطي المبلغ المقدر ﺑ ٧٠٠ ٢٥ دوﻻر، على أساس المواصلة، تكاليف الدراية الفنية المتخصصة التي ستلزم ﻹعداد الدراسات التقنية. | 15A.36 An estimate of 25,700, at maintenance level, would cover the cost of the specialized expertise that will be needed for the preparation of technical studies. |
٧ ٥٦ يغطي المبلغ المقدر وهو ٦٠٠ ٣١ دوﻻر تكاليف اﻻتصاﻻت )٠٠٠ ٩ دوﻻر( وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٦٠٠ ٢٢ دوﻻر(. | 7. The estimate of 31,600 would cover the cost of communications ( 9,000) and of maintenance of office automation equipment ( 22,600). |
١٣ يقدر أن المبلغ اﻻجمالي اﻷولي المقدر لعام ٥٩٩١ هو أقل من اﻻحتياجات المنقحة لعام ٤٩٩١، وذلك أساسا نتيجة تقليص تكاليف الموظفين. | 31. The total initial 1995 estimate is estimated to be lower than the 1994 revised requirements, mainly as a result of a reduction in staff costs. |
عمليات البحث ذات الصلة : بسبب المبلغ المقدر - إجمالي الوقت المقدر - إجمالي المبلغ المستحق - إجمالي المبلغ الأصلي - إجمالي المبلغ المستحق - إجمالي المبلغ بالدولار - إجمالي المبلغ المدفوع - إجمالي المبلغ المستحق - إجمالي المبلغ المستحق - إجمالي المبلغ الواجب دفعه - الوزن المقدر - التأثير المقدر - المكان المقدر - إلتزام المقدر