ترجمة "أكثر ميال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا ميال للصعق الكهربائي | I'm more of a high wire myself. |
فمن المعروف أن ساركوزي رجل ميال إلى اتباع غرائزه. | Sarkozy is a man prone to following his instincts. |
السيد بيرنستين ميال الى لزيارة الحضانة من الان فصاعدا | Mr. Bernstein is apt to pay a visit to the nursery now and then. |
إن اعتراضي على أوباما ليس أنه ميال أكثر مما ينبغي إلى الثنائية الحزبية أو الوسطية، فإنا في أعماقي ديمقراطي اجتماعي يعشق أيزنهاور وركفلر. | My complaints about Obama are not that he is too bipartisan or too centrist. I am at bottom a weak tea Dewey Eisenhower Rockefeller social democrat that is, with a small s and a small d. |
ولكنه حتى الآن يبدو وكأنه ميال إلى جعل أحد هذين النظامين مماثلا للآخر. | So far, however, he seems inclined to make one of those systems resemble the other. |
ربما كان عليك أن أن تلقى بهذه أيضا بالفعل أنا ميال لموافقتك على ذلك | Maybe you should have dropped this one. I'm inclined to agree with you. |
أو نستطيع أن نقول بتعبير أكثر بساطة إن أوروبا والولايات المتحدة تتحكمان في قدر أعظم مما ينبغي لهما من القوة في صندوق النقد الدولي، وأن تفكيرهما ميال إلى فرض الهيمنة. | Simply put, Europe and the US control too much power in the IMF, and their thinking is too dominant. |
في الرسوم الهزلية, وأعرف هذا. تنتج بشكل موقف ميال الى الشكلية بإتجاه محاولة فهم كيف تعمل الأشياء. | In comics, I know that it results in sort of a formalist attitude towards trying to understand how it works. |
فالحكومة البولندية التي أطلقت إصلاحات علاج الصدمة الأولية استبدلت في نهاية المطاف بائتلاف ميال إلى التدرج والاهتمام بشكل أكبر بالنتائج التوزيعية. | The Polish government that launched the initial shock therapy reforms was replaced by a coalition with a gradualist bent and greater concern for distributional outcomes. |
وهي تريد بكل إخلاص أن تسمح لعملائها بالتعرف على ما يقدمون عليه، وذلك لأن العميل النادم هو في الواقع عميل حاقد ميال إلى الانتقام. | They sincerely want to let their customers know what they are getting into, because a regretful customer is a vengeful one. |
وفي هذا الصدد، أود أن أذكر أن أي تعميم بشأن إدانة المجموعات العرقية بأن كﻻ منها ميال للقضاء على اﻷخرى هو تعميم ﻷزمة التعصب. | In this regard, may I note that any generalization that condemns ethnic groups as historically bent on murdering one another is inherently bigoted. |
!أنا أكثر، أكثر و أكثر خيبة | I am even more, more, more disappointed! |
أكثر قليلا ، أكثر قليلا | A little higher. A little higher. |
إنها أكثر ... أكثر نضجا . | She is more... more mature. |
حروب أكثر,كنوز أكثر. | More wars, more treasure. |
أكثر... أكثر منك أيضا. | More than... more than even you. |
هل سنجعل المجتمع مملا أكثر و متماثلا أكثر أم أكثر قوة و أكثر تنوعا | Will we make a society that is more boring and more uniform, or more robust and more versatile? |
كل يوم كان الإزدحام أكثر أكثر ضوضاءا و أكثر طمعا | Each day the crowd got bigger noisier, greedier. |
كلما وشيت أكثر، أكلت أكثر. | The more you snitched, the more you ate. |
لذا انفلتنا أكثر و أكثر. | So we got looser and looser. |
أكثر إيلاما و أكثر رعبا | It's more painful, more frightening. |
ربما أكثر أو أكثر قليلا | Maybe more, maybe a little longer. |
أن أعطيتهم أكثر, سيطلبون أكثر. | The more you give, the more they take. |
أشخاص معينين أكثر, أماكن خاصة أكثر | More special people, more special places. |
هناك صور أكثر. هناك مصورين أكثر . | There are more pictures. There are more photographers. |
كلما أعطيت أكثر , كلما جنيت أكثر | The more you give, the more you get. |
وأصبحوا أكثر صحة. وجنيت أموال أكثر. | They got healthier. I made more money. |
وكلما تعلمنا أكثر ، كلما تعززت أكثر . | And the more we learn, the more that was reinforced. |
و لكنى سأشترى أكثر و أكثر | But I'll buy again and again! |
بل أكثر من ذلك أكثر بكثير | It's more than that. Much more. |
وحينئذ وحده يمكننا القول إننا أنقذنا بحيرات أكثر وأنهرا أكثر وفيلة أكثر. | Then, and only then, can we focus on saving more lakes, more rivers and more elephants. |
إنها مفعمة بالأمل أكثر ، إنها أكثر إنسانية وطريقة أكثر فائدة لفهم بيئتنا. | It is a more hopeful, it is a more human, and is a more useful way of understanding our environment. |
ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل. | But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work. |
مثل قليلا أكثر، أكثر من هنا لأن الكربون كهربية أكثر، ونحن نرى الكربون أكثر بكثير كهربية من الهيدروجين. | like a little bit more is, over here because carbon is more electronegative, we see carbon is much more electronegative than hydrogen. |
انت لست عصبية أكثر من الآخرين .. ولكنك صريحة أكثر .. بعصبيتك أكثر من الآخرين | It's not that you're more neurotic than everyone else it's just that you're more honest about how neurotic you are. |
نعم نحتاج أكثر ونحتاج أن نتقدم أكثر | Yes, we need more. We need to move forward. |
لا تحتاج لشئ أكثر لشرح شئ أكثر. | You don't need something more to explain something more. |
وكلما بحثوا أكثر وجدوا عجائب إستثنائية أكثر | The more they searched, the more exceptional objects came to light. |
آضغطي على الوقود أكثر قليلا ! أكثر قليلا | Press the gas a bit more! A little more! |
الدم يصبح أكثر لزوجة أو أكثر سميكة. | The blood would become more viscous or more thick. |
يرقصون، يمثلون وكلما فعلوا أكثر، ي مدحون أكثر. | They dance, they act and the more they do, they are praised. |
وإذا أصبحت أكثر نجاحا سأصبح أكثر سعادة. | And if I'm more successful, then I'll be happier. |
نكون أكثر تقديرا، أكثر انفتاحا على المصالحة. | We're more appreciative, more open to reconciliation. |
طريقة رب ما تكون أكثر واقعي ة، أكثر صدقا. | A way that is perhaps more real, more honest. |
.... كلما قاومت أكثر . كلما تخنق نفسك أكثر ... | The more you struggle the more you strangle yourself. |
عمليات البحث ذات الصلة : ميال إلى - ميال لفائف - ميال نير - ميال لفائف الربيع - ميال للتقشر الجلد - عياب ميال للنقد القاسي - أكثر صرامة - أكثر تقلبا - أكثر تجانسا