ترجمة "أمور الحياة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحياة - ترجمة : أمور - ترجمة : أمور - ترجمة : أمور الحياة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Matters Things Shit Stuff Business Life Living Death Survive Live

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لنذهب لبيوتنا و نتمتع بأبسط أمور الحياة
Let's go home and enjoy the simple things.
هناك أمور جميلة في الحياة، لذا عندما تحس بالألم، فاعلم أن ه جزء لا يتجز ؤ من الحياة.
There are beautiful things in life, so, when you're suffering, just, you know, it's part of the package.
لم أكن أعرف أي شيء في أمور الحياة .لقد كنت شابة
I didn't know anything about life, I was very young.
سوف أحاول أن أستخدم هذه من أجل أن أريكم مأخذي عن أمور الحياة
And I'm going to use it to give you my take on the stuff of life.
تغيرت أمور جديدة حتى في الحياة اليومية، كالبدء في زراعة البطاطا بعد الخمسينات.
New things were changing even everyday life, such as starting of potato farming after the 1750s.
حسنا أكثر 6 أمور نندم عليها .. الأشياء التى نندم عليها في هذه الحياة
So top six regrets the things we regret most in life
وفي جملة أمور أخرى، تسمح الحياة البدوية الرعوية للمجتمعات باستغلال الموارد المتغيرة والمتنوعة للسهوب.
Among other things, pastoral nomadism permits societies to exploit the variable and patchy resources of the steppe.
ويشترك الزوجان في تسوية المسائل المتعلقة بالأمومة والأبوة وتنشئة الأطفال وتعليمهم وغيرها من أمور الحياة الأسرية.
Issues of motherhood, fatherhood, the raising and education of children and other issues of family life are resolved by the spouses together.
واستنتج الحوار أن توطيد حقوق الملكية والشفافية والمساءلة الجماهيرية أمور ضرورية لتحقيق التنمية الحضرية وإعادة الحياة إليها.
The dialogue concluded that the establishment of property rights, transparency and public accountability are essential to urban development and revitalization.
حسنا أكثر 6 أمور نندم عليها .. الأشياء التى نندم عليها في هذه الحياة كان التعليم في المرتبة الأولى.
So top six regrets the things we regret most in life Number one by far, education.
إننا نعلم عن أمور بدءا من عشرات المليمترات وانتهاء ببضعة كيلومترات ومن جزء صغير من الثانية إلى مدى الحياة
We know about things from a tenth of a millimetre to a few kilometres from a fraction of a second to a lifetime and so on.
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The life of this world is only a sport and play . It is surely the home of the Hereafter that will indeed be life extended and new , if only they knew !
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
And this worldly life is nothing but pastime and game indeed the abode of the Hereafter that is indeed the true life if only they knew .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
This present life is naught but a diversion and a sport surely the Last Abode is Life , did they but know .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
And this life of the world is but sport and play . Verily the home of the Hereafter that is life indeed , if they but knew !
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
And this life of the world is only amusement and play ! Verily , the home of the Hereafter , that is the life indeed ( i.e. the eternal life that will never end ) , if they but knew
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The life of this world is nothing but diversion and play , and the Home of the Hereafter is the Life , if they only knew .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The present life is nothing but sport and amusement . The true life is in the Abode of the Hereafter if only they knew .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
This life of the world is but a pastime and a game . Lo ! the home of the Hereafter that is Life , if they but knew .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The life of this world is nothing but diversion and play , but the abode of the Hereafter is indeed Life ( itself ) , had they known !
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The life of this world is nothing but a diversion and play . Indeed , the Everlasting Residence is the Eternal Life , if they but knew .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
And this worldly life is not but diversion and amusement . And indeed , the home of the Hereafter that is the eternal life , if only they knew .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The worldly life is not more than a childish game . It is the life hereafter which will be the real life , if only they knew it .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
And this life of the world is nothing but a sport and a play and as for the next abode , that most surely is the life did they but know !
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
The life of this world is nothing but sport and a diversion . It is the life of the Hereafter which is the only true life , if they but knew it .
وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وأما القر ب فمن أمور الآخرة لظهور ثمرتها فيها وإن الدار الآخرة لهي الحيوان بمعنى الحياة لو كانوا يعلمون ذلك ما آثروا الدنيا عليها .
What is the life of this world but amusement and play ? but verily the Home in the Hereafter , that is life indeed , if they but knew .
٣١ وتنص المادة ٣٤ )و( من النظام اﻷساسي للصندوق، في جملة أمور، على quot دفع المستحقات للزوج الباقي على قيد الحياة على فترات منتظمة مدى الحياة أو حتى الزواج ثانية quot .
Article 34 (f) of the Regulations and Rules of the UNJSPF states, inter alia, that the survivor apos s benefit quot shall be payable at periodic intervals for life or until remarriage quot .
أمور أخرى
Other matters?
أي أمور
With what?
بضعة أمور
A few things.
وفي جملة أمور أخرى، نظم المعهد مؤتمرات دولية بشأن موضوع الحياة البدوية في منغوليا وعلاقتها بالحضارات المقيمة أهميتها وآفاقها ، فضلا عن الحوار بين الثقافات والحضارات حاضر ومنظور الحياة البدوية في عصر آخذ في العولمة .
Among other things, the Institute has organized international conferences on the theme Nomadism in Mongolia and its relationship with sedentary civilizations its relevance and prospects , as well as on Dialogue among cultures and civilizations present and perspective of nomadism in a globalizing era .
وفقدان الحياة أو الإصابة الشخصية أو الضرر اللاحق بالممتلكات أو فقدان الدخل، وكذلك الضرر البيئي، كلها أمور يغطيها البروتوكول (المادة 2(2)(د)).
Loss of life or personal injury, damage to property and loss of income, as well as environmental damage, are covered by the Protocol (art. 2 (2) (d)).
وكلها أمور ممتعة.
All fun stuff.
ستحيرهم عدة أمور.
They would be puzzled by many things.
هناك أمور تهمهم.
There are things they care about.
هناك أربعة أمور.
And there are four things.
أي أمور شخصية
What personal matter?
أمور أخرى (ميكالين)
Other things, Michaleen.
لدي أمور أخرى
I've got other plans.
آي أمور عائلية
Positive.
أي أمور جادة
Serious matters about what?
فبموجب المادة 29 من قانون جمهورية كازاخستان للزواج والأسرة، يشترك الزوجان في تسوية المسائل المتعلقة بالأمومة والأبوة وتنشئة الأطفال وتعليمهم، وغيرها من أمور الحياة الأسرية.
Under article 29 of the Republic of Kazakhstan law on marriage and the family, issues of motherhood, fatherhood, the upbringing and education of children and other issues of family life are resolved by the spouses together.
كيف تسير أمور المشروع
How's the project going?
برناردو أمور سيبولفيدا (المكسيك)
Bernardo Sepulveda Amor (Mexico)
وتبينت، في جملة أمور
It found, inter alia, that

 

عمليات البحث ذات الصلة : أمور المراجعة - أمور المدرسة - أمور تافهة - أمور صغرى - أمور الدين - مجلس أمور - أمور فظيعة - أمور عملية - أمور مستجدة - هي أمور - مع جملة أمور - هي جملة أمور