ترجمة "will not return" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Return - translation : Will - translation : Will not return - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Deaf , dumb , blind . They will not return .
هم صم عن الحق فلا يسمعونه سماع قبول بكم خرس عن الخير فلا يقولونه عمي عن طريق الهدى فلا يرونه فهم لا يرجعون عن الضلالة .
Deaf , dumb , blind . They will not return .
هم ص م عن سماع الحق سماع تدبر ، ب ك م عن النطق به ، ع م ي عن إبصار نور الهداية لذلك لا يستطيعون الرجوع إلى الإيمان الذي تركوه ، واستعاضوا عنه بالضلال .
Deaf , dumb , blind wherefore they will not return .
هم صم عن الحق فلا يسمعونه سماع قبول بكم خرس عن الخير فلا يقولونه عمي عن طريق الهدى فلا يرونه فهم لا يرجعون عن الضلالة .
Deaf , dumb , blind wherefore they will not return .
هم ص م عن سماع الحق سماع تدبر ، ب ك م عن النطق به ، ع م ي عن إبصار نور الهداية لذلك لا يستطيعون الرجوع إلى الإيمان الذي تركوه ، واستعاضوا عنه بالضلال .
I will not run or hide. I will return to this house.
لن أهرب أو أختبا سأعود إلى هذا المنزل
They will not be able to make a will , nor will they return to their families .
فلا يستطيعون توصية أي أن يوصوا ولا إلى أهلهم يرجعون من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها .
They will not be able to make a will , nor will they return to their families .
فلا يستطيع هؤلاء المشركون عند النفخ في القرن أن يوصوا أحد ا بشيء ، ولا يستطيعون الرجوع إلى أهلهم ، بل يموتون في أسواقهم ومواضعهم .
Deaf , dumb , and blind , they will not return ( to the path ) .
هم صم عن الحق فلا يسمعونه سماع قبول بكم خرس عن الخير فلا يقولونه عمي عن طريق الهدى فلا يرونه فهم لا يرجعون عن الضلالة .
Deaf , dumb , and blind , they will not return ( to the path ) .
هم ص م عن سماع الحق سماع تدبر ، ب ك م عن النطق به ، ع م ي عن إبصار نور الهداية لذلك لا يستطيعون الرجوع إلى الإيمان الذي تركوه ، واستعاضوا عنه بالضلال .
Then they will not be able to make any will , nor will they return to their folks .
فلا يستطيعون توصية أي أن يوصوا ولا إلى أهلهم يرجعون من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها .
Then they will not be able to make any will , nor will they return to their folks .
فلا يستطيع هؤلاء المشركون عند النفخ في القرن أن يوصوا أحد ا بشيء ، ولا يستطيعون الرجوع إلى أهلهم ، بل يموتون في أسواقهم ومواضعهم .
Then they will not be able to make a will or return to their families .
فلا يستطيعون توصية أي أن يوصوا ولا إلى أهلهم يرجعون من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها .
Then they will not be able to make a will or return to their families .
فلا يستطيع هؤلاء المشركون عند النفخ في القرن أن يوصوا أحد ا بشيء ، ولا يستطيعون الرجوع إلى أهلهم ، بل يموتون في أسواقهم ومواضعهم .
I will return.
انا واثقة من نفسي لذا سأعود
Moses will return!
! موسى سوف يعود ... .
He will return.
هو سيعود.
Will you return?
هل ستعود
Say The Truth hath come , and falsehood showeth not its face and will not return .
قل جاء الحق الإسلام وما يبدئ الباطل الكفر وما يعيد أي لم يبق له أثر .
Say The Truth hath come , and falsehood showeth not its face and will not return .
قل أيها الرسول جاء الحق والشرع العظيم من الله ، وذهب الباطل واضمحل سلطانه ، فلم يبق للباطل شيء يبدؤه ويعيده .
That epoch came to an end in 2000, and will not return.
إلا أن ذلك العهد قد انتهى بلا رجعة في العام 2000.
They have become city dwellers and will not return to their villages.
وقد أصبح هؤﻻء من سكان المدن ولم يعودوا الى قراهم.
They have become city dwellers and will not return to their villages.
فقد أصبحوا من سكان المدن ولن يعودوا إلى قراهم.
Then they will not be able to make bequest , nor they will return to their family .
فلا يستطيعون توصية أي أن يوصوا ولا إلى أهلهم يرجعون من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها .
Then they will not be able to make bequest , nor they will return to their family .
فلا يستطيع هؤلاء المشركون عند النفخ في القرن أن يوصوا أحد ا بشيء ، ولا يستطيعون الرجوع إلى أهلهم ، بل يموتون في أسواقهم ومواضعهم .
See they not how many generations before them we destroyed ? Not to them will they return
ألم ير هؤلاء المستهزئون ويعتبروا بمن قبلهم من القرون التي أهلكناها أنهم لا يرجعون إلى هذه الدينا
Deaf , dumb and blind so they will not return to the right path .
هم صم عن الحق فلا يسمعونه سماع قبول بكم خرس عن الخير فلا يقولونه عمي عن طريق الهدى فلا يرونه فهم لا يرجعون عن الضلالة .
Deaf , dumb and blind so they will not return to the right path .
هم ص م عن سماع الحق سماع تدبر ، ب ك م عن النطق به ، ع م ي عن إبصار نور الهداية لذلك لا يستطيعون الرجوع إلى الإيمان الذي تركوه ، واستعاضوا عنه بالضلال .
Will Global Imbalances Return?
هل يعود الاختلال إلى التوازن العالمي من جديد
President Aristide will return.
وسيعود الرئيس أريستيد.
When will she return?
متى ستعود
No, I will return.
لا لم افعل، سأعيدهم
When will you return?
متى ستعود
then they will not be able to make any testament , nor will they return to their people .
فلا يستطيعون توصية أي أن يوصوا ولا إلى أهلهم يرجعون من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها .
then they will not be able to make any testament , nor will they return to their people .
فلا يستطيع هؤلاء المشركون عند النفخ في القرن أن يوصوا أحد ا بشيء ، ولا يستطيعون الرجوع إلى أهلهم ، بل يموتون في أسواقهم ومواضعهم .
Have they not seen how many generations have We destroyed before them who will not return again ?
ألم ير هؤلاء المستهزئون ويعتبروا بمن قبلهم من القرون التي أهلكناها أنهم لا يرجعون إلى هذه الدينا
Have they not seen how many generations We destroyed before them , which will not return to them ?
ألم ير هؤلاء المستهزئون ويعتبروا بمن قبلهم من القرون التي أهلكناها أنهم لا يرجعون إلى هذه الدينا
If you will return, Israel, says Yahweh, if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight then you shall not be removed
ان رجعت يا اسرائيل يقول الرب ان رجعت الي وان نزعت مكرهاتك من امامي فلا تتيه.
But simply condemning the military will not bring a return to democracy any nearer.
ولكن إدانة المؤسسة العسكرية ببساطة لن يجعل العودة إلى الديمقراطية أقرب بأي حال من الأحوال.
The European Union repeats that Kosovo will not return to the pre 1999 situation.
ويكرر الاتحاد الأوروبي أن كوسوفو لن تعود إلى ما كانت عليه قبل عام 1999.
Have they not considered how many generations We destroyed before them that they to them will not return ?
ألم ير هؤلاء المستهزئون ويعتبروا بمن قبلهم من القرون التي أهلكناها أنهم لا يرجعون إلى هذه الدينا
We know that many will not return, and we do not wish to be biased in that regard.
إننا نعرف أن كثيرين منهم لن يعودوا، ولا نود أن نكون متحيزين في ذلك الصدد.
When will she return home?
متى ستعود إلى المنزل
Will NATO s Prodigal Son Return?
هل يعود ابن الناتو الضال
Never thinking he will return .
إنه ظن أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه لن يحور يرجع إلى ربه .
They will return to Salò
ماذا ستفعل لنا

 

Related searches : Will Return - Will Not - Will Return Back - I Will Return - We Will Return - He Will Return - You Will Return - She Will Return - They Will Return - Will Only Return - Do Not Return - Did Not Return - Does Not Return - Not Return Until