ترجمة "إجراءات إدارة الحوادث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إجراءات - ترجمة : إدارة - ترجمة : الحوادث - ترجمة : إجراءات إدارة الحوادث - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتكرس تدابير ذات أولوية لوضع إجراءات محسنة لمنع ومعالجة الحوادث اﻻشعاعية. | Priority action is being devoted to the development of improved procedures for preventing and dealing with radiological accidents. |
كان المتصل جانوث, طلب منى إدارة مجلة الحوادث ,وان اقوم بذلك... | It's Janoth. Wants me to run Crimeways magazine, the Police Blotter of the Nation. |
(ب) استعراض إجراءات وأساليب عمل دائرة إدارة الاستثمارات | (b) To review the procedures and operating methods of the Investment Management Service |
إحصاءات الحوادث استنادا إلى إدارة عمليات حفظ السلام (كانون الثاني يناير نيسان أبريل 2005) | A review conducted in 2000 by ICAO based on a recommendation of the Office of Internal Oversight Services endorsed by the Secretary General (see A 52 1010), had recommended an increase in aviation experts, indicating that 12 Professionals should be managing the 105 aircraft listed at that time, which would be a ratio of 1 Professional to 8.75 aircraft. |
20 وقد تم تعيين رئيس لوحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث والعمل جار لتعيين مستشار إضافي. | The Chief of the Critical Incident Stress Management Unit has been appointed, and action is under way to recruit one additional counsellor. |
قائمة الحوادث | List of incidents |
الحوادث الصناعية. | Industrial incidents. |
الحوادث تحصل. | Accidents will happen. |
إصابات الحوادث انخفضت 76 بالمئة. الحوادث القاتلة انخفضت 90 بالمئة. | Injury crashes have dropped 76 percent, fatal crashes down 90 percent. |
448 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعجل إجراءات التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدوليـة رقم 174(1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى. | The Committee recommends that the State party expedite the ratification procedures for ILO Convention No. 174 (1993) concerning the Prevention of Major Industrial Accidents. |
إن الحوادث تحدث. | Accidents do happen. |
التأمين ضد الحوادث. | accident insurance. |
باستثناء الحوادث بالطبع | Barring accidents, of course. |
كما يجب أن تخضع إدارة عملية إنشاء مراكز إعﻻم جديدة الى إجراءات جيدة التحديد. | The network of centres in the developing countries should be expanded and well defined procedures should govern the opening of new centres. |
باء الحوادث موضع الاشتباه | Suspicious incidents |
الإبلاغ عن الحوادث والأحداث | REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS |
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل | 2. Incidents resulting from the occupation . 78 182 16 |
كيف تشعرون حيال الحوادث | How do you feel about accidents? |
ما هي طبيعة الحوادث | What is the nature of accidents? |
المستهترين تحدث لهم الحوادث | Careless people have accidents. |
قصة رائعة لقسم الحوادث . | Wonderful story for Crimeways. |
وبالمثل، يستطيع المدينون والدائنون أن يعتمدوا على إجراءات ذات مصداقية في إدارة الإفلاس لتحديد حصصهم النسبية. | Similarly, debtors and creditors can rely on credible bankruptcy proceedings to determine their relative shares. |
ويتولى رئيس دائرة الدعم الميداني إدارة أعمال قسم التدريب والتوحيد وقسم معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة والإشراف على تلك الأعمال مباشرة. | The chief of the Field Support Service will directly manage and supervise the work of the Training and Standardization Section and of the Critical Incident Stress Management Unit. |
ويرد في التذييل الثالث مزيد من التفاصيل بشأن هذه الحوادث. وتتفاوت الحوادث من حيث خطورتها. | Further details on these incidents can be found in appendix III. Each incident has varied in seriousness. |
تزداد الحوادث يوما بعد يوم. | Traffic accidents are increasing year by year. |
تزداد الحوادث سنة بعد سنة. | Traffic accidents are increasing year by year. |
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ( | 2. Incidents resulting from the occupation . 131 243 32 |
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ( | 2. Incidents resulting from the occupation . 74 143 15 |
لقد تذكر بعض الحوادث المحزنة | He remembered some sad incidents. |
نحن هنا لنتكلم عن الحوادث | Miranda Wang We're here to talk about accidents. |
لا يمكنك التنبؤ بأوقات الحوادث | You never can tell when an accident's gonna happen. |
الحوادث تحدث إنهم مجرد أطفال | Hey, accidents happen. They're just kids. |
بالتحدث ضد العنف ضد الحوادث | Spoken against violence, against incidents. |
10 ينطبق النظامان الأساسي والإداري الماليان للأمم المتحدة على إدارة الصندوق الاستئماني، بما في ذلك إجراءات مراجعة الحسابات. | 10. The Financial Regulations and Rules of the United Nations will apply to the administration of the Fund, including the procedures for audit. |
(ن) استعراض إجراءات إدارة المخاطر، بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والإدارة التنفيذية | (n) Review the risk management procedures together with OIOS and the United Nations Board of Auditors and executive management |
إيجاد إجراءات مناسبة لتشجيع المشاركة الفعالة من جانب جميع الأطراف المهتمة في عملية صنع القرار بشأن إدارة الغابات(). | The IFF agreed that protected areas should be established within a landscape continuum' where the conservation of biological diversity, environmental services and landscape values are accorded priority in the wider context of other forest management and land use practices in surrounding areas. |
ونود مرة أخرى أن نشير إلى أن تلك الحوادث إنما وقعت نتيجة ﻻمتناع ألبانيا عن احترام التزاماتها الدولية بحماية حدودها من خﻻل اتخاذ إجراءات وقائية مما يحول دون عبور مواطنيها بصورة غير مشروعة إلى أراضي جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية وبالتالي تجنب مثل هذه الحوادث المؤسفة. | We would like once again to point out that those incidents occurred as a consequence of Albania apos s failure to honour its international commitments to guard its borders through pre emptive action and thus prevent illegal crossing of its nationals to the territory of the Federal Republic of Yugoslavia and consequently avoid such tragic incidents. |
ويتضح من تلك التقييمات أن كثيرا من رؤساء اﻹدارات والمكاتب يشعرون أن إجراءات إدارة الموارد المالية والموظفين في المنظمة هي إجراءات معقدة وتعيق اﻻستجابة السريعة للفرص والتحديات القائمة حاليا. | It is clear from these assessments that many heads of departments and offices feel that the financial and personnel management procedures of the Organization are unduly cumbersome and hinder expeditious response to the opportunities and challenges that now exist. |
تختلف أسباب الحوادث وفقا للظروف المحلية. | Causes of crashes vary according to local conditions. |
(أ) الإبلاغ عن الحوادث والأحداث العارضة | (a) The reporting of accidents and incidents |
ويبدو أن الحوادث الأخيرة تؤكد ذلك. | Recent events tend to bear this out. |
فهو مثبت لتقليل معدل الحوادث بالتجارب | It's proven to reduce the accident rate in experiments. |
50 من الحوادث تحدث في التقاطعات. | Fifty percent of crashes happen at intersections. |
لأنه لا يريد تأمين ضد الحوادث | Because he doesn't want accident insurance. |
وفضلا عن ذلك، فإن تطبيق إجراءات الأمان للوكالة الدولية للطاقة الذرية في المنشآت النووية الإسرائيلية التي لا تخضع للضمانات سيحول دون احتمال تكرار الحوادث النووية ومخاطر التلوث الإشعاعي. | Furthermore, the implementation of International Atomic Energy Agency (IAEA) safety measures in Israel's unsafeguarded nuclear facilities would prevent the potential occurrence of nuclear accidents and the risks of radiological contamination. |
عمليات البحث ذات الصلة : إجراءات الحوادث - إدارة الحوادث - إدارة الحوادث - إدارة الحوادث - إدارة الحوادث - إدارة الحوادث - إدارة الحوادث - إجراءات إدارة - إدارة إجراءات - إدارة إجراءات - نظام إدارة الحوادث - نظام إدارة الحوادث - عملية إدارة الحوادث - إدارة الحوادث الأمنية