ترجمة "المذكرات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Diary Memos Journal Warrants Journals

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المذكرات
Clear the list of files to install. No files will be installed.
المذكرات
My diary
المذكرات هي الزيارات ابلغتهم .
'Memos are visitations,' I informed them.
عليك اضافة اسمي في المذكرات, اميرة
But, if we find the sachet, both our names must be listed together in the textbooks, Your Highness.
صادفت صفحة المذكرات هذه في مجلة قديمة
I discovered this diary page in an old journal.
3 تقرر اللجنة، بعد التشاور مع الدول الأطراف المعنية، الإجراء اللازم لتقديم المذكرات الشفوية أو الخطية أو كلا النوعين من المذكرات.
The procedure for making oral and or written submissions shall be decided by the Committee, after consultation with the States parties concerned.
إعداد المراسلات الدبلوماسية من قبيل المذكرات الشفوية والمفكرات.
Preparing diplomatic correspondence such as notes verbales and aides memoires.
هل كان يجب علي اعطاؤك تلك المذكرات فورا
Should i have given to you that diary traigh away?
رقم ثلاثة المذكرات المطبوعة التي ستوزعونها ليست هي العرض.
Number three the handouts you give are not your presentation.
طلبات الاستماع (المذكرات من 10 4 إلى 12 4)
Requests for hearings (aides memoires 10 04 to 12 04)
لقد حصلت على بعض المذكرات المثيره للأهتمام بالنسبه لك
I've got some interesting briefs for you.
وقد جرى تعميم عدد من المذكرات الشفوية التي تفيد بذلك.
A number of notes verbales to that effect have been circulated.
وأن إعداد المذكرات اﻻستراتيجيــة القطريــة جزء هام من هــذا الجهـد.
The preparation of Country Strategy Notes is an important part of this effort.
لا اعلم عن اي شيء اخر لكنني اريد ايجاد المذكرات
I don't know about anything else, but I really need to get that diary.
لكن اذا ارجعت المذكرات يجب عليك سحب كلامك حول الانفصال
If you get the diary back, you need to take back the breaking up thing.
أثناء التحضير لمؤتمر تيد ، صادفت صفحة المذكرات هذه في مجلة قديمة
In preparing for TED, I discovered this diary page in an old journal.
وهذا ما كنت أعمل عليه في الأشهر الست الماضية، تصفح المذكرات
And that's what I've been doing, this last six months, is going through the logs.
إنهم يتحدثون في مواضيع واضحة تافهة في حين يتبادلون المذكرات تحت الطاولة.
They speak clearly and offer banalities while exchanging notes under the table.
محاضرة المذكرات. مطلوب لا كتاب مدرسي لهذه الفئة. ولكنه قال أن معظم
lecture notes. No textbook is required for this class.
14 وفيما يتعلق بالطعون في حكم العقوبة، اقترح الفريق العامل تعديل القواعد من 111 إلى 113 من أجل تقصير الجدول الزمني لتقديم المذكرات وخفض عدد الكلمات المسموح به في المذكرات المقدمة.
With regard to sentencing appeals, amendments to Rules 111 through 113 were proposed by the Working Group for shortening the briefing schedule and reducing the word limit for briefs filed.
المذكرات المطبوعة التي ستوزعونها ليست هي العرض. إذا عملتم بمقترحاتي فسيكون لديكم نسخة
Number three the handouts you give are not your presentation.
كوم ورق ملخبط فحسب تظل ترسم بالقلم على دفتر المذكرات شخابيط على الجوانب
Just a pile of papers to shuffle around... and five sharp pencils and a scratch pad to make figures on maybe a little doodling on the side.
فى الواقع ، لقد كنت أفكر فى هذه المذكرات و قد مر الوقت سريعا
The fact is, I got to thinking about those memoirs, and time rather ran away, I'm afraid.
أبقوا نظركم على مدونة المذكرات أو اشتركوا بتحديثاتها لتقرؤوا المزيد عن هذا المشروع الرائع.
Please keep an eye on the Diaries Blog (or subscribe to its feed) for more updates from this unique project.
ولكن على من يرغب في الرد على هذه المذكرات أن يتحلى بالهدوء وضبط النفس.
Count to ten before you respond.
وكانت اﻻسهامات اﻵتية من دراسات خدمات الدعم اﻹنمائي تستخدم مرارا وقت إعداد المذكرات اﻻستشارية .
Inputs from DSS studies were frequently used at the time of preparing advisory notes.
وتوزع هذه المذكرات على اﻷفراد المهتمين بالتوظيف في اﻷمم المتحدة والمرشحين المختارين لشغل الوظائف
These notes are distributed to individuals interested in employment at the United Nations and to candidates selected for posts
اشتهر لكونه كاتب مذكرات من عام 1941 1946 وقد ن شرت هذه المذكرات في ألمانيا والسويد.
He is known as the author of the diaries from the years 1941 1946 which were published in Germany and Sweden.
وقد أصبحت هذه المذكرات الاسترشادية سارية المفعول، ودخلت حيز النفاذ في كانون الثاني يناير 2004.
The Guidance Notes are in full force and effect since January 2004.
37 وسيكون معروضا على الفريق العامل المذكرات التالية المقدمة من الأمانة، ولعله يستخدمها أساسا لمداولاته
The Working Group will have before it, and may wish to use as a basis for its consideration, the following notes by the Secretariat
بفضل مجهودات الاميرة لي سول المتحف البريطاني سيعيد المذكرات الى كوريا من دون اي شروط
Through Lee Seol's consistency and effort, the Imperial Museum didn't ask for anything in return.
ولقد ن ش ر ت هذه المذكرات مؤخرا باللغتين الإنجليزية والصينية، ولكن لا يمكن توزيعها بشكل قانوني في الصين.
They have just been published in English and Chinese, but cannot be legally distributed in China.
7 وبعد أن فحصت اللجنة المعلومات الواردة في تلك المذكرات، لاحظت أنه حتى 26 أيار مايو
Having examined the information contained in those memoranda, the Committee noted that as at 26 May
وأقر مجلس إدارة المصرف الخطوط العريضة (أي المذكرات المفاهيمية) لهاتين الوثيقتين في شهر آذار مارس 2004.
The profiles (or concept notes) for both documents were endorsed by the Bank's Board of Directors in March 2004.
وفيما يتعلق بكيانات الأمانة العامة للأمم المتحدة، فإن شكل المذكرات ومنهجية إعداد الفواتير هما الآن قيد التنقيح.
In respect of United Nations Secretariat entities, the format of the memorandums and the billing methodology are under revision.
ففي سبيل ذلك، سيستفيد البرنامج من المذكرات التي تعد عن اﻻستراتيجيات القطرية كما سيطبق أيضا وسائل أخرى.
In so doing it should make good use of the country notes and resort to other means too.
تحتوي المذكرات على قرابة 200,000 كلمة تصف أفكار انعدام الأنانية مع تعليقات حماسية عن ماو والبيئة الإلهامية للحزب.
The diary contains about 200,000 words describing selfless thoughts with enthusiastic comments on Mao and the inspiring nature of the Party.
وبعد اتخاذ قرار منفصل بشأن المقبولية، تحدد اللجنة الموعد النهائي لتقديم المذكرات على أساس كل حالة على حدة.
Following a separate decision on admissibility, the Committee sets the deadline for submissions on a case by case basis.
ويلزم الآن إيداع المذكرات الجوابية في غضون 10 أيام بدلا من 15 يوما كما كان محددا فيما قبل.
Briefs in reply will now be filed within 10 days as compared to a previous 15 days.
وإجمالا، سيتم توفير ما مجموعه 105 أيام في الجدول الزمني لتقديم المذكرات في كل طعن في حكم العقوبة.
In all, a total of 105 days will be saved in the briefing schedule for each sentencing appeal.
ومن المخطط أن يتم تنقيح وتوسيع هذه المذكرات التقنية خلال عملية المفاوضات الجارية في إطار منظمة التجارة العالمية.
It is planned to revise and expand these technical notes during the ongoing process of negotiations at the WTO.
١٥ ورحب اﻷمين العام في ردوده على المذكرات المشار إليها أعﻻه بهذه القرارات اﻹيجابية التي اتخذها البلد المضيف.
15. In his replies to the aforementioned notes, the Secretary General welcomed these positive decisions taken by the host country.
واقترح الفريق العامل أيضا إدخال تعديلات على التوجيه الإجرائي المتعلق بطول نصوص المذكرات والطلبات بهدف تفادي التطويل فيما تعرضه الأطراف.
The Working Group also proposed amendments to the Practice Direction on the Lengths of Briefs and Motions for shortening the parties' filings.
وقال إن بعثته لم تتلق حتى اﻵن أي رد رسمي على شكاواها التي تم ايضاحها في المذكرات الشفوية السالفة الذكر.
His Mission had yet to receive an official response to the complaints that had been outlined in the aforementioned notes verbales.
لقد كنت أقوم بالتدوين من خيمتي، وذلك بإرسال بعض من المذكرات اليومية، أقوم بإرسال معلومات حول المسافة التي أقوم بتغطيتها
I was blogging live from my tent, sending back a little diary piece, sending back information on the distance I'd covered the ice conditions, the temperature and a daily photo.