ترجمة "آلية تصحيحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
آلية - ترجمة : تصحيحية - ترجمة : آلية تصحيحية - ترجمة : آلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد اتخذت عدة بلدان اجراءات تصحيحية. | Several countries have taken remedial action. |
168 واستنادا إلى الدروس المستفادة، نفذت إجراءات تصحيحية. | Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented. |
إنه دعوة الى اتخاذ اجراءات تصحيحية تجاه كرواتيــــا. | It is a call for corrective measures in respect of Croatia. |
الجدول 6(ب) بند مذكرة معاملات تصحيحية تتعلق بالاستبدال | Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. |
الجدول 6(ج) بند مذكرة معاملات تصحيحية تتعلق بالسحب | Text H |
67 اتخذت المفوضية بالفعل إجراءات تصحيحية في هذا الشأن. | UNHCR has already taken corrective actions in this regard. |
(هـ) اتخاذ إجراءات تصحيحية عن طريق تقييم العناصر الميدانية والبرامجية | (e) Taking corrective action by evaluating field and programme elements |
وستوصي بما قد يلزم من تدابير تصحيحية وتعديﻻت حسب اﻻقتضاء. | It will recommend corrective measures and adjustments as appropriate. |
وقد اتخذت ولم تزل تدابير تصحيحية عاجلة في هذا الصدد. | Urgent corrective action has been and is being taken in this regard. |
غير أنه تم اتخاذ اجراءات تصحيحية أو يجري اقتراح باتخاذها. | However, corrective actions have already been taken or are being proposed. |
وسيعزز هذا قدرة الأطراف على استنباط تدابير تصحيحية و أو داعمة. | This will enhance the Parties' ability to devise corrective and or supportive measures. |
الجدول 6(أ) بند مذكرة معاملات تصحيحية تتعلق بالأرصدة الدائنة والمدينة | Table 6. Memo item Corrective transactions undertaken in the reported year |
كما ستستخدم كنظم لﻻنذار المبكر بشأن المسائل التي تحتاج الى اجراءات تصحيحية. | They will also function as early warning systems on issues requiring corrective action. |
لقد درسنا مواقف المراهقين لاستجابتهم لصور المرضى الذين خضعوا لجراحات وجهه تصحيحية. | Well we studied teenagers' attitudes to photographs of patients having this corrective facial surgery. |
تدابير تصحيحية الضوابط الرامية إلى تصحيح أو استعادة النظام بعد كارثة أو حدث. | Corrective measures Controls aimed at correcting or restoring the system after a disaster or an event. |
وقد حصل عدد من الانتكاسات في هذا الشأن، ولكن يجري اتخاذ إجراءات تصحيحية. | There had been a number of setbacks, but corrective action was being taken. |
وبالرغم من طلبات اتخاذ إجراءات تصحيحية، ساءت الحالة بصورة مستمرة في هذا الصدد. | Despite requests for corrective action, the situation in this regard has steadily worsened. |
وبعد مناقشتها لعدد من الحاﻻت، طلــب اتخاذ إجراءات تصحيحية وبالتالي فقد تم اتخاذها. | Following its deliberations on a few cases, corrective action was called for and taken accordingly. |
ويلي تلك الاستعراضات تحليل للحاجات وتقييم للاحتياجات من الوظائف الثابتة، والإبلاغ واتخاذ إجراءات تصحيحية. | Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action. |
(ﻫ) اتخاذ تدابير تصحيحية، عند الاقتضاء، في حال عدم الامتثال للاشتراطات المقررة في هذه الفقرة. | (e) Where appropriate, corrective action in the case of failure to comply with the requirements established in this paragraph. |
آلية التنفيذ | Implementing mechanism |
آلية SASL | LDAP SASL mechanism |
أقواس آلية | Auto brackets |
آلية SASL | SASL mechanism |
صينية آلية | Autotray |
آلية اﻻمتثال | Mechanism for compliance |
وبي ن أن الاستجابات إلى هذه المسائل تتطلب اعتماد آليات تسعير تصحيحية وشروط تفضيلية في مجال الاستثمار. | Responses to those issues necessitated corrective price mechanisms and preferential terms in the area of investment. |
اتخذت تدابير تصحيحية لمعالجة أوجه القصور في إجراءات المحاسبة والمراقبة فيما يتعلق بدائرة التليفزيون في المقر. | Corrective action has been taken to address the deficiencies in the accounting and control procedures for Television Services at Headquarters. |
وتمثلت اﻻستجابة المفروضة في اتخاذ تدابير تصحيحية صارمة ترمي إلى تثبيت اقتصاداتها وتهيئة الظــروف للتنميــة المستـدامـة. | The forced response has been to take stringent corrective measures aimed at stabilizing their economies and creating the conditions for sustainable development. |
وتعمل التقييمات المتوسطة اﻷجل كآلية تصحيحية هامة، لتشخيص المشاكل والتوصية بالتصحيحات الﻻزمة لضمان تنفيذ المشروع تنفيذا فعاﻻ. | Mid term evaluations serve as an important corrective mechanism, diagnosing problems and recommending the necessary corrections to ensure that the project is effectively carried out. |
آلية المراجعة الخماسية | Five year review mechanism |
آلية مكافحة الإرهاب | Counter Terrorism Machinery |
آلية تنفيذ العهد | Implementation Mechanism of the Covenant |
)ل( آلية اﻻمتثال | (l) Mechanism for compliance |
آلية التعيين والترقية | Appointment and promotion mechanism |
٢٧ آلية المتابعة | 27. Follow up mechanism |
وتحللت آلية الدولة. | The State machinery had disintegrated. |
أعضاء حيوية آلية | A cybernetic organism. |
يمكنكأنتخفيطفل ... وبندقية آلية | You can hide a kid... and a machine gun. |
لا تعطوا أنفسكم إلى هؤلاء الرجال كرجال آليون بعقول آلية وقلوب آلية | Don't give yourselves to these men, machine men with machine minds and machine hearts. |
كانت الاشتراكية أيضا تمثل ضرورة تصحيحية جسورة لأوجه التفاوت الاجتماعي التي نشأت عن مبدأ دعه يعمل في الرأسمالية. | Socialism, too, was a brave and necessary corrective to the social inequalities that emerged from laissez faire capitalism. |
وغض مجلس الأمن الطرف عن هذه الأعمال ولم يتخذ إجراءات تصحيحية لضمان سيادة القانون وحفظ السلام والأمن الإقليميين. | These acts were condoned by the United Nations Security Council which took no remedial action to ensure the rule of law and the maintenance of regional peace and security. |
(د) اتخاذ إجراءات تصحيحية والإبلاغ عن التقدم المحرز مقارنة بالأهداف المتوخاة عن طريق رصد الأنشطة والنفقات بصورة مشتركة | (d) Taking corrective action and reporting on progress against set targets by jointly monitoring activities and expenditure |
ومن ثم ينبغي عليها وضع وتحديد تدابير تصحيحية وتنفيذها على نحو فوري ومط رد لإتاحة الوصول إلى غذاء كاف . | States should develop and identify corrective measures to be implemented both immediately and progressively to provide access to adequate food. |
منطقيا إذا كانت آلية الإستمتاع آلية إلزامية , سيسمى حينها عملا. هذا امر بديهي | What might otherwise be play is work if it's forced. This is axiomatic. |
عمليات البحث ذات الصلة : فاتورة تصحيحية - جراحة تصحيحية - إجراءات تصحيحية - عملية تصحيحية - خطة تصحيحية - اجراءات تصحيحية - إجراءات تصحيحية - إجراءات تصحيحية مطلوبة - اتخاذ تدابير تصحيحية - الإجراء إجراءات تصحيحية - قائية أو تصحيحية