ترجمة "إجراءات البيئة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البيئة - ترجمة : إجراءات - ترجمة : إجراءات البيئة - ترجمة : البيئة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن حماية البيئة البحرية تقتضي اتخاذ إجراءات عاجلة. | The protection of the marine environment calls for urgent action. |
فهو ينشئ لجنة لحماية البيئة ويوفر إجراءات لتسوية النزاعات. | It establishes a Committee on Environmental Protection and provides for procedures for the settlement of disputes. |
ويجب اتخاذ إجراءات حاسمة ومتضافرة لكسر الدائرة المفرغة المتمثلة في الفقر والضغط السكاني وتدهور البيئة. | Decisive and concerted action must be taken to break the vicious cycle of poverty, population pressure and environmental degradation. |
ولا يمكننا أن نفعل شيئا من أجل حماية البيئة، وتشجيع التجارة الدولية بدون إجراءات فعالة نتخذها معا. | For the protection of the environment, the promotion of international trade, we can do nothing without effective action together. |
)د( اتخاذ إجراءات لمواجهة الخطر الذي تشكله منشأة quot أويا quot على البيئة، ﻻ سيما على الثروة السمكية. | (d) Steps be taken to combat the menace posed to the environment, particularly to fish stocks, by the ooya plant. |
وعلى الرغم من أن إجراءات التنمية يجب أن تكون محلية بشكل رئيسي، فإنها تعتمد في عصر العولمة على البيئة الاقتصادية الخارجية. | Although action for development must be largely local, it is critically dependent in our globalized world on the external economic environment. |
ومن الناحية العملية، هذا يعني حق الشعوب الأصلية في المشاركة في إجراءات تصميم المشروع والتوظيف وحماية البيئة والضمان الاجتماعي وحماية الثقافة. | In practical terms, this meant the involvement of indigenous peoples in project design, employment, environmental protection, social security and cultural protection measures. |
٤ إجراءات مكافحة الجريمة اﻻقتصادية والمنظمة على الصعيدين الوطني وعبر الوطني، ودور القانون الجنائي في حماية البيئة الخبرات الوطنية والتعاون الدولي. | 4. Action against national and transnational economic and organized crime, and the role of criminal law in the protection of the environment national experiences and international cooperation. |
وإن بقاء اﻹنسانية بحد ذاتها والحفاظ المستقبلي على البيئة يتوقفان على إجراءات عملية طويلة المدى يستخلص نجاحها من التثقيف في المجال السكاني. | The very survival of human beings and the environment in the future depended on both a pragmatic short term and long term plan of action, the success of which hinged on population education. |
لقد حدد مؤتمر القاهرة من وجهة نظر مفاهيمية، يرجى أن تؤدي الى إجراءات عملية تنفيذية، المسؤوليات عن تفاقم الفقر وتبعاته على البيئة. | From a conceptual point of view, which one hopes will result in practical and operational action, the Cairo Conference did identify responsibilities for the worsening of poverty and its consequences for the environment. |
إجراءات | Actions |
إجراءات | Actions |
إجراءات | No description available |
EXIF إجراءات | EXIF Actions |
إجراءات المجلس | Action by the Board |
إجراءات تشغيلية | Item 4 of the provisional agenda |
إجراءات الطعون | Appeals process |
إجراءات التعيين | appointment procedures |
إجراءات تحكيم | arbitral proceedings |
اضبط إجراءات | Configure Actions |
اضبط إجراءات. | Configure Actions... |
إجراءات الإدخالComment | Input Actions |
إجراءات الجهازComment | Device Actions |
إجراءات البطارية | Battery Actions |
إجراءات الإزاحة | Indentation Actions |
إجراءات أكثر | More Actions |
إجراءات أخرى... | Other Actions... |
ملاحظة إجراءات | Note Actions |
إجراءات النظام | System Actions |
تحرير إجراءات | Edit Actions |
مجرى إجراءات | Test Actions |
مجرى إجراءات | Null Conduit Options |
إجراءات أخرى | Other action |
إجراءات حكومية | Government Action |
إجراءات طوعية | Voluntary Actions |
البيئة | Environment |
البيئة | Colombia (Situation of human rights in) (Chairperson's statement of 22 April 2005) 347 |
البيئة | Environment |
البيئة | ENVIRONMENT |
البيئة | 1. Environment |
4 أما بالنسبة إلى حماية البيئة، صدقت أذربيجان على 18 معاهدة دولية متعلقة بالبيئة واتخذت إجراءات متضافرة ترمي إلى حل المشاكل البيئية التي يواجهها البلد. | In relation to environmental protection, Azerbaijan has ratified 18 international environmental treaties and has taken concerted action aimed at solving the country's environmental problems. |
وإذ ترحب بما تتخذه الدول من إجراءات، كالتدابير القانونية وأنشطة التوعية العامة، في سبيل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها والمساعدة أيضا على تعزيز حماية البيئة والتنمية المستدامة، | Welcoming actions taken by States, such as legal measures and public awareness activities, that promote and protect human rights and that also assist in the promotion of environmental protection and sustainable development, |
وبعد إجراء تقييم مستقل للآلية العالمية و ج د إنها لم تكن ناجحة في حشد مصادر جديدة لتمويل المساعدة التقنية، وقرر مؤتمر الأطراف لاتفاقية التصحر بقبول مرفق البيئة العالمية كآلية مالية للاتفاقية، والبدء في وضع إجراءات لإقامة علاقة مع مرفق البيئة العالمية. | After an independent evaluation of the Global Mechanism concluded that it had not been successful in mobilizing new sources of technical assistance funding, the Desertification Convention COP decided to accept the GEF as a financial mechanism of the Convention and to commence arrangements to establish a working relationship with the GEF. |
كما ترأست إجراءات تسليم المجرمين (بما فيها إجراءات تسليم المتاجرين بالمخدرات). | I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers). |
تسيير إجراءات التوفيق | Conduct of conciliation |
عمليات البحث ذات الصلة : إجراءات حماية البيئة - البيئة وعلم البيئة - البيئة الايكولوجية - البيئة التنظيمية - تلوث البيئة - البيئة المدرسية - البيئة المستدامة - تدمير البيئة - البيئة الصفية - استعادة البيئة - البيئة السريرية