ترجمة "أينما وجد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أينما - ترجمة : وجد - ترجمة : وجد - ترجمة : وجد - ترجمة : أينما وجد - ترجمة : أينما وجد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أينما وجد الظلم وجد الغضب. | Wherever there is injustice there's anger. |
الألم أينما وجد. | The pain everywhere. I grew up in Madagascar. |
فانه أينما وجد أن مستوى التعليم عالي،وجد مستوى التنمية عالي أيضا. | They noticed that wherever the educational level is raised, the level of development is also raised. |
لكل إنسان أينما وجد الحق في أن يعترف بشخصيته القانونية. | Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law. |
ويجب أن نكافح التبذير اﻻداري أينما وجد دون التردد في المعاقبة على أية تجاوزات قد تتكشف. | We must combat administrative waste wherever it exists, without hesitating to punish any abuses that may be uncovered. |
ومن جهة أخرى أشار وفد الهند إلى ضرورة محاربة الفساد أينما وجد، لأنه بلاء ليس قاصرا على البلدان النامية. | The problem of corruption was not confined to developing countries, and it must be combated wherever it existed. |
أينما تحب | Where would you like? |
أينما كان | Just so he's from somewhere. |
أينما أذهب | Wherever I go |
أينما تمشي | Wherever she goes |
ضعها أينما تريد. | Place it wherever you like. |
لنلاحقه أينما كان | Follow him wherever he is |
و أينما تفعل | Wherever you are and whatever you're doing |
أينما تأخذنا الأقدار . | Wherever it takes us. |
أينما تحملني ساقي... | Wherever my legs carry me |
أنه أينما تذهبين | It's wherever you go. |
٣٥ ٥ ومن المقدمات المهمة التي ينطلق منها إعﻻن فيينا أنه ينبغي تمكين كل كائن بشري من أن يتمتع بصورة فعالة بحقوقه أينما وجد ودونما تمييز. | 35.5 An important premise underlying the Vienna Declaration is that every human being should be enabled effectively to enjoy his or her human rights wherever they live and without discrimination. |
يذهب معي أينما ذهبت. | It goes wherever I go. |
. أنت ملكة أينما تكونين | You will be queen wherever you walk. |
أينما ذهبنا ، تكون الأبرز | Wherever we went, she stood out. |
أينما تجولت فى العالم | Where ever I wondered in the world. |
ستتبع سمعتك أينما تكون | Your reputation will follow you wherever you are. |
سيسعدني ذلك أينما سأكون | I'll be glad to hear it, wherever I am. |
أينما كان من يسمعنى | whoever you be! |
تذهب زوجته معه أينما ذهب. | His wife goes with him wherever he goes. |
أينما كنت تعيش, هناك العاصمة. | Wherever you live, there's the capital. |
الآداة متنقلة أينما كنت ويمكنها .. | The device is completely portable, and can be ... |
وسوف يلاحقون الأرباح أينما كانت. | They will soon be chasing market profits... |
يمكنك أن تذهب أينما شئت. | You may go anywhere. |
ومثلما قال غارمان ، أينما ذهبت | And like Garman said, wherever I go |
حب و عب وطات أينما كان | I CAN'T BELlEVE THAT THEY ARE EVEN ALLOWED TO MAKE FlREWALL REQUESTS |
الآداة متنقلة أينما كنت ويمكنها .. | The device is completely portable, and can be (Applause) |
وتجد نفس فايرفوكس أينما تذهب | And have the same Firefox no matter where you are. |
أينما يذهب رجلى , أذهب معه | Where my man goes, I go. |
أينما كنت، أنظري لأعلى، هانا | Wherever you are, look up, Hannah. |
كائنا من تكونين أينما أتيت | Who ever you are, where ever you came from... |
أينما أذهب ، يذهب كل شئ | Where I'm going, anything goes . |
سأعثر عليك أينما تذهبين لا... | I'll find you, Delilah, wherever you go. |
الآن يمكننا الذهاب أينما نريد | Now we can go wherever we like |
مرحبا ، بالأحباء الشباب أينما كنتم | Hello, young lovers, whoever you are, |
إنها في أمان أينما ذهبت | She's safe wherever she goes. |
فكرت بكما باستمرار أينما كنت | I thought about you constantly, wherever I was. |
سيكون الأمر سيان أينما ذهبنا. | It's going to be the same no matter where we go. |
أذهب أينما تذهب هذه البنادق | I go where these guns go. |
أنا أذهب للعمل أينما كان | I got to work on where it is. |
عمليات البحث ذات الصلة : أينما وجدت - أينما تقع - أينما كان - أينما كانوا - أينما تتجه - أينما ذهب - أينما وسعهم - أينما وجدت - أينما ذهبوا