ترجمة "should go through" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Should - translation : Should go through - translation : Through - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Everyone should go through analysis. | الكل يجب أن يسير طبقا للتحاليل الطبية |
Financing for private business should go through development banks. | وينبغي أن يمر تمويل القطاع الخاص عبر المصارف الإنمائية. |
We should go through these efficiency measures to start getting reductions | ينبغي أن نمر بمعايير تلك الكفاءة لنبدأ في الحصول على الإنخفاضات . |
What people have gone through here, no one else in the world should go through this. | ما عانى منه الناس هنا، يجب ألا يتكرر في أي مكان آخر في العالم. |
Perhaps at this stage we should go through the two items again. | لعله ينبغي لنا في هذه المرحلة أن نلقي نظرة على هذين البندين مرة ثانية. |
If you could take this vector No, it should go through the origin. | اذا امكنك ان تأخذ هذا المتجه لا، يجب ان يمر بنقطة الاصل |
Select a point that the first half line of the angle should go through... | انتق a نقطة الأو ل سطر من زاوية اذهب. |
Select a point that the second half line of the angle should go through... | انتق a نقطة ثانية سطر من زاوية اذهب. |
So you could wait and go through Congress, although you should be very impatient. | لذلك يمكنك الإنتظار والذهاب عبر الكونغرس، بالرغم من أنه يجب أن تكون عديم الصبر. |
A film also exists in time it's an experience that you should go through emotionally. | الفلم أيضا جزء من الزمن ، إنه تجربة يجب عليك أن تمر بها عاطفيا . |
Why, if it weren't for this arrangement of ours, I should go through the ceiling. | لماذا,ألم يكن هذا ما اتفقنا عليه انه يجعلنى سعيد |
Go through Châtelet! | إذهب عبر شارع (شاتليه)! |
I think the country must be integrated, if is best to go through the TIPNIS, so be it, the road should go through where is the best for Bolivia. | أعتقد على البلد أن تتحد، إذا كان الأفضل إنشاء الطريق وأن يمر عبر محمية تيبنيس، ليكن ذلك، فليمر الطريق في أي مكان حيث الأفضل لصالح بوليفيا. |
They go through life | يمضون في الحياة |
Go through with what? | أنفذ ماذا |
You can go through. | يمكنك المرور |
Friendly! Friendlies coming through! Let's go, let's go! | ربما تساعد في ازاله الدماء من على العربات |
It's just that people don't think that animals go through the same things, the same emotions, that you go through, that we all go through. | ولكن الناس لا يفكرون أن الحيوانات تمر بنفس الأمور، نفس المشاعر، التي تمرون بها أنتم، التي نمر بها جميعا. |
I should go away. Go away? | يجب ان ارحل ترحلى |
We go through the screening . | مررنا بالفحص. |
It did not go through. | ولكن هذه لم تنفذ. |
But let's go through this. | لكن دعونا نستعرضها |
Let's just go through them. | دعونا نمر بهم |
So let's go through it. | لذا دعنا ننطلق بداخله. |
We go through initiation rites. | كما أننا جميعا نمر بتجارب الشعائر الاستهلالية |
Can I go through, please? | يمكن أن يمر به، رجاء |
We'll go through life together | سنعيش الحياة سويا |
Let her go through, please. | دعوها تمر.. |
No channels to go through. | لا مفر منه |
Don't go through with it. | لا تكمل المهمة |
Let them go through, sheriff. | دعهم يمرون أيها المأمور . |
You should go. | عليك الذهاب. |
You should go. | من الأفضل أن تذهب. |
You should go. | اذهب |
We should go. | علينا أن نغادر |
Should I go? | حسنا, بإمكاني أن أذهب |
No. It should be Go Go Gadget! | لا يجب أن يكون أداة |
And we'll go through them today. | تمر عليها اليوم. |
So, I'll go through really quickly. | إذا، سأمر بسرعة على هذا |
This is what they go through. | هذا هو ما يستعملونه للنفاذ. |
So I want to go through... | وسأتحدث عن كل منها. |
Let's go through each in turn. | لنمر علي كل منهم على حده |
We'll go through the secret door. | سنذهب عبر الباب السري. |
Your insurance payments didn't go through. | أقساط التأمين خاصتك لا يتم تحصيلها. |
No, I'll go through with it. | لا . . سأستمر فى الطريق |
Related searches : Go Through - Should Go With - Should Go For - Should Go Ahead - Should Go Forward - Should Go Live - Should Go Beyond - Should Go Well - Should Go Back - Should Go Last - Could Go Through - Go Briefly Through - Go Through Hell - Go Through Details