ترجمة "أقل قدرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ألف تعزيز قدرة أقل البلدان نموا | A. Strengthening the capacity of LDCs |
يبدو أننا أقل قدرة على الابتكار | We seem to be less innovative. |
و كان أقل قدرة من الحاسوب في هاتفك الخليوي. | less powerful than the computer in your cell phone. |
ولكلفات الوقود المتزايدة أقوى الأثر في أقل البلدان نموا التي هي أيضا أقل البلدان قدرة على دفعها. | The impact of rising fuel costs has been hardest on the least developed countries, which are also the least able to afford it. |
لم أشعر بأنني أقل قدرة من زملائي الآتين من المدارس الخاصة. | I didn t feel I was any less able than my classmates from private schools. |
و إستبدلت بأنواع أخرى مجتاحة ذات قدرة أقل على الإلتصاق بالأحجار. | They were replaced by invasive species, which had less holding power to the rock. |
والإنفاق الحكومي ليس أقل قدرة من إنفاق أي جهة أخرى في هذا السياق. | And government spending is as good as anybody else s. |
٥٣ وقدرة المرأة للتأثير على اﻷولويات المقررة لﻻجراءات العامة أقل بكثير من قدرة الرجل. | 53. Women have considerably less influence than men on the priorities set for public action. |
كما أن قدرة أقل البلدان نموا على التنافس في مجال التجارة الدولية محدودة أيضا. | The capacity of the least developed countries to compete in international trade is also limited. |
كما أصبح المستهلكون في الولايات المتحدة أقل قدرة على التسوق أو الادخار وباتوا مثقلين بالديون. | US consumers are shopped out, savings less, and debt burdened. |
والمشكلة هنا أن العمالة الروسية أقل قدرة على الحركة من العمالة في أوروبا والولايات المتحدة. | The problem is that Russian labor is less mobile than in the Europe and the United States. |
50 ويوفر صندوق أقل البلدان نموا التابع لمرفق البيئة العالمي أموالا لتعزيز قدرة أقل البلدان نموا على التكيف وعلى تنفيذ خطط العمل الوطنية للتكيف. | The LDC Fund of GEF provides funds for the enhancement of the adaptive capacity of the least developed countries and the implementation of their national adaptation programmes of action. |
إلا أن مثل هذه السياسات سوف تصبح بالتدريج أقل قدرة على ضمان السلام والاستقرار في المستقبل. | But such policies will be less and less able to guarantee peace and stability in the future. |
وتنحو الشعوب الفقيرة إلى التعرض أكثر للأخطار وأن تكون أقل قدرة على استيعاب الصدمات الملازمة للكوارث. | Poor people tend to be more exposed to threats and are less able to absorb the shocks inherent in disasters. |
ومثل هذا التصرف يحتمل أن يجعل المصنع الزامبي أقل قدرة على المنافسة بسبب تقييد قدرته الإنتاجية. | Such conduct was likely to make the Zambian plant less competitive by restricting its production capacity. |
فالتغييــر لمجــرد التغيير سيكون أمرا ﻻ معنى له لو كان يؤدي إلى حالة تصبح فيها قدرة المجلس الجديد على اﻻضطﻻع بمسؤولياته الجسيمة أقل من قدرة المجلس الحالي. | Change for the sake of change would make no sense if it led to a situation in which a new Council was less able to carry out its heavy responsibilities than the present one. |
والشعوب التي ليست لديها سوى موارد قليلة أو بديلة هي الأخرى أقل قدرة على التعافي من الكوارث. | People with few resources or alternatives are also less able to recover from disasters. |
مع العلم أن الفقيرات من الأمهات الحوامل والمرضعات هن أقل الناس قدرة على دفع تكاليف الرعاية الطبية. | They should ensure that the very poor did not have to pay user fees for medical care. Poor expectant and nursing mothers were the least able to pay for care. |
٢٢١ ويشكل برنامج اﻻقتصاديين مساهمة أساسية في قدرة المنسقين المقيمين على اﻻضطﻻع بمهامهم في أقل البلدان نموا. | 213. The economist programme is a critical contribution to the capacity of resident coordinators to fulfil their functions in LDCs. |
فالولايات المتحدة التي ت ع د أفضل تجسيد للقوة المطلقة، أقل استعدادا ــ وأقل قدرة ــ على الاضطلاع بهذا الدور. | The United States, which best embodies ultimate power, is less willing and less able to exercise it. |
وهذا سوف يتطلب عملة أقل قدرة على المنافسة ـ أو أعلى قيمة في مقابل الدولار وغيره من العملات. | And that will require a less competitive euro higher relative to the dollar and other currencies. |
وتمتعت دول أخرى بازدهار الإسكان والاستهلاك على خلفية من الائتمان الرخيص، الأمر الذي جعلها أقل قدرة على المنافسة. | Germany, struggling with the burdens of reunification, undertook structural reforms and became more competitive. Other countries enjoyed housing and consumption booms on the back of cheap credit, making them less competitive. |
القوات البحرية الملكية النرويجية الآن هو استبدال تلك السفن مع عدد أقل من سفن أكبر حجما وأكثر قدرة. | The Royal Norwegian Navy is now replacing those vessels with a smaller number of larger and more capable vessels. |
وتلزم لصهاريج الخزانات مضخات نصل ذات سعتين مختلفتين )أ( قدرة تدفقية كبيرة لرافع ضخم بالبكرة والحبال تستخدم في المزرعة للنقل التخزين )ب( قدرة تدفقية أقل ﻹعادة تزويد المركبات والطائرات بالوقود. | Stripper pumps of two different capacities are needed for the bladder tanks (a) large flow capacity for bulk bowser transfer tanker farm use, and (b) lesser flow capacity for vehicle and aircraft refuelling. |
فتصبح صادراتها أقل قدرة على المنافسة، وقد تواجه منافسة قوية من المتبقي من دول منطقة اليورو في أسواقها الداخلية. | Their exports would become less competitive, and they would encounter heavy competition from the rump eurozone in their home markets. |
وي ر ج ح أن تستمر مشكلتا الغذاء والجوع، مع تعرض البلدان النامية لأشد الضرر لأنها أقل البلدان قدرة على التغلب عليهما. | The problems of food and hunger were likely to continue, with developing countries most severely affected because they were least able to overcome them. |
ذلك أن انعدام معابر النقل البديلة الكافية يجعل أنشطتنا التصديرية أقل قدرة على المنافسة، بل مستحيلة في بعض اﻷحيان. | The lack of adequate alternative transport corridors makes our export activity much less competitive and sometimes even impossible. |
وتلزم لصهاريج الخزانات مضخات نزع ذا سعتين مختلفتين )أ( قدرة تدفقية كبيرة لرافع ضخم بالبكرة والحبال يستخدم في المزرعة للنقل التخزين و)ب( قدرة تدفقية أقل ﻻعادة تزويد المركبات والطائرات بالوقود. | Stripper pumps of two different capacities are needed for the bladder tanks (a) large flow capacity for bulk bowser transfer tanker farm use and (b) lesser flow capacity for vehicle and aircraft refuelling. |
) يرجع السبب في ذلك أن قدرة لندن على الوصول للماء النقي كانت أقل (وبالتالي ازدادت الحاجة إلى الحفاظ على الماء). | ) This was primarily because London had less access to fresh water (and thus a greater need to conserve water, though this theory is now contested. |
ومن الواضح أن جميع الجهات الفاعلة هذه هي أقل قدرة على الوصول إلى المعلومات وحرية التفاعل مع حقائق النزاعات المسلحة. | All those actors obviously have less access to information and freedom of interaction with the realities of armed conflict. |
'12 التوصية بسبل التنفيذ، ولا سيما الآليات المالية، على الصعيدين الوطني والدولي، وإيلاء اهتمام خاص لمحدودية قدرة أقل البلدان نموا | (xii) Recommend means of implementation, in particular financial mechanisms at national and international levels, giving special attention to the limited capacity of least developed countries |
وستكون البلدان النامية أقل قدرة على التصدي للتكلفة اﻻجتماعية واﻻقتصادية للمزيد من اعتﻻل الصحة الناجم عن التبغ والذي يمكن تﻻفيه. | Developing countries will be even less able to cope with the social and economic cost of further avoidable ill health caused by tobacco. |
ولكن لم ي بذ ل إلا أقل القليل من الجهد لتعزيز قدرة النظام المالي على تحمل العجز عن سداد الديون أيا كان حجمه. | But very little was done to strengthen the financial system s ability to withstand a default of any significant magnitude. |
وتعمل إعادة الهيكلة على إضعاف البنوك، التي تحتفظ عموما بمحافظ ضخمة من السندات الحكومية، فتجعلها بالتالي أقل قدرة على تمويل الاقتصاد. | And restructuring weakens banks, which generally hold large portfolios of government bonds, thus making them less able to finance the economy. |
أن نتجاوز صراعاتنا و نعمل معا و تكمن المفارقة أنه بسبب لعبة اللوم هذه صار لدينا قدرة أقل على إقناع مواطنينا | And the paradox is that, because we have this blame game, we have less the potential to convince our citizens that we should work together, while now is the time when we really need to bring our powers together. |
وهذا يتطلب بطبيعة الحال وجود نخبة سياسية أقل ولعا بالسخرية والانتقاد وأكثر قدرة على تجاوز طموحاتها التافهة وانقساماتها من أجل صالح البلاد. | This would require, of course, less cynical political elites who can transcend their petty ambitions and divisions for the sake of the country. |
إن السبب واضح وراء قدرة الجهات غير الساعية إلى تحقيق الربح على تقديم رعاية صحية أعلى جودة ونتائج صحية أفضل بتكاليف أقل. | The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident. |
)ب( تدعيم قدرة المؤسسات على كافة المستويات لرصد أحوال المأوى وعمليات التحضر باستخدام أقل مجموعة من المؤشرات الموحدة والمتسقة الى حد بعيد. | (b) To strengthen the capacity of institutions at all levels to monitor shelter conditions and urbanization processes using a minimum set of substantially uniform and consistent indicators. |
ولكن يبدو أن المتاح من رأس المال الطويل الأجل نال منه الوهن إلى حد كبير، بعد أن أصبح الممولون التقليديون لمشاريع البنية الأساسية، على سبيل المثال، أقل قدرة أو أقل رغبة في الاستثمار. | But the availability of long term capital appears to have been impaired, as traditional providers of equity to infrastructure projects, for example, have become less able or willing to invest. |
قدرة مدهشة. | Fantastic chap. |
قدرة الدماغ | Brain Power |
قدرة الدماغ. | They thought they would soon outstrip the capacity of the brain. |
عن تجربة شخصية، عندما كنت في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا كان الحاسوب يأخذ مساحة هذه الغرفة، و كان أقل قدرة من الحاسوب في هاتفك الخليوي. | A personal experience, when I was at MIT computer taking up about the size of this room, less powerful than the computer in your cell phone. |
وما أضاف إلى قدرة الهند على تجنب العواصف الاقتصادية هو أنها أقل من أغلب بلدان العالم اعتمادا على التدفقات العالمية من التجارة ورأس المال. | India s ability to stave off the economic gales was helped by the fact that it is much less dependent than most countries on global flows of trade and capital. |
إن انتشار المعلومات يعني أن الشبكات غير الرسمية تعمل على تقويض احتكار البيروقراطية التقليدية، حيث أصبحت كل الحكومات أقل قدرة على التحكم في أجنداتها. | The spread of information means that informal networks are undercutting the monopoly of traditional bureaucracy, with all governments less able to control their agendas. |
عمليات البحث ذات الصلة : قدرة أقل - قدرة أقل - قدرة أقل - أقل قدرة على المنافسة - قدرة - قدرة - أقل أقل