ترجمة "آليات قدرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قدرة - ترجمة : آليات قدرة - ترجمة : آليات - ترجمة : قدرة - ترجمة : قدرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذلك أنا لا أحب الطريقة التي تسلبني فيها آليات الإلتزام قدرة الضبط منك
So I don't like the way that they take the power away from you.
78 وتوجد لدى الوزارة آليات مضاهاة العرض والطلب المتعلقين بالعمل لزيادة قدرة العاطلين وأشباه العاطلين للعثور على عمل.
The STPS has mechanisms for matching the supply of and the demand for labour to increase the ability of the unemployed and the underemployed to find work.
وسيتوقف استمرار التقدم على الصعيد الدولي، جزئيا ، على قدرة آليات حقوق الإنسان على إيجاد السبل اللازمة لزيادة كفاءة وفعالية مساهماتها.
Continued progress at the international level will in part depend on the ability of human rights mechanisms to find ways for increasing the efficiency and efficacy of their contributions.
ومن الضروري، في الوقت ذاته، تعزيز قدرة آليات الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني على إعادة تأهيل الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة.
At the same time, it was necessary to build the capacities of United Nations mechanisms and civil society organizations (CSOs) in order to rehabilitate children affected by armed conflicts.
ولتعزيز قدرة المنظمة على الاستجابة للصراعات، لا بد من وجود آليات فعالة للنشر السريع ومن توافر فوري للعناصر العسكرية والأفراد العسكريين لنشرهم في عمليات جديدة وعليه سيكون استعراض آليات الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية مستمرا.
To enhance the Organization's capacity to respond to conflicts, effective rapid deployment mechanisms and the immediate availability of military contingents and personnel to deploy to new operations is essential. A review of the United Nations standby arrangements mechanisms will therefore be ongoing.
والثغر في قدرة آليات التنسيق التابعة للأمم المتحدة في مرحلة الانتقال يجب معالجتها بصورة ملائمة حتى تكفل الاستجابة الكافية لاحتياجات مرحلة الانتقال.
Capacity gaps in the United Nations coordination mechanisms in the transition phase must be adequately addressed so as to ensure an efficient response to transition needs.
41 وأنشأت الحكومة آليات لمكافحة غسل الأموال، بما في ذلك اتخاذ خطوات لتعزيز قدرة البلد على إجراء التحقيقات المالية وتعزيز تفتيش عمليات البنوك.
The Government had set up mechanisms to combat money laundering, including steps to strengthen the country's financial investigation capacity and enhance the inspection of banking operations.
آليات التنفيذ
Mechanisms for implementation
آليات التنفيذ
Delivery mechanisms
آليات التعاون
The mechanisms for cooperation
وينبغي لها إنشاء آليات لتحسين قدرة وكفاءة السلطة القضائية وتوفير سبل وصول الجميع إلى القضاء بدون تمييز وضمان محاكمة المحتجزين غير المدانين بأسرع وقت.
It should establish mechanisms to improve the capacity and efficiency of the judiciary, to allow access to justice to all without discrimination and ensure that unconvicted detainees are brought to trial as speedily as possible.
ومن الممكن أن تكون قدرة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في القرن ٢١ وشبكات التنمية المستدامة آليات مفيدة لتنسيق مدخﻻت الوكاﻻت المتخصصة في هذه المحافل.
UNDP apos s Capacity 21 and Sustainable Development Networks could be useful mechanisms for coordinating inputs of specialized agencies in these fora.
هاء آليات المساءلة
E. Accountability mechanisms
2 آليات العمل
Working Mechanisms
آليات الرصد.
However this body is still non existent because of the absence of an enabling Act.
آليات للتقييم والمتابعة
Mechanisms for evaluation and follow up
ألف آليات التمويل
A. Funding mechanisms
آليات التمويل الرئيسية
B. Major funding mechanisms . 33 52 11
سادسا آليات التحقق
VI. Verification mechanisms
آليات التعاون والتنسيق
Cooperation and coordination mechanisms
(ك) كفالة تنفيذ وإعمال الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن تنفيذا فعالا، وذلك بوسائل منها تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ الجزاءات وإنشاء آليات رصد توفر لها موارد كافية، وكفالة وجود آليات فعالة ومسؤولة للتخفيف من النتائج الإنسانية التي تترتب على الجزاءات.
(k) Ensure that Security Council sanctions are effectively implemented and enforced, including by strengthening the capacity of Member States to implement sanctions, establishing well resourced monitoring mechanisms, and ensuring effective and accountable mechanisms to mitigate the humanitarian consequences of sanctions.
رابعا تعزيز آليات الرقابة
Strengthening of the oversight mechanisms
فعالية آليات مكافحة الإرهاب
11 2004, of 27 March, as regards to the prevention of money laundering and Law no.
باء آليات التنفيذ الوطنية
National implementation mechanisms
(ط) تطوير آليات التمويل
(i) Establishment of financing mechanisms
جيم آليات التنسيق والدعم
C. Coordinating and support mechanisms
آليات ملخصات غرفة المقاصة
Clearing house mechanism compendium
ألف آليات الإبلاغ والتقييم
Reporting and assessment mechanisms
باء آليات حقوق الإنسان
Human rights mechanisms
هاء آليات التعاون اﻹقليمي
E. Regional mechanisms of cooperation . 20 22 6
هاء آليات التعاون اﻻقليمي
E. Regional mechanisms of cooperation
آليات اﻻستثمار والمشاريع المشتركة
7. United Nations Industrial Development Investment mechanisms Organization (UNIDO) and joint ventures
ثانيا آليات التعاون الدولي
II. MECHANISMS FOR INTERNATIONAL COOPERATION
٦ آليات التمويل المزدوجة
6. Mixed funding mechanisms . 52 15
باء آليات التمويل الرئيسية
B. Major funding mechanisms
باء آليات التشاور والتنسيق
B. Consultation and coordination mechanisms
هاء آليات التعاون اﻻقليمية
E. Regional mechanisms of cooperation . 21 23 8
دال آليات الرصد والمراقبة
D. Monitoring and control mechanisms . 31 38 9
قدرة مدهشة.
Fantastic chap.
قدرة الدماغ
Brain Power
قدرة الدماغ.
They thought they would soon outstrip the capacity of the brain.
وتوجد آليات فعالة لمعالجة التظلمات.
Effective mechanisms existed for redressing grievances.
فعالية عمل آليات حقوق الإنسان
COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty second session Items 4 and 18 of the provisional agenda
5 آليات الرصد والتقييم والمساءلة
Monitoring, evaluation and accountability mechanisms
هاء تعزيز آليات رصد الأهداف
E. Strengthening of monitoring mechanisms for child goals

 

عمليات البحث ذات الصلة : آليات تدهور - آليات سمية - آليات لكيفية - آليات ل - آليات الدماغ - تعزيز آليات - آليات تعزيز - آليات التغيير - آليات العمل - آليات المقاومة - إنشاء آليات - آليات التمويل - آليات المقاومة