ترجمة "supplier warrants that" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

None of the new technologies warrants changing that approach.
والحق أن أيا من التقنيات العلمية الجديدة لا ينذر بتغيير هذا التناول.
That is no mean feat and warrants considerable praise.
وهذا إنجاز غير عادي ويستحق الثناء والتقدير الكبيرين.
It is also a Treaty that warrants universal adherence.
إنها أيضا معاهدة تبرر اﻻنضمام العالمي.
Failure to monitor arrest warrants
عدم مراقبة أوامر القبض
Layla had warrants for her arrest.
صدرت مذك رات توقيف ضد ليلى.
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files.
وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة.
Fresh out of warrants. Where is she?
تبا للتصاريح اين هى
Nestlé's supplier development in China
ثانيا دور السياسة العامة 10
You had a monopoly supplier.
لديك موزع محتكر على اليسار
...has claimed that the fact that my client was acting compulsively warrants the death sentence.
أطالب لأن موكلي ... ارتكب تلك الأفعال تحت تأثير لا يقاوم ! أنه سيحكم عليه بالموت
So, whaùs so special about her that warrants such a display of talent?
اذن، ما الشيء المميز بها والذي يجعلك متعلقا بهذا لهذه الدرجه
8. Failure to monitor issuance of arrest warrants
٨ اﻻخفاق في مراقبة عملية اصدار أوامر القبض
This consideration warrants non debt creating external assistance.
وهذا الاعتبار يكفي لتقديم مساعدة خارجية لا تجلب الديون.
(IAEA safeguards export controls supplier measures)
المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين)
Secondly, the Court has issued its first arrest warrants.
وثانيا، أصدرت المحكمة أولى أوامرها القاضية بالاعتقال.
The situation in the Gulf warrants our close attention.
إن الحالة في الخليج تستحق اهتمامنا البالغ.
I've got two John Doe warrants to serve here.
لدي تفويضان من السيد جون دوي لأخدم هنا
(a) If the supplier or contractor that submitted the tender is not qualified
)أ( إذا لم تكن للمورد أو المقاول الذي قدم العطاء أهلية تقديمه
China is also Burma s largest military supplier.
وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما.
Box 2. Nestlé's supplier development in China
دال نقل التكنولوجيا
Or try to offer warrants that is, essentially options on buying stock based on sales success.
أو يمكنك تقديم warrants وهي خيارات شراء الأسهم القائمة على نجاح المبيعات.
Most of the arrests occurred without warrants and without charges.
أما غالبية الاعتقالات فإنها تمت بدون أمر قانوني بالاعتقال وبدون تهم.
In my delegation apos s view, it warrants unanimous adoption.
وهو، في رأي وفد بﻻدي، جدير باعتماده باﻹجماع.
For example, in the Department the Board found that in 18 of the cases examined the requisitioner had suggested a supplier and in 16 of the cases that supplier had been awarded the contract.
وعلى سبيل المثال، وجد المجلس لدى إدارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻻدارية أن مقدم الطلب في ١٨ حالة شملتها الدراسة قد اقترح موردا بعينه وأن المورد قد حصل على العقد في ١٦ من هذه الحاﻻت.
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
وتغطي جارتها كندا القسم الأعظم من واردات الولايات المتحدة من النفط.
The country is the biggest supplier of nurses.
حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات.
Russia is the major weapons supplier to Sudan.
تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان.
but you can't decide I'm your only supplier.
لكن لا ي مكنكم أن تقرروا تخصيصي لكم كمزو د
It is encouraging that investigations have so far led to the issuance of five warrants of arrest.
ويشجعنا أن التحقيقات قد أدت حتى الآن إلى إصدار خمسة أوامر اعتقال.
(6) (a) The procuring entity shall disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was false
)٦( )أ( تقرر الجهة المشترية حرمان المورد أو المقاول من التأهيل إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول كاذبة
Acted as independent counsel for the review of security intelligence warrants.
عملت كمستشار مستقل لمراجعة أوامر القبض المتعلقة بالاستخبارات الأمنية.
I want a couple of warrants for Ruth and Teresa Collins.
اريد اذنان قضائيان باسم روث, والأخرى باسم تريزا كولنز
(8) The procuring entity may require a supplier or contractor that has been prequalified to demonstrate again its qualifications in accordance with the same criteria used to prequalify such supplier or contractor.
)٨( يجوز للجهة المشترية أن تطلب من المورد أو المقاول الذي تم تأهيله أن يثبت أهليته من جديد وفقا لنفس المعايير التي روعيت في التأهيل المسبق لهذا المورد أو المقاول.
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs.
60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري.
Is your supplier on level 3? In little paris?
مزودك موجود في المستوى الثالث، في باريس الصغيره
A supplier or contractor not wishing to submit a final tender may withdraw from the tendering proceedings without forfeiting any tender security that the supplier or contractor may have been required to provide.
ويجوز للمورد أو المقاول الذي ﻻ يرغب في تقديم عطاء نهائي أن ينسحب من إجراءات المناقصة دون أن يسقط حقه في أي ضمان للعطاء كان قد اشترط على المورد أو المقاول تقديمه.
Arrest warrants followed from recommendations contained in the Commission apos s reports.
وتصدر مذكرات التوقيف بناء على التوصيات الواردة في تقارير اللجنة.
4. The system of administrative detention also warrants a number of changes.
٤ يسمح نظام اﻻحتجاز اﻹداري أيضا بعدد من التغييرات.
He is mistaken, because the very nature of compulsion warrants an acquittal!
لقد أخطأ لكنه ... في الحقيقة يجب تبرئته
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor.
ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول.
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor.
وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول.
(b) A procuring entity may disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was materially inaccurate or materially incomplete
)ب( ويجوز للجهة المشترية أن تقرر عدم أهلية مورد أو مقاول إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول مشوبة بعدم الدقة أو النقص من جوانب أساسية
2. Believes that the issue of bycatch and discards in fishing operations warrants serious attention by the international community
٢ تعتقد أن مسألة الصيد العرضي والنفايات في عمليات صيد اﻷسماك تقتضي اهتماما جديا من جانب المجتمع الدولي
(e) If it becomes apparent to the procuring entity that the negotiations with the supplier or contractor invited pursuant to subparagraph (b) of this article will not result in a procurement contract, inform that supplier or contractor that it is terminating the negotiations
)ﻫ( إذا أصبح واضحا للجهة المشترية أن المفاوضات مع المورد أو المقاول الذي وجهت إليهم الدعوة عمﻻ بالفقرة )ب( من هذه المادة لن تسفر عن إبرام عقد اشتراء، تخطر ذلك المورد أو المقاول بإنهاء المفاوضات
The Commission was the producer and official supplier of CELEX.
وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا.

 

Related searches : Warrants That - Hereby Warrants That - Seller Warrants That - Supplier Agrees That - Supplier Acknowledges That - Stock Warrants - Warrants Caution - Warrants Against - Warrants For - Contractor Warrants - Company Warrants - Seller Warrants - It Warrants - He Warrants