ترجمة "أوصي تماما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أوصي... | Bequeath. |
أوصي | ...bequeath... |
لا أوصي بها | I wouldn't recommend it. |
إنني أوصي باعتماد هذا التقرير. | I commend the report for adoption. |
أوصي براحة حت ى منتصف الليل | I recommend leave till midnight. |
أنا يمكن أن أوصي الطعم. | I can recommend the bait. |
أستطيع أن أوصي بغرفة النزل | I can recommend a quiet rooming house. |
وهي صفحة ويب جيدة جدا . أوصي بها | It's a very good webpage. |
لن أوصي بك بعد وصمة عار كهذه | I can't recommend you after a disgrace like this. |
أوصي على حضوره بشدة، فيه جمالية وهيبة نادرة. | I wrote a longer review but it got accidentally erased. |
أوصي به بشدة كل من يهمه فن الترجمة. | It's highly recommended for anyone who's interested in the translator's art. |
وإنني أوصي الجمعية العامة بالنظر اﻹيجابي في مشروع القرار. | I commend the draft resolution to the General Assembly for its positive consideration. |
كما أوصي بأن تحترم الشركات عبر الوطنية أحكام الميثاق العالمي. | It was further recommended that transnational corporations should respect the provisions of the Global Compact. |
71 أوصي بإفراد دور بارز لمبدأ ''الملوث يدفع في الديباجة. | A more prominent role for the polluter pays principle in the preamble was recommended. |
ولذلك فإنني أوصي باسترعاء انتباه الجمعية العامة إلى الرسالة المرفقة. | I therefore commend the enclosed letter to the attention of the General Assembly. |
أوصي بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار A 60 L.8. | I commend draft resolution A 60 L.8 for adoption by the General Assembly. |
وعلى ذلك فأنا أوصي باﻻبقاء على البعثة لفترة ستة أشهر أخرى. | I therefore recommend that the Mission be maintained for a further six month period. |
تماما، تماما جدا. | Quite so, quite so. |
ونتيجة لتلك المراجعات، أوصي بتحقيق وفورات واسترداد مبالغ مجموعها 3.4 ملايين دولار. | As a result of these audits, savings and recoveries totalling 3.4 million were recommended. |
وبالنيابة عـــن المجموعة، أوصي الجمعية العامة بالنظر في قبول هذه البلدان الخمسة. | On behalf of the Group, I commend those five countries to the General Assembly for its consideration. |
لذلك أوصي جميع أعضاء اﻷمم المتحدة بمشروع القرار وأطلب اعتماده بتوافق اﻵراء. | I therefore commend the draft resolution to all Members of the United Nations, and ask that it be adopted by consensus. |
٩ وأنا أود أن أوصي بأن يعتمد مجلس اﻷمن الترتيبات المبينة أعﻻه. | 9. I would recommend that the Security Council approve the arrangements outlined above. |
وقد أوصي بالوقود الأحيائي كواحد من خيارات التكنولوجيا التي تتطلب مزيدا من الدراسة. | Biofuels were recommended as one of the technology options that required further investigation. |
ولسوف أوصي المجلس بأن ينظر بالصورة الواجبة في هذه الخطة في أقرب فرصة. | I would recommend that the Council give due consideration to this plan at the earliest opportunity. |
10 وفي الجلسة نفسها، أوصي بانتخاب دون ماكاي (نيوزيلندا) بالتزكية رئيسا للجنة الرئيسية. | At the same meeting, it was recommended that Don MacKay (New Zealand) be elected by acclamation Chairman of the Main Committee. |
وفي ضوء هذه الخلفية، أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء. | Against this background, I recommend this draft resolution for adoption by the General Assembly by consensus. |
وعﻻوة على ذلك، أوصي بأن تساهم كيانات المنظمة مساهمة كاملة في هذه الجهود. | Furthermore, it was recommended that ILO constituents contribute fully to those efforts. |
وقد أوصي بأن يبلغ صافي رقم التخطيط اﻹرشادي لسانت هيﻻنة مليوني دوﻻر)٤(. | The net indicative planning figure for St. Helena was recommended at 2 million. 4 |
اذا كان أودين قد أوصي بقتل اريك فأن تلك المطارق ستدق بخبر موته | If Odin willed that Eric should die, Thor's hammer would sound his death knell. |
وعلاوة على ذلك، تم إعداد ثمانية تقارير تتعلق بالاستثمار حسبما أوصي به (الفقرة 260). | In addition, eight recommended investment reports have been implemented (paragraph 260). |
قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء آلية رصد، كما أوصي بذلك في اجتماع الخبراء الأول. | Establishment of a monitoring mechanism by the Economic and Social Council, as recommended at the first expert meeting. |
وعليه، أوصي مرة أخرى بأن يأذن المجلس بهذا النشر الذي تدعو الحاجة الماسة إليه. | Therefore, I would once again recommend that the Council authorize this urgently needed deployment. |
ولذلك أوصي بإشراك المجتمع المدني، مثله مثل المدينين والدائنين، في عملية حل مشكلة الديون. | It was thus recommended that civil society, as well as debtors and creditors, be involved in the debt resolution process. |
ومن ناحية أخرى، أوصي بإجراء زيادات في مستوى عﻻوات الزوج واﻷطفال نتيجة للدراسة اﻻستقصائية. | On the other hand, increases in the levels of the spouse and children apos s allowances were recommended as a result of the survey. |
لذلك، أوصي بأن ينظر المجلس في إنشاء ما ﻻ يزيد على ثﻻثة أفرقة أخرى. | It was therefore recommended that the Board consider the creation of no more than three other such groups. |
كما أوصي بالاطلاع على موقع startupweekend.org للفعاليات والدورات الأخرى، وسنراك عندما تكون شركة عامة. | I also recommend checking out startupweekend.org for other events and other courses, and we'll see you when you're a public company. |
تماما ، بدأت أشعر استعدت تماما مرة أخرى. | Altogether, I began to feel absolutely braced again. |
ثانيا، سوف أوصي بأن تقوم بموقف استباقي وتكتب للمسؤولين المنتخبين مرة على الأقل كل شهر. | Second of all, I'm going to recommend that you get into a proactive stance and write to your elected officials at least once a month. |
وباسم مجموعة الـ 77 والصين، أوصي باعتماد مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة بتوافق الآراء. | On behalf of the Group of 77 and China, I commend the draft resolution to the General Assembly for adoption by consensus. |
لذلك، أوصي بتمديد ولاية البعثة لمدة ستة أشهر جديدة، تنتهي في 31 تموز يوليه 2005. | Therefore, I recommend that the mandate of UNOMIG be extended for a new period of six months, until 31 July 2005. |
كما أوصي بإيلاء المزيد من الاهتمام لتحسين نوعية التقييمات اللامركزية وتحويل النتائج إلى برامج للتعلم. | Greater attention to improving the quality of decentralized evaluations and translating findings into learning was recommended. |
)ب( أوصي بإعادة توزيع ٣٠٠ ٤٦٩ دوﻻر من المبلغ الى الباب ٢٤ )إدارة شؤون اﻹعﻻم(. | b Of which 469,300 is recommended for redeployment to section 24 (DPI). |
بيد إنني ﻻ أود أن أوصي بأن المشاكل الكبيرة الحاصلة في العالم أمور ﻻ تعنينا. | However, I should not like to give the impression that the great problems of the world are matters of indifference to us. |
تماما . | Entirely. |
تماما. | Precisely. |
عمليات البحث ذات الصلة : أوصي - أوصي - أوصي - أوصي - أوصي نفسي - أوصي بقوة - الذي أوصي - أوصي بذلك - أوصي لها - نحن أوصي - أوصي ل - ولذلك فإنني أوصي - يمكنني أن أوصي