ترجمة "should appear" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Define how far away the object should appear | حدد كم البعد الذي يجب عرض الهدف وفقه |
Define how far away the windows should appear | حدد كيف يجب أن يظهر تباعد النوافذ |
The string that should appear in the! DOCTYPE tag | الـ سلسلة نص ظهور بوصة بطاقة |
Their names, therefore, should not appear on the ballot papers. | ولذا ينبغي ألا تظهر أسماؤها في بطاقات الاقتراع. |
Perhaps one day his face should appear on the 10 banknote. | بل وربما يظهر وجهه ذات يوم على أوراق البنكنوت من فئة عشرة يورو. |
The situation could change dramatically should pyrethroid specific resistance mechanisms appear. | ويمكن أن يتغير هذا الوضع تغيرا جذريا لو ظهرت آليات مقاومة للبيرويثرويد تحديدا . |
The names of those 36 States should therefore not appear on the ballots. | ولذلك ينبغي ألا تظهر أسماء الدول الـ 36 هذه على بطاقات الاقتراع. |
The names of those 36 States should therefore not appear on the ballot. | ولذلك فإن أسماء هذه الدول اﻟ ٣٦ ﻻ يجوز أن تظهر في بطاقات اﻻقتراع. |
The names of those States, therefore, should not appear on the ballot papers. | وبالتالي، فإن أسماء هذه الدول، ينبغي أﻻ ترد في بطاقات اﻻقتراع. |
The names of those States, therefore, should not appear on the ballot papers. | ولذلك ﻻ ينبغي أن تظهر أسماء هذه الدول في بطاقات اﻻقتراع. |
The same delegation also proposed that the word territory should appear in the plural. | واقترح الوفد نفسه أن ترد كلمة إقليم بصيغة الجمع. |
Action points should appear in the new UNDP corporate gender strategy and action plan. | ويجب أن تظهر النقاط الإجرائية في الاستراتيجية وخطة العمل المؤسسيتان الجديدتان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتعلق بالشؤون الجنسانية. |
The names of those States, therefore, should also not appear on the ballot papers. | ولذا ينبغي ألا تظهر أسماء تلك الدول أيضا في بطاقات الاقتراع. |
The Commission debated the appropriate section under which the standards of conduct should appear. | 121 وناقشت اللجنة الفرع الملائم الذي ينبغي أن تظهر تحته معايير السلوك. |
The General Assembly should not appear to condone the abuses of a repressive régime. | ويجب أﻻ تبدو الجمعية العامة متغاضية عن تعسفات نظام قمعي. |
I was fighting magnificently, when who should appear but, oh, what a beautiful woman. | كنتأحارببشكلرائع، أمامكلمن يقابلنـي... . لكن، يا لها من إمرأة جميلة |
Why should the Blessed Virgin choose a day like this to appear on earth? | لماذا اختارت العذراء يوما مثل هذا لتظهر |
Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish. | ولابد في هذه المرحلة أيضا أن تبدأ الماركات العالمية في الظهور، وسوف تستمر ملكية الحكومة للمؤسسات في التضاؤل. |
Therefore, names of countries, and not names of individuals, should appear on the ballot papers. | وعلى ذلك فإن أسماء البلدان، وليس أسماء اﻷفراد، هي التي يجب أن تظهر على بطاقات اﻻقتراع. |
It is only necessary that the young lady's name should appear on the title page. | فمن الضروري فقط ان اسم السيدة الشابة يجب أن تظهر على صفحة العنوان. |
Regulations everywhere appear to be based on the false notion that banks should have just enough equity. | ويبدو أن القيود التنظيمية تستند في كل مكان إلى فكرة زائفة مفادها أن البنوك لابد أن يكون لديها ما يكفي من الأصول الصافية . |
The names of those 36 States should therefore not appear on the ballots. General Assembly 54th meeting | وأسماء الدول الست والثﻻثين هذه ينبغي أﻻ تظهر على بطاقات اﻻقتراع. |
Create Appear Animation | أنشئ شكلا متحركا |
Please appear again. | أرجوك إظهري ثانية |
These five States cannot be re elected and therefore their names should not appear on the ballot papers. | وهذه الدول الخمس ﻻ يمكن إعادة انتخابها، وبالتالي ﻻ يجوز أن ترد أسماؤها في بطاقات اﻻقتراع. |
These five States cannot be re elected and therefore their names should not appear on the ballot papers. | وﻻ يمكن إعادة انتخاب هذه الدول الخمس ولذلك ﻻ ينبغي أن تظهر أسماؤها في بطاقات اﻻقتراع. |
I bid you, genie, now appear. I bid you, genie, now appear. | أمرك أيها الجنى , أظهر الأن |
Resource proposals should be based on clear policy and should be explained those elements appear to be lacking in the statement by the Secretary General. | 8 و المقترحات المتصلة بالموارد يجب أن تستند إلى سياسة واضحة وأن تكون مفسرة. |
Some focus should be placed on the study of specific indicators, particularly where there appear to have been problems. | 47 يتعين التركيز بعض الشيء على دراسة مؤشرات محددة خاصة إذا اتضح أن هنالك مشاكل. |
The Board secretariat should invite these managers, as well as the managers of problem projects, to appear before it. | وتدعو أمانة الصندوق هؤﻻء اﻷشخاص للحضور أمام المجلس، وتدعـو أيضـا المسؤولين عـن بعـض المشاريع اﻹشكاليـة. |
APPEAR to be walking. | يبدو ماشيا . قد تفكر أن في رياضة تعريفها دقيق و فني جدا ، |
But we should not make plans that rely on high returns, as many (including some governments) appear to be doing. | ولكن لا ينبغي لنا أن نرسم خططا تعتمد على تحقيق عائدات مرتفعة كما تفعل جهات عديدة، بما في ذلك بعض الحكومات. |
Caesar shifted each letter in his military commands in order to make them appear meaningless should the enemy intercept it. | قام قيصر بتبديل كل حرف في أوامره الحربية لتظهر وكأنها دون معنى في حال تم اعتراضها من قبل العدو |
The costs appear relatively small. | والحقيقة أن تكاليف هذه التقنيات ضئيلة نسبيا . |
Some other attraction may appear. | وقد تظهر عوامل جذب أخرى. |
Mawhinney expects the NVA appear. | ماوهيني تتوقع نفا تظهر. |
I make the dove appear. | جعلت الحمامة تظهر |
Yes, he did appear frightened. | نعم، كان يظهر عليه الخوف |
Or cause rabbits to appear? | أو تجعل الأرانب تظهر |
They appear to be wellorganized. | و يبدو أنها منظمة تنظيما جيدا |
Whether alarms should be disabled when KAlarm is not running. Alarms will only appear while the system tray icon is visible. | سبتمبرOn the 1st Tuesday |
And the answer would appear to be yes, and the language would appear to be food. | والإجابة يجب أن تكون نعم ، واللغة يجب أن تكون الطعام . |
Your name This field should contain your name as you would like it to appear in the email header that is sent out if you leave this blank your real name will not appear, only the email address. | إسمك هذا الحقل يجب أن يحمل إسمك, كما انك ستفضلها لتظهر في رأس البريد عند ارساله إذا تركت هذه فارغة ، إسمك الحقيقي لن يظهر ، فقط عنوان البريد الإلكتروني. |
When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. | متى اظهر المسيح حياتنا فحينئذ تظهرون انتم ايضا معه في المجد |
Moses said, This is the thing which Yahweh commanded that you should do and the glory of Yahweh shall appear to you. | فقال موسى هذا ما امر به الرب. تعملونه فيتراءى لكم مجد الرب. |
Related searches : Should Not Appear - It Should Appear - Should It Appear - Might Appear - Not Appear - Would Appear - Make Appear - Appear Like - Appear From - They Appear - Appear Before - Can Appear - Let Appear