ترجمة "إجراءات التوقف في حالات الطوارئ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

إجراءات - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : حالات - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : التوقف - ترجمة : التوقف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتطبق إجراءات التقييم بالتساوي على الشركاء العاملين في حالات الطوارئ.
The assessment procedures will apply equally to partners operating in emergency situations.
إعادة تعيين حالة الطوارئ التوقف
Reset the emergency stop condition
وسيعمل الصندوق على تقييم وتكييف إجراءات شراء البضائع والسلع الأساسية في حالات الطوارئ وتخزينها ونقلها.
The Fund will evaluate and adapt procedures for the procurement, storage and transport of goods and commodities in emergency situations.
المساعدة في حالات الطوارئ
Emergency assistance
إن المساعدة في حالات الطوارئ مفيدة، ولكنها ليست إلا مجرد مساعدة في حالات الطوارئ.
Emergency assistance is useful, but it is only that emergency assistance.
التعليم في حالات الطوارئ الآن
Emergency Education Now
1 الإغاثة في حالات الطوارئ
Emergency relief
الرعاية الصحية في حالات الطوارئ
In Bosnia and Herzegovina it is organized and implemented as primary, specialist consultancy and hospital health care.
خطوط الاتصال في حالات الطوارئ
Hotlines
خدمات الدعم في حالات الطوارئ
Subprogramme 4 Emergency support services
إن الذعر نادر في حالات الطوارئ.
Although people may feel panicky, they almost always behave well.
(أ) التدخلات الاجتماعية في حالات الطوارئ،
a) Emergency social interventions,
دور منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
Role of the Emergency Relief Coordinator
16 وأضاف أن تشريعا أقر عام 2000 ينظم إجراءات الدفاع المدني، وسلطة الأجهزة الحكومية، وحقوق المواطنين في حالات الطوارئ.
Legislation adopted in 2000 governed civil defence procedures, the authority of State bodies and the rights of citizens during emergencies.
536 وفي 2001، تم دمج خدمات الطوارئ الصحية والخدمات الاجتماعية في حالات الطوارئ وأسندت مهمة إدارتها إلى مدير الخدمات الصحية والاجتماعية في حالات الطوارئ، وهو الطرف الوحيد الذي لديه صلاحية التوقيع في حالات الطوارئ الكوارث.
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters.
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
(b) Delivering emergency humanitarian assistance.
كفالة القدرة على الاستجابة في حالات الطوارئ
Ensuring capacity for emergency response
برنامج المشاركة وتقديم المساعدة في حالات الطوارئ
Participation Programme and Emergency Assistance
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ .
(b) delivering emergency humanitarian assistance .
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ .
(b) Delivering emergency humanitarian assistance .
عشرون المادة 19 حالات الطوارئ
Article 19 Emergency situations
و ماذا عن حالات الطوارئ
If there's an emergency?
(و) دعم التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ للفترة الانتقالية اللاحقة لحالات الطوارئ.
(f) Supporting emergency preparedness and response and post emergency transition.
وجاء في التعليق أن حالات الطوارئ الأعم تعتبر من حالات الضرورة أكثر منها حالات شدة .
The commentary states that more general cases of emergencies are more a matter of necessity than distress. Ibid. at p. 193, para.
وتمت مضاعفة العمل لحماية النساء والأطفال من العنف الجنسي في حالات الطوارئ، بما في ذلك عن طريق تدريب العاملين في مجال المساعدة الإنسانية واتخاذ إجراءات لتقديم تقارير عن حالات الإيذاء.
Work has been stepped up to protect women and children from sexual violence in emergencies, including through the training of humanitarian workers and the establishment of procedures for the reporting of abuse.
(11) سوف يستخدم هذا المؤشر في حالات الطوارئ.
11 This indicator will also be used in emergency situations.
ثالثا المركز الوطني للرعاية الاجتماعية في حالات الطوارئ
ΙΙΙ. National Centre of Emergency SOCIAL Care
مهلا، ما هو في حالات الطوارئ حصلت رسالتك.
Hey, what's the emergency? I got your message.
كما أثنت أيضا على الحكومة لتركيزها على الوقاية من حالات الطوارئ والتنمية الطويلة الأجل، بدلا من الاكتفاء بالاستجابة في حالات الطوارئ.
She also praised the Government for its focus on emergency prevention and long term development rather than on mere emergency response.
ذلك أن ثرواتنا المالية ليست سائلة في حالات الطوارئ.
Our financial wealth is not liquid in an emergency.
ومن المهم إنشاء صندوق لدعم القطن في حالات الطوارئ.
The creation of an emergency support fund for cotton was important.
138 وفي الفقرة 663، وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يضع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية إجراءات النشر السريع للمرشحين المعينين في حالات الطوارئ.
In paragraph 663, the Administration agreed with the Board's recommendation that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs develop procedures for the quick deployment of recruited candidates in emergencies.
(ه ) إقامة نظم معلومات واستعراضها بصفة دورية وصيانتها كجزء من نظم الإنذار المبكر بهدف ضمان اتخاذ إجراءات سريعة ومنسقة في حالات الإنذار الطوارئ.
(e) Establish, periodically review, and maintain information systems as part of early warning systems with a view to ensuring that rapid and coordinated action is taken in cases of alert emergency.
مواصلة تطوير وتحسين الآليات اللازمة لاستخدام القدرات الاحتياطية في حالات الطوارئ، تحت إشراف الأمم المتحدة، من أجل كفالة الاستجابة الفورية في حالات الطوارئ الإنسانية
Further developing and improving, as required, mechanisms for the use of emergency standby capacities, under the auspices of the United Nations, for a timely response to humanitarian emergencies
وت تخذ في إطار قانون الطوارئ إجراءات كثيرة ضد الصحف والصحفيين.
Many actions against newspapers and journalists are taken under the State of Emergency Law.
مجموعة الـ 77 (اجتماع مع وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن صندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ) (على مستوى الخبراء)
Group of 77 (meeting with the Under Secretary General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, on the Central Emergency Response Fund) (at the expert level)
وتستمر حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية في اجتذاب دعم المانحين.
Complex emergencies and natural disasters continued to attract the support of donors.
صرف الأموال لأغراض حالات الطوارئ التي تعاني نقصا في التمويل
Disbursements for underfunded emergencies
جيم التمويل الرسمي الدولي في حالات الطوارئ والترتيبات المالية الاحترازية
C. International official emergency financing and precautionary financial arrangements
ووفق ا لطبيعة حالات الطوارئ، فإن الاستجابة السريعة كثير ا ما تكون عنصر ا أساسي ا في نظام خدمات الطوارئ.
Due to the nature of emergencies, fast response times are often a crucial component of the emergency service system.
53 وشكلت حكومة أفغانستان لجنة للإغاثة في حالات الكوارث لتنسيق الشؤون الإنسانية لمواجهة حالات الطوارئ هذه.
The Government of Afghanistan has set up a disaster relief committee to coordinate the humanitarian response to these emergencies.
مواصلة تطوير وتحسين الآليات اللازمة لاستخدام القدرات الاحتياطية في حالات الطوارئ، حسب الاقتضاء، تحت إشراف الأمم المتحدة، من أجل كفالة الاستجابة الفورية في حالات الطوارئ الإنسانية
Further developing and improving, as required, mechanisms for the use of emergency standby capacities, under the auspices of the United Nations, for a timely response to humanitarian emergencies
وستركز أيرلندا تركيزا أكبر على الغوث الإنساني والمساعدة في حالات الطوارئ.
Ireland will place an even stronger emphasis on emergency and humanitarian relief.
تلك هي الطريقة الوحيدة لكفالة الاستدامة في التعامل مع حالات الطوارئ.
That is the only way to ensure sustainability in dealing with emergencies.
،إذا ضغطتي على الزر في حالات الطوارئ الشرطة سوف تأتي فورا
The police will come within a few minutes of you pressing that button.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قيادة التوقف في حالات الطوارئ - كابل التوقف في حالات الطوارئ - وحدة التوقف في حالات الطوارئ - حالة التوقف في حالات الطوارئ - سلسلة التوقف في حالات الطوارئ - الوضع التوقف في حالات الطوارئ - وضع التوقف في حالات الطوارئ - الدائرة التوقف في حالات الطوارئ - جهاز التوقف في حالات الطوارئ - وظيفة التوقف في حالات الطوارئ - عملية التوقف في حالات الطوارئ - خطأ التوقف في حالات الطوارئ - إجراءات الإخلاء في حالات الطوارئ - إجراءات الاستجابة في حالات الطوارئ