ترجمة "أكثر تأثيرا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر تأثيرا - ترجمة : أكثر تأثيرا - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر تأثيرا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن السلطة تفسد، ولكن السلطة دون مسؤولية هي أكثر المفاسد تأثيرا. | Power corrupts, but power without responsibility is the most corrupting influence of all. |
وهذا يحتم علينا أن نفكر أكثر في مفاهيم سرد حكاياتنا وأي حكاية ستكون الأكثر تأثيرا. | And we have to think much more in terms of narratives and whose narrative is going to be effective. |
أنشئ تأثيرا للصفحة | Create page effect |
أنشئ تأثيرا للصفحة | Duration |
سيؤثر عليها تأثيرا كبيرا | Come in like gangbusters. |
وأضاف أنه لكي يكون عمل اللجنة أكثر تأثيرا، لابد أن يكون لها علاقة رسمية ومحترمة مع السلطات الإدارية. | To make its work more effective, the Committee needed an official and respectful relationship with the administering Powers. |
هذا تماما هو الأكثر تأثيرا | That's what's really exciting. |
البيتلز لديها المبيعات الدولية من أكثر من مليار وحدة وهي الفرقة الأكثر مبيعا والأكثر تأثيرا في تاريخ الموسيقى الشعبية. | The Beatles have international sales of over one billion units and are the biggest selling and most influential band in the history of popular music. |
وهذا يؤثر تأثيرا بالغا على صحتهم. | This has a very costly effect on their health. |
كان بركة في بعض ، وفي الوقت نفسه منزوع الدسم أكثر في الخلجان وأقلها تأثيرا shadiest أيام أو حتى أسابيع قبل تجميد العامة. | The pond had in the meanwhile skimmed over in the shadiest and shallowest coves, some days or even weeks before the general freezing. |
هناك نوع من القواعد السلوكية بحدائق التزحلق، يتحك م بها من هم أكثر تأثيرا، وهؤلاء يكونون في الأغلب من هم الأبرع في الحركات، | You see, there's a subtle etiquette in the skate park, and it's led by key influencers, and they tend to be the kids who can do the best tricks, or wear red pants, and on this day the mics picked that up. |
إضغطوا هنا للتصويت على الأفريقي المعاصر الأكثر تأثيرا. | Go here to vote for the most influential African alive. |
مصر تركت تأثيرا كبيرا علينا ) Egypt Jan25 Feb25 | Egypt has been a good influence on everyone ) Egypt Jan25 Feb25 |
1 فهم ماهية أشد الأنواع تأثيرا على الإنسان، | (i) an understanding of which types have the greatest humanitarian impact, and |
65 ذكرت المديرة التنفيذية أن للوباء تأثيرا هائلا. | The Executive Director reported that the impact of the epidemic was huge. |
65 أبلغت المديرة التنفيذية أن للوباء تأثيرا هائلا. | The Executive Director reported that the impact of the epidemic was huge. |
وهي تؤثر أيضا تأثيرا سيكولوجيا خطيرا على السكان. | It also has a grave psychological impact on the population. |
إذن تحولات صغيرة جدا قد تمثل تأثيرا كبير. | So very small changes can have a big impact. |
بل طالب قانون، لكن حتى هو يمتلك تأثيرا | He's just a law student but even so he's got influence. |
وتؤثر هذه الحالة تأثيرا ضارا على أقل البلدان نموا أكثر من غيرها نظرا ﻷنها تفتقر إلى الموارد الﻻزمة للتغلب على الصعاب التي تتكدس ضدها. | The situation adversely affects the least developed countries most as they lack the resources to overcome the odds stacked against them. |
يمكن للإجهاد أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك. | Stress can have an enormous negative impact on your health. |
يمكن للتوتر أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك. | Stress can have an enormous negative impact on your health. |
فقدان الرؤية المركزية يؤثر تأثيرا بالغا في الأداء البصري. | The loss of central vision profoundly affects visual functioning. |
وأثر ذلك تأثيرا سلبيا في مسألتي التمويل والفضاء المتحرك. | This has adversely affected the issues of both financing and swing space. |
١٧٢ وفي أوقات اﻷزمات اﻻقتصادية، تتأثر المرأة تأثيرا ضارا. | 172. In times of economic crisis, women are adversely affected. |
الحرب تؤثر تأثيرا سلبيا على اﻻنتاج وعملية اﻻنتعاش بطيئة. | The war had a negative impact on production, and the process of recovery was slow. |
واﻷزمة السياسية واﻻقتصادية تؤثر بدورها تأثيرا سلبيا على المجتمع. | The political and economic crisis also has a negative effect on society. |
د.والدمان لديك تأثيرا علي هنري لما لا تأتي معنا | Dr. Waldman, you have influence with Henry. Won't you come with us? |
11 وبينما يصعب تحديد أي من معايير الأمم المتحدة وقواعدها كانت أكثر تأثيرا على مر السنين، يقال إن القواعد الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء قد تكون بالفعل أكثر ما ي ذكر منها على الصعيدين الوطني والدولي. | While it is difficult to identify which United Nations standards and norms have been the most influential throughout the years, it is argued that the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners may well be the most heavily cited at the national and international levels. |
وكان الأكثر تأثيرا على الحزب المدني الديمقراطي برئاسة فاكلاف كلاوس. | Most influential was the Civic Democratic Party, headed by Václav Klaus. |
كان واحدا من قادة المعارضة الإيرانية في المنفى الأكثر تأثيرا. | He was one of the most influential Iranian opposition leaders in exile. |
ونناشد البلدان المتقدمة التي في وسعها أن تؤثر تأثيرا إيجابيا. | We appeal to those developed countries that are in a position to make a difference. |
ولﻷسف، فإن هذا اﻻعتراف لم يؤثر على الحالة تأثيرا ملموسا. | Regrettably, the admission has not affected the situation materially. |
فهذه التدابير الحمائية ستؤثر تأثيرا ضارا على التجارة والنمو العالميين. | These protectionist measures will adversely affect world trade and growth. |
والتصحر يؤثر تأثيرا ضارا في حياة ورفاه ٢,٧ بليون نسمة. | Desertification adversely affected the lives and well being of 2.7 billion people. |
فى الحفلة المقامة بمنزلهم بل قولى سكنهم, تبدو اكثر تأثيرا | ... ata partyto be givenattheirhome Residence. lt sounds more impressive. |
و لكن الشئ الرائع فعلا هو أنه عندما خلطنا الأثنين الأقل فاعلية مع بعضهما, الناتج, تلك التوليفة, هي أكثر تأثيرا و فاعلية من كل نوع بمفرده. | But what's very cool is when we actually combined the two less potent teas together, the combination, the blend, is more potent than either one alone. |
أنقرة ـ لقد خلفت تركيا بصمتها باعتبارها واحدة من أكثر الدول تأثيرا، ليس فقط على أحداث عام 2010، بل وعلى أحداث العقد الأول من الألفية الثالثة. | ANKARA Turkey put its imprint as one of the most influential countries not only on 2010, but on the first decade of the third millennium. |
إن اﻷمم المتحدة، أكثر من أي وقت مضى في تاريخهــا، لم تصبح أكثر تعمقا في عكوفهــا على أداء مهامهــا التقليدية فحسب بل تحركت أيضا إلى مجاﻻت جديــدة من اﻷنشطة أكثر جوهرية تؤثر تأثيرا عميقا علــى كل الدول على نحو لم يسبق له مثيل. | The United Nations, more than at any other time in its history, is not only more deeply involved in its traditional functions but has moved into radically new areas of activity which profoundly affect all States as never before. |
أيضا في كتاب (مجال العالم) أكثر الكتب تأثيرا في علم الفلك في القرن الثالث عشر وأكثرها قراءة من جميع طلاب جامعات شرق أوروبا، وصف الكرة الأرضية بالكروية. | Also, On the Sphere of the World , the most influential astronomy textbook of the 13th century and required reading by students in all Western European universities, described the world as a sphere. |
بذلت الحكومة البرازيلية خلال العامين الماضيين جهودا واضحة أكثر من أي وقت مضى بغية تنفيذ سياسات عامة تؤثر تأثيرا إيجابيا على حالة عدم المساواة الموجودة في البلد. | Over the past two years, the Brazilian Government has been working ever more incisively to implement public policies that have a positive impact on the situation of inequality that exists in the country. |
وقد أثر الجهل بالتحديات تأثيرا عميقا في مشاركة النساء في الرياضات. | However, their level of participation remains low overall. |
ويحدث ذلك الأمر تأثيرا مستمرا على الأشخاص ويمزق نسيج المجتمع ذاته. | That has an enduring impact on individuals and tears the very fabric of society. |
فنجاحها أو فشلها ﻻبد أن يحدث تأثيرا قويا على دول أخرى. | Their success or failure is unavoidably going to exert a strong impact on other States. |
فهذه القرارات تؤثر تأثيرا عميقا في حياة اﻷفراد، وﻻ سيما النساء. | These decisions profoundly affect the lives of individual people, particularly women. |
عمليات البحث ذات الصلة : تأثيرا للغاية - أقل تأثيرا - يمارس تأثيرا - النتائج تأثيرا - الأكثر تأثيرا - أبعد تأثيرا - تأثيرا عميقا - يكون تأثيرا - أقل تأثيرا - تؤثر تأثيرا خطيرا - تؤثر تأثيرا كبيرا - تؤثر تأثيرا عميقا