ترجمة "tense atmosphere" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Atmosphere - translation : Tense - translation : Tense atmosphere - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It's around midnight in Cairo. Evan Hill ( evanchill) tweets Atmosphere is tense . | ويكتب بين ويدمين على تويتر مازال الجو متوترا قبل دقائق من حظر التجول ( bencnn ) |
In this tense atmosphere, opportunists and extremists may try to exacerbate matters. | وفي هذا الجو المشحون بالتوتر، قد يحاول اﻻنتهازيون والمتطرفون زيادة اﻷمر سوءا. |
This practice has reportedly resulted in a tense atmosphere of fear and insecurity. | وذكر أن هذه الممارسة أشاعت جوا من الخوف وانعدام اﻷمن اتسم بالتوتر. |
The political atmosphere during the campaign for the presidential run off election was generally peaceful, but somewhat tense. | 9 وكانت الأجواء السياسية التي سادت حملة إعادة الانتخابات الرئاسية سلمية عموما، وإن كانت قد انتابها بعض التوتر. |
By the time the funeral of Mr. Garang was held in Juba on 6 August, the tense atmosphere had dissipated somewhat. | ولدى إجراء مراسم جنازة السيد قرنق في جوبا في 6 آب أغسطس، كان جو التوتر قد تبدد بعض الشيء. |
Tense | يوت ر |
Tense | يوت ر |
Tense Name | اعادة تسمية |
He's tense. | أنه متوتر. |
Deleting Tense Description | جاري الحذف يوت ر الوصف |
Enter tense description | يوت ر الوصف |
I feel tense | ماذا أنا أشعر بتوتر |
Saltierra got tense. | لماذا |
You seem tense. | لا أعرف تبدين متوترة |
Then things get tense. | ثم تبدأ الاحداث في الإضطراب. |
It's in past tense. | إنه من الماضى |
The crowd is tense. | الحشد متوتر. |
You look all tense. | تشاهدى كل الزمن |
Don't look so tense. Troubles? | دعكمنالتوت ر، مشـاكل |
I'm very tense and upset. | أنا متوتر للغاية و غاضب سيد (برادلي) |
It was a tense moment. | لقد كانت لحظة عصيبة |
Yes, but not necessarily tense. | نعم، لكن ليس بالضرورة متوت رة. |
We go to meetings in the present tense we go on family vacations in the present tense we go to the polls and vote in the present tense. | نحن نحضر الاجتماعات في حالة الآن اللحظة الحالية نحن نخرج الى الرحلات العائلية في حالة الآن اللحظة الحالية نحن نصوت ... ونعبر عن آرائنا في حالة الآن اللحظة الحالية |
In the absence of a community based approach, interactions with law enforcement authorities are now limited to tense, conflict ridden situations, reinforcing the confrontational atmosphere between rebellious youth and the police. | وفي غياب التوجه المعتمد على المجتمع أصبح التفاعل بين سلطات فرض القانون وهذه الفئة من الناس مقتصرة على مواقف متوترة تهيمن عليها الصراع، الأمر الذي أدى إلى تصعيد جو المواجهة بين الشباب المتمرد وقوات الشرطة. |
Then things continued to be tense. | ثم استمرت الامور في التأجج. |
The situation in the area remains tense. | وما فتـئ الوضع في المنطقة مشوبـا بالتوتر. |
The Mogadishu area, in particular, remains tense. | ٤٢ فقد ظل التوتر سائدا في منطقة مقديشيو بوجه خاص. |
That is when relations are more tense. | وهذا عندما تكون العلاقات بين الطرفين متوترة . و بدلا من تنسيق الرد و تبادله بين الطرفين |
We've all been a little tense lately. | لقد كان لدينا جميعا قليلا من التوتر مؤخرا . |
Religion hasn't made him tense and disciplined. | تدي نه لم يجعله متوت را أو منضبطا . |
Atmosphere | اعرض إطار معدلAction for toggling clouds |
Atmosphere. | أجواء... |
All of this worsens an already tense situation. | ولا شك أن كل هذا كفيل بزيادة الوضع المتوتر بالفعل سوءا على سوء. |
In summary, the overall security situation remains tense. | 14 خلاصة القول إن الحالة الأمنية عموما لا تزال متوترة. |
If true this tense is selected for learning. | إذا صحيح هو م نتقى لـ. |
They're constantly on call, always tense and alert. | ... إنهمدائمافيحالة تأهب |
You're so tense. We must take them home. | أنتي متوترة جدا , يجب علينا أن نأخذهم للمنزل |
Despite the gathering s pageant like appearance, the atmosphere was undoubtedly tense. The purpose was to settle a conflict between rebellious barons and their king, a ruler described by a contemporary as brimful of evil qualities. | بالرغم من الطابع الاحتفالي لهذا التجمع والابهة المحيطة به كانت الاجواء بالتأكيد متوترة فالهدف كان تسوية النزاع بين البارونات الثائرون وملكهم وهو حاكم وصفه احد معاصريه بأنه مليء بالصفات السيئة . |
As a result, relations among regional actors remain tense. | ونتيجة لهذا فإن العلاقات بين الجهات الفاعلة الإقليمية تظل متوترة إلى حد كبير. |
The mood amongst supporters of the revolution is tense. | يسود التوتر بين مساندي الثورة. |
At the time of writing the situation remains tense. | وﻻتزال الحالة متوترة حتى وقت كتابة هذا التقرير. |
Perhaps the most tense situation concerned adoptions from Brazil. | ٤٠ ولعل أشد الحاﻻت توترا هي الحالة المتصلة بعمليات التبني من البرازيل. |
And for a few very tense and terrifying moments, | ولثوان قليلة ولكن متوترة ومخيفة |
A tense standoff continued for the next two hours. | إستمرت مواجهة حادة لمدة الساعتان المقبلتان. |
Show Atmosphere | اعرض إطار معدل |
Related searches : Verb Tense - Conditional Tense - Imperfect Tense - Feel Tense - Tense Relationship - Perfect Tense - Tense Muscles - Tense Standoff - Tense System - Feeling Tense - Become Tense - Being Tense