ترجمة "أرباح غير محققة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أرباح - ترجمة : أرباح غير محققة - ترجمة : أرباح - ترجمة : أرباح غير محققة - ترجمة : أرباح - ترجمة : أرباح غير محققة - ترجمة : أرباح غير محققة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويدرك الجميع أن هناك خسائر (في هيئة أرباح غير محققة) في سوق الأصول المالية، ولكن لا أحد يستطيع أن يجزم بمكان هذه الخسائر على وجه التحديد. | Everybody knows that there are immense unrealized losses in financial assets, but no one is sure that they know where those losses are. |
الشهادة غير محققة ، لأنه تعذر العثور على الملفات الجذرية للمرجع الموقع للشهادات. | Certificate signing authority root files could not be found so the certificate is not verified. |
كانت لدينا أرباح هامشية، و كان شركاؤنا غير مسرورين. | We had marginal profits, and we had unhappy stakeholders. |
أنت لست محققة جيدة | You're not a very good detective. |
أرباح الدفاع | The Defense Dividend |
الموضوع خطير , هذه الفتاة تعمل محققة | This is too dangerous. The girl is an insurance investigator. |
أما المكاسب الناشئة عن إعادة تقييم المبالغ النقدية والمصرفية المودعة بعملات غير اليورو فتعامل كمكاسب محققة | Gains arising from the revaluation of non euro cash and bank amounts are treated as realized |
و بالبحث فى محفظتها سحبت كارثة محققة | And she reaches into her pocket and pulls out a catastrophe. |
إن السلم العالمي، الذي يبدو أكثر قربا بتراجع اﻻنشطار إلى قطبين، يجب أﻻ يكون رؤيا غير محققة. | World peace, which appears to have come closer as bipolarity has receded, must not remain an unfulfilled vision. |
هذه هي الآنسة (ريموند), محققة من وزارة الداخلية | This is Miss Raymond, an investigator from the home office. |
ولا تقي د أي مكاسب غير محققة ناجمة عن ذلك كإيرادات في الفترة قيد النظر، بل توضع جانبا في بند الحسابات المستحقة الدفع غير ذلك . | Any resultant unrealized gain is not recorded as income for the period, but set aside within accounts payable other . |
واعتمد الفريق، حيثما أمكن، على قرائن وثائقية محققة تماما. | Wherever possible, the Panel relied on fully authenticated documentary evidence. |
دب ما هذا أنت محققة في أ مور الطبيعة | You think it's dark when you turn out the lights. |
يا لك من محققة يا عزيزتى, ولكنها لم تقتله | You're a detective, darling, but she didn't kill him. |
تلك خطة عمل أرباح صافية. | That's a simple bottom line business plan. |
وبعد أربع سنوات فقط جنوا أرباح تعادل 200 مليار دولار من أرباح سعر السهم ، وأثبتوا أنهم قد أتقنوا ذلك الفن جيدا بتطبيق قانون مور في مضاعفة أرباح | They merged with AOL, and in just four years, managed to shed about 200 billion dollars of market capitalization, showing that they'd actually mastered the art of applying Moore's law of successive miniaturization to their balance sheet. |
ومن المؤسف أنهم بهذا يدفعون بالأمور في اتجاه كارثة محققة. | Unfortunately, they are not just kicking the can down the road, but pushing a snowball down a mountain. |
نحن الأن بمرحلة منع الإحترار من التحول إلى كارثة محققة. | We're at the point of trying to keep it from becoming a complete and utter calamity. |
بما أن ك تهتمين جدا بعملي .. لنرى هل أنت محققة جي دة | Since you've always taken such great interest in my business let's see how good a detective you are. |
والناس الذين حصلوا على أرباح من المكسرات لم يكونوا نفسهم الذين يحصلون على أرباح من قطع الغابات. | And the people who made money from Brazil nuts were not the people who made money from cutting the forests. |
أرباح اﻷنشطة المدرة للدخل )الجدول ٦( | Profit on income producing activities (schedule 6) |
كانت لدينا أرباح هامشية لقد فعلت. | We had marginal profit I did. |
ضربت أرباح هذا الصيف مستويات عالية ! | Our summer revenue figures are doing great. |
هذا أكثر مخزن نجني أرباح منه | This store has the highest revenue volume. |
لقد توقفوا عن دفع أرباح الأسهم | They've stopped paying dividends. |
انها سوف تدفع أرباح كبيرة قريبا. | It'll be paying big dividends soon. |
وقد أ م ر الطرفان بإنهاء ما قرراه من إجراءات وبتحويل ما حققاه من أرباح غير قانونية لميزانية الدولة. | The parties were ordered to terminate their actions and to transfer their unlawful profits to the state budget. |
إن فرصة الحصول على أرباح هائلة غير مشروعة تشكل حافزا للدوائر اﻹجرامية التي تكيف أنشطتها مـــع أهواء وآفات مجتمعنا. | The opportunity of acquiring enormous illegal profits is an especially tempting lure for the criminal underworld, whose activities adjust to the passions and ills of our society. |
وكثيرا ما يكون من الممكن تمويل الإرهاب من إيرادات محققة بطريق مشروع. | Terrorism can often be financed from legitimately obtained income. |
وفي المملكة المتحدة، بلغت أرباح شركات الوساطة المالية ـ التي كانت في المتوسط نحو 1,5 من مجمل أرباح الاقتصاد في سبعينيات القرن العشرين ـ نحو 15 من مجمل أرباح الاقتصاد في عام 2008. | In the UK, the profits of financial intermediaries, which had averaged around 1.5 of the whole economy s profits in the 1970 s, reached 15 in 2008. |
في موقع فوربس حول تراجع أرباح شركة ابل | This is an article that appeared in Forbes online a while back, about Apple's earnings. |
لكننا سوف نجني أرباح أقل بلقليل من العادة. | We will simply make slightly less profit than normal. |
فمنذ تولت كينيا السيطرة شهدت أرباح حركة الشباب من صفقات تصدير الفحم (وربما العاج) غير المشروعة من كيسمايو نموا ملحوظا. | The group s profits from illicit charcoal (and possibly ivory) exported from Kismayo have grown since Kenya took control. |
وفي ظل النظام العالمي الجديد الناشئ فإن هذا يعني مأساة محققة بالنسبة للأوروبيين. | In the light of the emerging new world order, this would be a tragedy for Europeans. |
والأمر الأكثر أهمية أنه من غير المنطقي أن نضع رأسمال جديد في البنوك العاجزة عن تحقيق أي أرباح في المستقبل المنظور. | More important, it makes no sense to put new capital into banks that cannot return profits for the foreseeable future. |
سياسات استكشاف جواو (انظر أدناه) تدفع أيضا أرباح كبيرة. | João's exploration policies (see below) also paid great dividends. |
apos ١ apos نسبة مئوية من حصائل أرباح المؤسسة | (i) a percentage of the revenues from the profits of the Enterprise |
إدارة الشركات الكبيرة ليست الطريقة الوحيدة لكسب أرباح أكبر | Not just rule so that big companies can make a bigger profit. |
فقد كان الاتحاد النقدي في غياب اتحاد مصرفي أو مالي أو سياسي كارثة محققة. | Monetary union without banking, fiscal, and political union has been a disaster. |
وحتى غير الفقراء ليسوا أفضل حالا ، وذلك بسبب توقف نمو الأجور لمدة طويلة للغاية، حتى مع أن أرباح الشركات تشهد ازدهارا هائلا . | Nor are the non poor faring particularly well, as wage growth has remained virtually flat for a very long time, even as corporate profits are booming. |
في عام 2000 كان كل شيء قد اكتمل ، واندمجوا مع شركة AOL، وبعد أربع سنوات فقط جنوا أرباح تعادل 200 مليار دولار من أرباح سعر السهم ، وأثبتوا أنهم قد أتقنوا ذلك الفن جيدا بتطبيق قانون مور في مضاعفة أرباح حساباتهم الشخصية. | By the year 2000, the process was perfected. They merged with AOL, and in just four years, managed to shed about 200 billion dollars of market capitalization, showing that they'd actually mastered the art of applying Moore's law of successive miniaturization to their balance sheet. |
وفي الولايات المتحدة، كانت حصة أرباح البنوك من الإجمالي أضخم. | In the US, bank profits were an even larger share of the total. |
ويسدد أهل روسيا ثمن هذا الاستهلاك من أرباح الغاز والنفط. | Russians pay for this consumption from the profits of gas and oil. |
إنها تأخذ أرباح من مكان وتخصصها إلى حماية الموارد البيئية. | It's taking profits from one place and allocating them into the protection of ecological resources. |
كل نسبة العشرة بالمائة الخاصة بي من أرباح هذه الرحلة | My 10 of the profits of this entire voyage. |
عمليات البحث ذات الصلة : أرباح محققة - أرباح غير محققة صافي - غير محققة - غير محققة - قيمة غير محققة - التقدير غير محققة - خسائر غير محققة - خسائر غير محققة - خسارة غير محققة الصرف - صافي التقدير غير محققة - قيمة محققة