ترجمة "situation becomes worse" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Becomes - translation : Situation - translation : Situation becomes worse - translation : Worse - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
If access to affected populations becomes limited, the situation will take a turn for the worse. | وإذا أصبحت فرصة الوصول إلى السكان المتأثرين محدودة فإن الوضع سيتحول إلى ما هو أسوأ. |
This situation becomes worse with increasing depth and is a major technological and financial challenge to investigate. | وتزداد هذه الحالة سوءا بازدياد العمق، ولهذا فهي ت شكل تحديا رئيسيا تكنولوجيا وماليا جديرا بالتحقيق. |
You're making your situation worse. | أنت تزيد من موقفك سوء ا |
According to Alfbayeh Sorkh, hundreds of students protested in University of Tehran. They asked government to liberate jailed student activists. The blogger says economic and political situation in country becomes worse and worse, | حسبما جاء على لسان المدو ن ألفبايه سورخ , تظاهر مئات الطلاب والطالبات في جامعة طهران مطالبين بإطلاق سراح الناشطين المحتجزين, يخبرنا المدو ن أن الوضع الاقتصادي والسياسي في البلد يزداد سوءا. |
But actually, in Argentina everything stays the same or becomes worse. | لكن الحقيقة الواقعة في الأرجنتين هي أن كل شيء يظل كما هو أو يصبح أكثر سوءا . |
The situation is worse than we believed. | الموقف أسوأ مما نظن. |
The situation was worse for landlocked countries. | والحالة أسوأ بالنسبة إلى البلدان غير الساحلية. |
But the situation is rapidly becoming worse. | ولكن الوضع يزداد سوءا بسرعة. |
That situation is much worse among ethnic minorities. | والموقف أشد سوءا بين الأقليات العرقية. |
The situation is getting from bad to worse!! | ولكن مالهدف منها وكيف ستتم المراقبة وعلى أي أساس الوضع من سيئ الى أسوأ ! |
The situation had gone from bad to worse. | وازدادت الحالة سوءا على سوء. |
If the situation in 2005 was bad, the situation in 2006 was worse. | إن كان الوضع سيئ ا في 2005، فإنه كان أسوأ في 2006. |
The situation in Zimbabwe is getting worse every day. | إن الحالة في زمبابوي تزداد سوءا كل يوم. |
(b) For some regions, the situation is even worse. | (ب) وبالنسبة لبعض المناطق، فإن الحالة أسوأ. |
The situation seems no better and no worse today. | وفي الوقت الحالي فإن الحال، فيما يبدو، ليست أفضل وﻻ أسوأ. |
From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming. | وإذا نظرنا إلى الأمر من زاوية سياسية جغرافية أكثر اتساعا ، فسندرك أن الموقف أصبح منذرا بالخطر. |
Indeed, in many ways, the situation has been getting worse. | والواقع أن الوضع يزداد سوءا من العديد من النواحي. |
The situation is worse when the fuzes are piezoelectrically activated. | ويكون الوضع أسوأ عندما تنشط صمامات التفجير تنشيطا كهربائيا إجهاديا. |
But our current funeral practices make the situation much worse. | لكن ممارستنا الجنائزية الحالية تجعل الوضع أكثر سوء . |
In the 1930 s, trade protectionism made a bad situation worse. | في ثلاثينيات القرن العشرين، تسببت نزعة الحماية التجارية في زيادة الطين بلة. |
Obviously, this is a tragic situation, and it actually gets worse. | إيثان زوكرمان من الواضح أن هذا وضع مأساوي، وللواقع هو يزداد سوءا. |
In this type of situation, Papua becomes vulnerable to various influences | سواء كانت قبيلية، دينية أو حتى جماعية |
MOSCOW Russia s economy is collapsing, but the situation could be even worse. | موسكو ـ إن اقتصاد روسيا ينهار، ولكن الموقف قد يكون أشد سوءا . |
It makes your situation feel worse and your suffering even more painful | يزيد يضياق الحال و تزيد بيك لا سوفرانس |
And of course, this is going to be much worse (Laughter) it's going to be much worse in a situation like this. | و بالطبع ما يحدث سيكون أسوأ بكثير، سيكون أسوأ في حالة كهذه، |
Ethan Zuckerman Obviously, this is a tragic situation, and it actually gets worse. | إيثان زوكرمان من الواضح أن هذا وضع مأساوي، وللواقع هو يزداد سوءا. |
Since that time, however, the situation has in many cases only gotten worse. | ولكن منذ ذلك الوقت تفاقم الموقف سوءا في العديد من الحالات. |
The situation is markedly worse among rural populations, women and the indigenous population. | وتعد الحالة أسوأ بشكل ملحوظ لدى سكان الريف والمرأة والشعوب الأصلية. |
This situation might well get worse in the run up to the elections. | وقد يتفاقم هذا الوضع مع اقتراب الانتخابات. |
Every effort is being made to prevent this tragic situation from becoming worse. | وفي هذا الشأن، يتم في الوقت الحاضر بذل جميع الجهود لمنع تفاقم هذه الحالة المفجعة. |
97. The situation of refugees in 1994 is even worse than in 1993. | ٩٧ وحالة الﻻجئين في عام ١٩٩٤ هي أسوأ مما كانت عليه في عام ١٩٩٣. |
I could get them in a worse situation than they were already in. | ي مكن أن أ عر ضم لوضع أسوأ من الوضع الذي يعيشونه الآن. |
So goes the refrain in a famous Argentine song. But actually, in Argentina everything stays the same or becomes worse. | كل شيء ... كل شيء يتغير . هكذا تقول اللازمة في أغنية أرجنتينية مشهورة. لكن الحقيقة الواقعة في الأرجنتين هي أن كل شيء يظل كما هو أو يصبح أكثر سوءا . |
The situation was made worse by the lack of measures to attenuate such variations. | ولقد تفاقمت الحالة نتيجة الافتقار إلى تدابير تخفف من هذه التغييرات. |
Citizens themselves sense that the situation will most likely get (much) worse before it improves. | والمواطنون أنفسهم يشعرون بأن الموقف سوف يتفاقم سوءا إلى حد كبير قبل أن يتحسن. |
Trends in the world economy lead us to predict that the situation will get worse. | واﻻتجاه الذي يسلكه اﻻقتصاد العالمي يفضي بنا إلى التنبوء بأن الحالة ستزداد سوءا. |
In a very uncomfortable situation much worse than what he had going on in Elba | في وضع غير مريح البتة اسـوأ مما عاشه في جزيرة إلبا |
And it becomes worse when it's enshrined in religious fatwas based on wrong interpretation of the sharia law, or the religious laws. | ويكون هذا أسوأ عندما تتكرس بالفتاوى الدينية المبنية على التفسيرات الخاطئة لقوانين الشريعة، أو للقوانين الدينية. |
The great irony of the financial crisis is that the situation has become worse, not better. | والمفارقة الكبرى في الأزمة المالية هي أن الموقف أصبح أسوأ، لا أفضل. |
But one thing is certain if the present impasse continues, the situation will only get worse. | ولكن هناك أمر واحد مؤكد إذا ما استمر المأزق الراهن، فإن الوضع سوف يتفاقم سوءا . |
But these numbers result from flawed methodology, making the situation appear far worse than it is. | ولكن هذه الأرقام ناتجة عن منهجية خاطئة تجعل الموقف يبدو أسوأ من حقيقته. |
The natural consequence was to support government austerity programs, which can only make the situation worse. | وكانت العواقب الطبيعية تتلخص في مساندة برامج التقشف الحكومية، التي لن تفضي إلا إلى تفاقم الوضع سوءا. |
Whilst As long as the judicial establishment failed to discharge its responsibilities, the situation got worse. | وكان الوضع يتفاقم أكثر عندما تعجز المؤسسة القضائية عن الاضطلاع بمسؤولياتها. |
Worse, despite the ongoing peace talks, the situation has further deteriorated in the occupied Palestinian territory. | واﻷسوأ من ذلك أنه، على الرغم من محادثات السلم الجارية، فإن الحالة في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة قد زادت تدهورا. |
It makes probably heart disease worse and worse, heart failure worse, and angina pectoris worse. | ويؤدي هذا إلى زيادة سوء الحالة في مرض القلب أكثر وأكثر، ويزيد سوء حالة القصور القلبي وكذلك الذبحة الصدرية. |
Related searches : Becomes Worse - Worse Situation - It Becomes Worse - Situation Gets Worse - Situation Is Worse - Situation Got Worse - Situation Becomes Critical - Worse To Worse - No Worse - Gets Worse - Made Worse - Is Worse