ترجمة "underlying security" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Security - translation : Underlying - translation : Underlying security - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Democracy is the underlying imperative for human security, social integration and good governance. | إن الديمقراطية هي الركيزة الحتمية لﻷمن البشري، واﻻندماج اﻻجتماعي والحكم الصالح. |
Instead, the conference needs to begin a dialogue among all stakeholders about their underlying security concerns. | لذا فيتعين على المؤتمر بدلا من هذا أن يبدأ حوارا بين كل أصحاب المصلحة حول مخاوفهم الأمنية الأساسية. |
Underlying context | باء السياق الأساسي |
The underlying philosophy was clear peace and security can best be guaranteed if buttressed by economic prosperity. | وكانت الفلسفة الكامنة وراءه واضحة تعزيز الرخاء اﻻقتصادي أفضل طريقة لضمان السلم واﻷمن. |
Underlying Risk Factors | العوامل أو المحاذير الكامنة |
And underlying these questions, | وخلف هذه الأسئلة ، |
(c) Registration of a notice in the security rights registry with respect to the proceeds or the underlying receivable or | (ج) تسجيل إشعار في سجل الحقوق الضمانية بشأن العائدات أو بشأن المستحق الأساسي أو |
Growth statistics hide underlying inequities. | فإحصاءات النمو تخفي أوجه إجحاف مستترة. |
Underlying context 19 26 7 | باء السياق السياسي 19 26 8 |
(d) Reducing underlying risk factors | (د) الحد من عوامل الخطر الدفينة |
Lack of tolerance is the underlying cause of various conflicts which constitute the most important threat to international peace and security. | إن عدم التسامح هو السبب الكامن وراء مختلف الصراعـات التي تشكــل أكبـر تهديد للسلم واﻷمن الدوليين. |
(d) Reduce the underlying risk factors | (د) الحد من العوامل الكامنة وراء المخاطر |
Other factors underlying the budget proposals | واو العوامل الأخرى التي تستند إليها مقترحات الميزانية |
Some delegations supported the underlying idea. | ٤٣ أيدت بعض الوفود الفكرة اﻷساسية. |
Yet underlying problems continue to persist. | ومع هذا، فﻻ تزال بعض المشاكل اﻷساسية مستمرة. |
But there was an underlying support. | لكن كان هناك دعم كامن. |
What were the underlying assumptions here? | ماهي الإفتراضات الضمنية هنا |
Aware of the potential hazards underlying any use of radioactive wastes that would constitute radiological warfare and its implications for regional and international security, in particular for the security of developing countries, | وإذ تدرك المخاطر الكامنة وراء أي استخدام للنفايات المشعة الذي من شأنه أن يشكل حربا إشعاعية، وآثار هذا الاستخدام على الأمن الإقليمي والدولي، وخصوصا بالنسبة لأمن البلدان النامية، |
Aware of the potential hazards underlying any use of radioactive wastes that would constitute radiological warfare and its implications for regional and international security, in particular for the security of developing countries, | وإذ تدرك المخاطر الكامنة وراء أي استخدام للنفايات المشعة من شأنه أن يشكل حربا إشعاعية، وآثار هذا الاستخدام على الأمن الإقليمي والدولي، وخصوصا بالنسبة إلى أمن البلدان النامية، |
Aware of the potential hazards underlying any use of radioactive wastes that would constitute radiological warfare and its implications for regional and international security, in particular for the security of developing countries, | وإذ تدرك المخاطر الكامنة وراء أي استخدام للنفايات المشعة الذي من شأنه أن يشكل حربا إشعاعية، وآثار هذا الاستخدام على الأمن الإقليمي والدولي، وخصوصا بالنسبة إلى أمن البلدان النامية، |
Aware of the potential hazards underlying any use of radioactive wastes that would constitute radiological warfare and its implications for regional and international security, in particular for the security of developing countries, | وإذ تدرك اﻷخطار الكامنة في أي استخدام للنفايــات المشعة من شـأنه أن يشكل حربــا إشعاعية، وما لهذا اﻻستخدام من آثار على اﻷمن اﻻقليمي والدولي، وﻻسيما أمن البلدان النامية، |
This deficit reflects an underlying research deficit. | وهذا العجز يعكس عجزا ضمنيا في الأبحاث. |
The problems underlying Japan's decline are legion. | إن المشاكل التي تمثل الأساس لانحدار اليابان كثيرة إلى حد الوفرة. |
But did it cure the underlying problem? | ولكن هل نجح هذا التوسع في علاج المشكلة الأساسية |
Treatment should focus on the underlying cause. | يجب أن يرتكز العلاج على السبب. |
Natural hazards, direct causes and underlying causes | المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية |
And there is the underlying wireframe mesh. | وهناك تقع شبكة إطار التشبيك. |
We also subscribe fully to the underlying philosophy of the draft outcome document that development, security and human rights are mutually reinforcing and interdependent. | كما نؤيد تماما الفلسفة الأساسية لمشروع الوثيقة الختامية ومفادها أن التنمية والأمن وحقوق الإنسان أمور يعزز بعضها بعضا وتتكافل في ما بينها. |
The underlying reason is probably that the Security Council preferred to reserve to itself competence in the field of aggression and similar crimes against peace. | وربما كان السبب اﻷساسي في ذلك هو أن مجلس اﻷمن فضﱠل أن يحتفظ لنفسه باﻻختصاص فيما يتعلق بالعدوان وما شاكله من الجرائم المناهضة للسﻻم. |
This split obscures the underlying uniformity of thought. | وهو انشقاق يحجب أسس الاتفاق الفكري. |
But none of the underlying tensions are resolved. | ولكن أسباب التوتر الأساسية لم ت ح ل. |
Small disputes are magnified by this underlying conflict. | كما يؤدي هذا الصراع الضمني إلى تضخيم النزاعات الصغيرة. |
The underlying mechanism that causes this is unknown. | الآلية الكامنة وراء هذا الأمر غير معروفة تماما . |
Cause The underlying causes of migraines are unknown. | الأسباب الكامنة وراء الصداع النصفي غير معروفة. |
The principles underlying extradition treaties are as follows | وفيما يتعلق بالمبادئ التي تحكم معاهدات تسليم المجرمين، فهي تتصل بما يلي |
A. Programmatic and other factors underlying budget proposals | العوامل البرنامجية وغيرها من العوامل التي تستند اليها مقترحات الميزانية |
A. Programmatic and other factors underlying budget proposals | ألف العوامــل البرنامجيــة وغيرهــا مـن العوامل التي تستند اليها مقترحات الميزانية |
Some delegations supported the idea underlying those proposals. | ١١٤ وأيدت بعض الوفود الفكرة التي يستند إليها هذان المقترحان. |
Their underlying causes are political, social and economic. | واﻷسبــاب الجذرية لذلك سياسية واجتماعية واقتصادية. |
Again, there's many underlying genetic causes for this. | مرة أخرى، هناك أسباب جينية لذلك. |
This is something which is underlying our culture. | هذا شيء وراء ثقافتنا |
I thought, What exactly is the underlying logic? | أعتقدت ، ما هو بالضبط المنطق الأساسي |
The fourth principle is characterized by the need to address the underlying factors of terrorism, and is very much informed by our government's human security policy. | كما تشمل أمن وسائل وقنوات النقل عموما (أمن الطيران الأمن البحري وأمن السكك الحديدية) حماية البنية التحتية وإدارة مراقبة الحدود وأمن الوثائق والمستندات. |
Under the National AIDS Control Programme (NAP) the underlying approach is that HIV AIDS is not just a health issue but a major threat to human security. | 325 وبموجب البرنامج الوطني لمكافحة الإيدز، يتمثل النهج المتبع في اعتبار الإيدز خطر كبير لأمن البشر وليس مجرد قضية صحية. |
The second factor underlying today s problems relates to investment. | ويتصل العامل الثاني الكامن وراء مشاكل اليوم بالاستثمار. |
Related searches : Underlying Basis - Underlying Revenue - Underlying Market - Underlying Ebit - Underlying Document - Underlying Message - Underlying Agreement - Underlying Performance - Underlying Patterns - Underlying Issues - Underlying Trend - Underlying Documentation - Underlying Client