ترجمة "were different from" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Twelve experts from different regions were invited. | وقد د عي إليها اثنا عشر خبيرا من مختلف المناطق. |
So tips are somehow different than path dependence, which in turn were different from Chaos. | مختلفة إلى حد ما من الاعتماد على المسار، الذي كان بدوره مختلفة من الفوضى. |
The boys were from the same clan, but, alas, from different sub clans. | كان الفتيان من نفس العشيرة، ولكن من بطنين مختلفين لسوء الحظ. |
There were new issues but the approaches were not different from those of existing challenges. | وصحيح أن هنالك مشاكل جديدة لكن الن هج لا تختلف عن تلك المتعلقة بالتحديات القائمة. |
There were new issues but the approaches were not different from that of existing challenges. | وهناك مسائل جديدة، ولكن النهج لا تختلف عن تلك المتبعة في معالجة التحديات القائمة وينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام لمعارف الشعوب الأصلية وتطلعاتها واحتياجاتها من حيث القدرات. |
The recoveries from the recessions of 1991 and 2001 were very different. | وكان التعافي من الركود في عام 1991 ثم في عام 2001 مختلفا تمام الاختلاف. |
But the recoveries from the recessions of 1991 and 2001 were different. | ولكن التعافي من الركود في عام 1991 ثم في عام 2001 كان مختلفا . |
But the Egyptians were not only builders of monuments, they were human beings, no different from ourselves. | و لكن لم يكن المصريون فقط بناة لآثار لقد كانوا بشرلا يختلفون عنا |
But ours were different. | و لكن حياتنا كانت مختلفة |
They were so different. | كانا مختلفين جدا. |
different from | مختلف عن |
Different from. | تختلف عن |
Paternalistic, I treat anybody from a different culture as if they were my children. | الرعاية الأبوية Paternalistic ، أن أتعامل مع أي شخص ينتمي لثقافة مختلفة |
We are all different from different perspectives. | لأننا جميعا مختلفون من المناظير المختلفة |
Different views were also expressed. | وأبديت أيضا آراء شتى. |
I thought you were different. | ظننت أنك م ختلفة. إنها المرة الأولى التي أرتكب فيها غلطة. |
Thirteen female cadets were recruited into the Mandera Police Academy from different parts of Somaliland . | 44 وجرى تعيين ثلاث عشرة طالبة من مختلف أجزاء صوماليلاند للتدريب بأكاديمية الشرطة في مانديرا. |
Twelve different minds, 12 different hearts... from 12 different walks of life. | إثنا عشر عقل مختلف، 12 قلب مختلف... 12 مستوى معيشة مختلف. |
This time, it was me who realized that you and I were from two different worlds. | هذه المر ة انا التي تأكدت من ان نا من عالمين مختلفين |
You were probably in different moods. | لا تمزحي. مزاجك على الأرجح .كان مختلفا |
There were many different cultural groups across the West African region who were practicing different forms of spirituality. | وكانت هناك العديد من المجموعات الثقافي ة المختلفة في جميع أنحاء منطقة غرب أفريقيا والتي مارست مختلف أشكال الروحانيات. |
Not long ago, things were really different... ...and I mean really different. | ليس منذ زمن بعيد كان هناك اشياء مختلفة حقا مختلفة |
So different from today. | لكنه مختلف عن اليوم |
Monkeys from different places | القرود من اماكن مختلفة |
Different from the 1965 conflict, diplomatic relations were broken off in this conflict between the two countries . | وخلافا لنزاع عام 1965، فإن العلاقات الدبلوماسية انقطعت في هذا النزاع بين البلدين (). |
We put them in the hallway and kids from all different classrooms were walking by, scanning them, | وضعنا الرموز في الممرات والطلبة من جميع الفصول المختلفة كانوا يتجهون لها ويمسحونها، |
Strategies were successful because they worked at different levels and across different sectors. | وقد نجحت هذه الاستراتيجيات لأنها تعمل على مختلف المستويات ولأنها تشمل مختلف القطاعات. |
We'd be different, our characters would be different, if our neuro anatomy and our physiological chemistry were different. | لكنا مختلفين، ومشاربنا ستكون مختلفة.. لو كانت أجهزتنا العصبية ووظائفنا الكيميائية مختلفة. |
We'd be different, our characters would be different, if our neuro anatomy and our physiological chemistry were different. | لكنا مختلفين، ومشاربنا (طباعنا) ستكون مختلفة.. لو كانت أجهزتنا العصبية ووظائفنا الكيميائية مختلفة. |
They're radically different. They come from a radically different environment. | إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة. |
During the Great Depression, matters were different. | ولكن الأمور كانت مختلفة أثناء أزمة الكساد الأعظم. |
However inside the field , things were different. | بالرغم من أن داخل المنطقة مختلفا قليلا . |
The reaction of the forces were different. | وكان رد فعل القوى المختلفة. |
Different views were expressed in this connection. | وتم اﻻعراب عن آراء متباينة في هذا الصدد. |
But I wanted interviews that were different. | و لكنني أردت نوعا مختلفا من المقابلات. |
They dressed differently they were different people. | كانوا يلبسون بشكل مختلفين وكانوا أشخاصا مختلفين. |
The moon was closer things were different. | القمر كان أقرب، الأشياء كانت مختلفة. |
There were 16 different possibilities here, right? | كان هناك 16 احتمال مختلف هنا,أليس كذلك |
We were exploring different aspects of ourselves. | كنا نستكشف جوانب مختلفة من شخصياتنا. |
Well, dinosaurs were big, different and gone. | الديناصورات كانت كبيرة, مختلفة ,و ذهبت. |
Outside Haiti also, things were looking different. | كانت الأمور تبدو مختلفة خارج هاييتي كذلك، |
There were four different versions of this. | كن هناك اربع نماذج منها |
Flavia if I were different, if I were not the king...? | ... فلافيا إذا كنت شخصا مختلفا ... إذا كنت لست ملكا ... |
From then on, different Islamic societies experimented with different approaches and moved in different directions. | ومنذ ذلك الحين، خاضت مجتمعات إسلامية مختلفة تجربة اتباع ن هج مختلفة وتحركت في اتجاهات مختلفة. |
With music, you open up the mind of a child in a very special way, different from drama, different from dance, and different from visual arts. | الموسيقى، تفتح ذهن الطفل بطريقة مميزة للغاية، ومختلفة عن تأثير الدراما، أو الرقص، |
Related searches : Were Different - Different From - Were From - Different Approaches Were - Things Were Different - From Different Litters - As Different From - Different View From - Somewhat Different From - From Different Sectors - Too Different From - From Different Nations - From The Different - So Different From