ترجمة "well in progress" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Progress - translation : Well - translation : Well in progress - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The progress in this regard bodes well for the future. | ويعد التقدم المحرز في هذا الخصوص بشيرا طيبا للمستقبل. |
Well, I better go inspect Bessie's progress. | حسنا، أفضل ان اذهب لأتفقد مدى تقدم بيسي |
At this time, progress in well performing countries benefits only a few. | وفي هذا الوقت، فإن التقدم المحرز في البلدان الجيدة الأداء لا يفيد سوى القلـة. |
Progress must be achieved in the other tracks of the negotiations as well. | ويجب أيضا تحقيق تقدم في المسارات اﻷخرى للمفاوضات. |
The report identifies progress, as well as some concerns. | ويحدد هذا التقرير التقدم المحرز، فضلا عن بعض الشواغل في هذا الصدد. |
Where rights are well established, progress in building a civil society will surely follow. | وحيثما تترسخ الحقوق فإن التقدم على مسار بناء المجتمع المدني سوف يتبع ذلك لا محالة. |
We have seen that progress can be made as well. | وقد رأينا أن التقدم يمكن إحرازه كذلك. |
If he gains power, our country would progress very well. | اذا اكتسب القوة سوف تتقدم بلدنا بشكل جيد جدا |
A lot of progress can be noted in these areas, as well as some failures. | 31 من الممكن ملاحظة قدر كبير من التقدم في هذا المجال، فضلا عن بعض أوجه الإخفاق. |
It is our hope that we can achieve further progress in this field as well. | ونأمل في أن نحقق المزيد من التقدم في هذا الميدان أيضا. |
Progress in institution building is also important for a well sequenced liberalisation of the capital account. | كما أن إحراز تقد م في بناء المؤسسات مهم لتحرير حساب رأس المال بطريقة متدرجة تدرجا جيدا. |
We in the region know ourselves, all too well, what factors continue to obstruct our progress. | إننا في المنطقة نعرف أنفسنا معرفة تامة، كما نعرف العوامل التي ﻻ تزال تعوق تقدمنا. |
The most important element of progress may well be social development. | وقد يكون أهم عنصر للتقدم هو التنمية اﻻجتماعية. |
In Mexico in recent years the living conditions and well being of the population have made significant progress. | 403 شهدت السنوات الأخيرة في المكسيك تقد ما كبيرا في أحوال معيشة السكان ورفاههم. |
During the same period, there was progress towards democratization in Guatemala, Nicaragua and El Salvador, and democratization was consolidated in Honduras in another process, democracy was making progress in Panama as well. | وخﻻل الفترة نفسها، أحرز تقدم باتجاه إقامة الديمقراطية في غواتيماﻻ، ونيكاراغوا، والسلفادور، وتعززت عملية إقامة الديمقراطية في هندوراس وفي إطار عملية أخرى كانت الديمقراطية تحرز تقدما في بنما أيضا. |
Progress in democracy will determine progress in peace. | ويسهم تحقيق التقدم في أولهما في إحراز التقدم في ثانيهما. |
112 connection in progress Interpreter connection in progress | 112 اتصال جارى اتصال بمترجم جار |
Progress is well underway in both areas, but we must maintain the momentum into 2010 and beyond. | والواقع أن التقدم جار بالفعل في كل من المجالين، ولكن يتعين علينا أن نحافظ على هذا الزخم أثناء عام 2010 وما بعده. |
Liberia s progress has significance well beyond its immediate borders and those of its neighbors in West Africa. | إن التقدم الذي أحرزته ليبيريا يحمل مغزى أبعد من حدودها المباشرة وحدود جيرانها في غرب أفريقيا. |
We are making progress with the Palestinians and 13 other Arab delegations in multilateral negotiations as well. | كما أننا نحرز تقدما مع الفلسطينيين و ١٣ وفدا عربيا آخر في المفاوضات المتعددة اﻷطراف. |
The spirit of national harmony and reconciliation that prevails in the country augurs well for rapid progress. | فروح الوفاق الوطني والمصالحة الوطنية السائدة في البلد تنبئ تماما بتحقيق تقدم عاجل. |
We are now well into this year's session with no progress made. | فنحن الآن قد أمضينا فترة لا بأس بها من مدة دورتنا لهذا العام دون أن نحرز أي تقدم. |
Well, we're making progress, good progress, but every second counts in this rescue operation, and I'm sure your radio audience will excuse me, as well as Mr Smollett here if he goes back to his post at the drill. | نحن في تقدم مستمر تقدم جيد وكل ثانية لها قيمتها خلال عملية الإنقاذ هذه وأنا على يقين بأن مستمعيك عبر المذياع سيلتمسون لى العذر |
In Progress | قيد العمل |
In progress | توصية منجزة |
In progress... | جاري... |
In Progress | قيد التقدم |
in progress | بوصة progress Separator for status like this overdue, completed |
in progress | بوصة progress |
In progress | داخل progress |
The progress made in this respect bodes well for further transparency in its work and increased consultations with interested Member States. | والتقدم المحرز في هذا الصدد يبشر بالخير فعﻻ بالنسبة لمزيد من الشفافية في عمل المجلس وزيادة المشاورات مع الدول اﻷعضاء المعنية. |
So, perhaps we can judge moral progress by asking how well we have done in combating racism and sexism. | لذا، فربما يكون بوسعنا أن نحكم على التقدم الأخلاقي من خلال تقييمنا لمدى نجاحنا أو فشلنا في مكافحة العنصرية والتحيز الجنسي. |
Both institutions, as well as all States concerned, have a shared responsibility to cooperate in order to make progress in the proceedings. | وتقع على عاتق المؤسستين، وكل الدول المعنية، مسؤولية متقاسمة للتعاون من أجل إحراز تقدم في الإجراءات. |
Trials in Progress | المحاكمات الجارية |
Progress in implementation | ثالثا التقدم المحرز في التنفيذ |
Projects in progress | دال المشاريع الجارية |
Status in progress. | الوضع في تقدم. |
(a) In progress | (أ) جار |
Backup in progress... | جاري عملية النسخ الاحتياطي. |
Restore in progress... | جاري عملية الاستعادة... |
Verify in progress... | جاري الت حقق... |
Search in progress... | جاري البحث... |
Import in progress | استيراد بوصة progress |
Importing in progress... | يجري الاستيراد بوصة progress. |
That question required an assessment of progress made, as well as a vision of what could be achieved in future. | وقد اقتضت هذه المسألة تقييما للتقدم المحرز، وتصورا لما يمكن تحقيقه مستقبﻻ في هذا الشأن. |
Related searches : Progress Well - In Progress - Were In Progress - Contract In Progress - Progress In Innovation - Goods In Progress - Session In Progress - Export In Progress - In Progress Status - Jobs In Progress - Upgrade In Progress - Activity In Progress - Tests In Progress - Progress In Planning