ترجمة "was encouraged" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It was before 1836, it was part of Mexico, but the Mexicans actually encouraged, actually encouraged English speaking settlers. | كانت قبل عام ١٨٣٦، كانت جزءا من المكسيك لأن المكسيكيين في الحقيقة كانوا يشجعون المستوطنين الناطقين بالإنجليزية |
The use of baseline surveys was encouraged. | وشجعت الوفود على استخدام دراسات استقصائية تكون بمثابة خط اﻷساس. |
They was encouraged by the local citizens. | لقد تم حثهم على ذلك من قبل السكان المحليين |
I was more so encouraged since it was not too thick. | و قد شجعني اكثر على الشراء كون الكتاب صغيرا قليل الصفحات . |
In Greece, early marriage and motherhood for girls was encouraged. | في اليونان، ش ج عت ممارسات الزواج المبكر والأمومة المبكرة للفتيات. |
I was sitting there and I got a little encouraged. | كنت جالسا هناك و تشجعت قليلا |
The use of CACs under different jurisdictions was also strongly encouraged. | 45 وجرى تشجيع قوى للاستعانة ببنود العمل الجماعي في ظل مختلف الولايات القضائية. |
Every victim was encouraged to tell his story and the defendant listened. | فكان كل من الضحايا يجلس ليقص على المحكمة ما جرى له بينما ينصت المتهم إليه. |
And labor hoarding was encouraged at the expense of productivity and profitability. | وجاء التشجيع على تكديس العمالة على حساب الإنتاجية والربحية. |
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
Nobody encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Politicians encouraged this. | لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل. |
Because it was late, Sami encouraged Layla to spend the night in his apartment. | نظرا للوقت المتأخ ر، ألح سامي على ليلى كي تمضي الل يلة في شق ته. |
The Committee was encouraged to identify good examples of focused summaries for future reference. | وقد است حثت اللجنة على تحديد نماذج جيدة للملخصات المركزة من أجل الإحالة إليها في المستقبل. |
Fiji was encouraged by the growing international awareness of the female dimension of migration. | 32 وقال إن مما يشجع فيجي تزايد الإدراك الدولي للبعد الأنثوي للهجرة. |
Liaison between the KP and the DDI was encouraged in order to optimize synergies. | وتم تشجيع التنسيق بين عملية كمبرلي ومبادرة تطوير قطاع الماس من أجل تحقيق المستوى الأمثل من التآزر بينهما. |
The programme approach, which was more flexible than the project approach, should be encouraged. | ويجب تشجيع النهج البرنامجي الذي يتسم بمرونة أكبر من نهج المشاريع. |
The Committee was encouraged by the results achieved on these and other essential questions. | وتشجعت اللجنة بالنتائج التي أحرزت في هذه المسائل وسواها من المسائل اﻷساسية. |
While there, he was encouraged to attend the trials at Venezia A.C. and did so. | وبعد فترة، وجد الوقت للعب في صفوف تريسولدي الفريق المتواضح في الحي الذي كان يقطن فيه. |
Accordingly, he was pleased that draft article 3 encouraged States to enter into such arrangements. | وبناء عليه فقد أعرب عن سروره بأن مشروع المادة السادسة يشج ع الدول على الدخول في تلك الترتيبات. |
He was particularly encouraged by the vast expertise of the members of the Working Group. | وأعرب عن تفاؤله الشديد لما يتمتع به أعضاء الفريق العامل من خبرة واسعة. |
No one encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Second, legislation encouraged it. | والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه. |
I'm encouraged by that. | ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر, |
Private enterprise is encouraged. | ٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع. |
Everyone else encouraged me. | الجميع شجعني |
I was impressed and encouraged that roughly four fifths of the 85 children were fully vaccinated. | والواقع أنني شعرت بالإعجاب إزاء ما رأيت هناك، وما شجعني أن نحو 80 من الأطفال البالغ عددهم 85 طفلا في الدار حصلوا على التطعيمات كاملة. |
The organization's assistance through nationally focused action plans was multidisciplinary and encouraged dialogue among all stakeholders. | والمساعدة التي تقدمها المنظمة في سياق الخطط الوطنية الهادفة تتسم بتعدد الأنظمة، كما أنها تشجع على إجراء الحوار فيما بين كافة الأطراف المشاركة. |
He was encouraged by the expressions of support and understanding on the part of Committee members. | وقال إنه يرحب بإعراب أعضاء اللجنة عن دعمهم وفهمهم. |
Some speakers stated that South South foreign investment was on the increase and should be encouraged. | وقال بعض المتكلمين إن حركة الاستثمار الأجنبي فيما بين بلدان الجنوب آخذة في الزيادة وينبغي تشجيعها. |
CEB was encouraged to continue to give priority attention to this issue in its future work. | هذا وقد لقي المجلس التشجيع على مواصلة إيلاء الاهتمام، على سبيل الأولوية، لهذه القضية في أعماله المقبلة. |
It was therefore necessary to create an economic climate that encouraged and stimulated domestic investment. 123 | لذا كان من الضروري تهيئة مناخ اقتصادي يشجع ويحفز اﻻستثمار المحلي)١٢٣(. |
However, it was urgent to act in a manner which encouraged States to implement Council decisions. | بيد أنه من الملح التصرف على نحو يشجع الدول على تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن. |
He was particularly encouraged by the range of expertise of the members of the Working Group. | وأضاف أن ما يشجعه بشكل خاص هو اتساع نطاق الخبرة الفنية ﻷعضاء الفريق العامل. |
In order to counter that tendency, regionalism was encouraged in terms of culture, but was discouraged as a platform for politics. | ولمواجهة هذا الميل شجع التيار اﻻقليمي من حيث الثقافة ولكنه ث بط كمنصة للسياسة. |
That trend should be encouraged. | وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه. |
Number of children permitted encouraged | عدد اﻷطفال المسموح به الذي يشجع عليه |
We encouraged him to improvise. | وقمنا بتشجيعه على الارتجال. |
In fact, I'm mighty encouraged. | في الواقع إني م وف ق |
Yeah. Fausto never encouraged her. | نعم ، (فاوستو) لم يشج عها على ذلك |
And he was encouraged by the enthusiastic and positive response he received from the commission s prospective members. | ولقد تشجع على قبولها بفضل الاستجابة الحماسية التي تلقاها من جانب أعضاء اللجنة المنتظرين. |
But South Korean democracy was not something the US gave to the Koreans, or even always encouraged. | إلا أن ديمقراطية كوريا الجنوبية لم تكن منحة من الولايات المتحدة إلى الكوريين، بل ولم تكن موضع تشجيع من جانبها في كل الأحوال. |
The Advisory Committee was also encouraged by the increased use of such integrated communications facilities as videoconferencing. | وترحب اللجنة الاستشارية أيضا بزيادة استخدام مرافق الاتصالات المتكاملة لعقد اجتماعات بالفيديو. |
He was encouraged to raise the issue at the next meeting of the Conference of the Parties. | وقد است حث على إثارة القضية في الاجتماع المقبل للأطراف. |
PSD was encouraged to further explore new fund raising opportunities, both in terms of geography and methodology. | 51 وشجعت الوفود شعبة القطاع الخاص على مواصلة البحث عن فرص جديدة لجمع التبرعات، من حيث المكان الجغرافي والمنهجية. |
Related searches : I Was Encouraged - Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Not Encouraged - Get Encouraged - Encouraged Through - Are Encouraged - Is Encouraged - Very Encouraged - Encouraged Industries - Particularly Encouraged - Encouraged For