ترجمة "أو بعبارة أدق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فقد أصبح لكل فرد الآن جسد أنثوي، أو بعبارة أدق جسد مؤنث. | Everyone has a female body now, or, more properly, a feminized body. |
أفهم هذا القول المأثور الغير محدود بزمن على أنه تبيان للمشاكل، أو بعبارة أدق لإلتباسات الوعي. | I understand this timeless dictum as a statement about the problems, or more exactly the confusions, of consciousness. |
أفهم هذا القول المأثور الغير محدود بزمن على أنه تبيان للمشاكل، أو بعبارة أدق لإلتباسات الوعي. | I understand this timeless dictum as a statement about the problems, or more exactly, the confusions, of consciousness. |
بينثام يقول لنا الســـعاده أو بتعبير أدق | Bentham tells us happiness or more precisely utility. |
ولقد حان الوقت لكي تستوعب أميركا وأوروبا دروس العراق ـ أو بعبارة أدق تعيد استيعاب الدروس التي تعلمتها كل دولة حاولت احتلال دولة أخرى وتقرير مستقبلها. | It is time for America, and Europe, to learn the lessons of Iraq or, rather, relearn the lessons of virtually every country that tries to occupy another and determine its future. |
سأحدثكم عن التفاؤل أو بشكل أدق، الميل للتفاؤل . | I'm going to talk to you about optimism or more precisely, the optimism bias. |
أو بعبارة أخرى ترى سيقبلون كلمة من | Or let me put it another way. Whose word are they going to accept? |
أو بعبارة أخرى، الأعمال أعلى صوتا من الأقوال. | Put another way, actions speak louder than words. |
أو بعبارة أخرى، نحن أكثر جهلا مما ندرك. | In other words, we are far more ignorant than we realize. |
أو بعبارة بسيطة، الأمر يتطلب فرض ضريبة احتلال . | In plain English, an occupation tax is needed. |
أو بوجه أدق من ستة إلى تسعة أشهر في الوقت الصحيح من السنة | Six to nine months at the right time of the year. |
أو بعبارة أخرى كان يعتبر شخصا سعيدا موفور الصحة. | In other words, he was deemed to be healthy and happy. |
أو بعبارة أخرى، كانت الفكرة مدروسة من قبل بالفعل. | The idea, in other words, was already in the air. |
أو بعبارة أخرى، أصبح النظام الدولي اليوم أكثر تعددية. | In other words, the international order is becoming more pluralistic. |
أو بعبارة أخرى، ما إذا كان اختيارهما سوف يقع على التحديث أو التهميش. | Or, to put it differently, whether they choose modernization or marginalization. |
أو بعبارة أخرى أكثر إيجابية تعامل مع الناس بالأمانة والنزاهة! | Or in positive terms Deal honestly and fairly! |
أو بعبارة أكثر دقة، هكذا بدأت معجزة ألمانيا الغربية الاقتصادية. | To be precise this is how West Germany s economic miracle began. |
أو بعبارة أخرى، لا توجد رغبة لتمكين المجتمع المدني والمعارضة. | In other words, there is no will to power on the part of civil society and the opposition. |
أو بعبارة أخرى، يتعين على كل شخص أن يتعلم السباحة. | In other words, everyone really should learn to swim. |
أو بعبارة أخرى، لم تكن هناك حاجة لعمل الجميع كمزارعين. | In other words, not everyone needed to be farmers. |
أو بشكل أدق حجب أموالك وطاعتك من الحكومة. وتفعل كل ما في وسعك لتوقف الدولة . | In this stage you put your money where your mouth is, or more accurately you withhold your money and your obedience from government, and you do everything in your power to bring the gears of the state to a halt. |
أو بعبارة أخرى، لم يعد استحقاق إعانات البطالة يشكل حقا اجتماعيا . | In other words, entitlement to unemployment benefits is ceasing to be a social right. |
الغد. أو بعبارة أخرى، وهذا هو جوهر القيمة الزمنية للنقود. الوقت | Or in other words, that's the essence of time value of money. |
لا يمكن أن تسأل لابن أدق. | You couldn't ask for a finer son. |
سوف أدق البقع عليك دعنا نذهب | Hey! I'll knock the spots off you. Let go! |
أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن الرأسمالية ليست ذاتية الخلق، وليست ذاتية الدعم أو التنظيم أو الاستقرار. | In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing. |
أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن عبارة الحرس الشاب عبارة كاذبة. | In other words, there is no unified Young Guard. |
فالحكومة تتحمل، بعبارة أخرى، المسؤولية الشاملة المتعلقة بنجاح أو فشل البرنامج الوطني. | In other words, the Government has the overall responsibility for the success or failure of a national programme. |
يبدأون بعبارة, | They start with the phrase, |
أو بعبارة أخرى، من غير الممكن على الإطلاق أن تنشأ بطالة طوعية أو غير مرغوب فيها. | In other words, there can never be involuntary, or unwanted, unemployment. |
)أ( تعيين أدق لﻷشخاص المعرضين للتتبعات القانونية | (a) Defining more closely the persons liable to prosecution |
بصورة أدق، أبقت الماشية على قيد الحياة. | Well, they kept them alive. |
لكن ربما بإمكاننا ان نكون أدق بقليل | But we can maybe be a little bit more precise. |
كنت أدق هذا الجرس لمدة نصف ساعة | I have been ringing this bell for half an hour. |
أو بعبارة أخرى، لم يعد بوسع الحكومات أن تتعامل مع مواطنيها كيفما تشاء. | In other words, governments could no longer treat their citizens however they wanted. |
أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن ثمن التضامن هو السيادة الوطنية المحدودة. | In other words, the price of solidarity is limited sovereignty. |
أو بعبارة أخرى، قد يتبين أن كبلنج كان على خطأ في نهاية المطاف. | In other words, Kipling could yet be proved wrong. |
أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن حلفاء حماس هم أعداء الأنظمة العربية. | In other words, Hamas s allies are the regimes enemies. |
أو بعبارة بسيطة، يتعين على الحكومة أن تلتقي مع الناس في منتصف الطريق. | Simply put, the government must meet the people halfway. |
أو بعبارة بسيطة، أيا كان رئيس الولايات المتحدة، فإن الأولويات سوف تحكم برنامجه. | Simply put, whoever is US president, his or her program will have priority. |
معظم أمواله تأتي من الأموال العامة، أو بعبارة أخرى الضرائب التي يدفعها الشعب. | Most of its money comes from public funds, that is to say, taxes paid by the people. |
أو بعبارة أخرى، فإنه ليس لديها وفود كاملة يمكنها أن تناقش المسائل تفصيلا. | In other words, they do not have full delegations that can discuss the issues in detail. |
بعبارة أخرى، لم يكن للأعراق أي أساس جيني أو مبني على حقائق علمية. | In other words, race has no basis in biological or scientific fact. |
٨٦ وتوجد حاﻻت تم اللجوء فيها الى صيغ قانونية أو، بصورة أدق، الى إجراءات قانونية عادية، ﻹخفاء المرتزقة. | 86. There are cases in which legal formulas, or more specifically, standard legal procedures are resorted to in order to conceal a mercenary. |
بعبارة اخرى (ضحك) | (Laughter) |
عمليات البحث ذات الصلة : أو بعبارة أخرى - أو بتعبير أدق - بعبارة أعم - أشياء أدق - مراقبة أدق - قرار أدق - مقياس أدق - أدق التفاصيل - مستوى أدق - أدق متطلبات - جزء أدق - تمييز أدق - هيكل أدق