ترجمة "يظهرون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Appear Showing People Show

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنهم يظهرون الكلمة , لكنهم لا يظهرون أي شرح لها
They show the word, but they don't show any context.
مقدموا الطلبات يظهرون.
Applicants come forth.
فكانوا يظهرون هكذا، تخيل
So they look like this.
بدون البكاء يظهرون الحزن
Without crying, they act out sadness.
بدون العبوس,, يظهرون الآل م
Without frowning, they act out the pain.
إنهم الناخبون، الذين يظهرون
It's sort of the voters. It's sort of us showing up.
الجميع يظهرون فى التليفزيون
All lined up for television.
هذا كل ما يظهرون
That's all that's coming up.
يظهرون لمن يخشاهم، مثلي
They appear when people are afraid like me.
فلماذا يظهرون فقط للمختلين والسفهاء
Why would they appear only to cranks and weirdos?
وآخرون يظهرون لآول مرة أيضا
And others that are making their debut too.
وهم يظهرون كجزء من أعمالي.
This appears in my puzzle calendar.
وهؤلاء يظهرون فى أشكال كثيرة مختلفة .
And they come up in lots of different forms.
و هم حقا يظهرون بشكل جميل
And they actually come out kind of nice looking.
لماذا يظهرون دائما مثل الأرانب الحزينة
Why do they always look like unhappy rabbits?
وأحيانا يظهرون قدرا من الرحمة للأطفال
Sometimes mercy was shown to the children.
لست متأكدا حقا لماذا تظهر، ولكنهم يظهرون.
Not really sure why they show up, but they do.
في اليوم الذي لا يظهرون اويذهبوا فيه
They want to be missed the day they don't show up.
هم صغار جدا ، بالكاد يظهرون كجزء من مادة،
They're tiny.
على جزيرتين يظهرون نفسها الجزيرتين الاخريتين هم مختلفون
On 2 islands they appear the same the other 2 they are different
فان الذين يقولون مثل هذا يظهرون انهم يطلبون وطنا.
For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.
فان الذين يقولون مثل هذا يظهرون انهم يطلبون وطنا.
For they that say such things declare plainly that they seek a country.
كانو يظهرون وجوها قبيحة لكي يعملون كاريكاتيرات من انفسهم.
They were making scary faces to play the caricature of themselves.
فأنا أنظر إلى الطريقة التي يظهرون بها النساء طوال الوقت.
Because I look at the way women are portrayed all the time.
والبيض (وليس السود فقط) هم الذين يظهرون في مواقع الدعاية.
Whites (rather than only blacks) appear in the publicity spots.
أنت تقصد هؤلاء الذين يظهرون مؤخرا كثيرا على نشرات الأخبار
Because those had been in the news lately.
وسوف نجد أن الكتب المدرسية والمدرسين سوف يظهرون في المدارس لأطفالهم.
We will find that textbooks and teachers will show up in schools for their children.
أنهم لا يهتمون بالأطفال وأنهم بالتأكيد لا يظهرون أي حب لهم.
They haven't looked at children and they're certainly not demonstrating any love for them.
و ما رأيت كان كل معلمي و هم يظهرون عبر شخصي.
What I saw was my teachers coming through me.
إنهم يظهرون كم من التغذية كان من الممكن أن يحصلوا عليه
They're showing how much nutrition that they could've obtained.
لا أحد يعلم لم هم يظهرون في عالم أو في آخر
No one knows why they appear.
هم بالأسفل في القبو يلعبون لا يظهرون لي الإحترام عندما أناديهم
They're down there in that cellar playin' games... and they won't mind me when I call them.
وهؤلاء الشعب نفسهم رواد شركات وول سانت الذين يظهرون أيام الأحد ويتشاركون
And it's the very same people leading Wall Street firms who, on Sundays, show up and share.
حتى أن بعض الزعماء يظهرون ميولا انفصالية تثير المخاوف والإحباط بين ناخبيهم.
Some display separatist tendencies that worry, and frustrate, their electorates.
ومن ثم فهم بمجرد التصرف على نحو عادي، يظهرون صفاتهم غير العادية.
Just by being themselves, they are being extraordinary.
عندما نجعل الشرير الذي بداخلنا ينام ونبدأ بفننا، الأعداء يظهرون من الخارج.
When we put the devil in our heart to sleep and start our own art, enemies appear on the outside.
ولعل اتباع الليبري يظهرون فيعطيني ذلك فرصة لأثارة اعجاب البارون ، اطلب عربتي
El Libre's followers may yet show their hands... and give me a chance to impress the Baron.
وكما أشار مسؤولون إسرائيليون فإن الأوروبيين يظهرون دوما كلما سنحت الفرصة لالتقاط الصور.
The Quartet s peacemaker, Tony Blair, is as unctuously nugatory as ever. He appears on CNN , but has he actually visited Gaza since his appointment in the summer of 2007?
وعلى هذه الخلفية، بدأ جيران ألمانيا يظهرون حبهم ــ أو على الأقل إعجابهم.
Against this background, Germany s neighbors have been showing their love or at least admiration.
هؤلاء الناس يظهرون الشجاعة من خلال مواجهتهم لـجهاز مسلح قمعى مصر على القتل.
These people show courage facing an armed and willing to kill repressive state apparatus and they are making history.
لكن الصورة تتغير ونحن نرى ان هناك لاعبين رئيسيين جدد يظهرون في الصورة.
But the picture is changing, and we are seeing that there are new key players coming onto the scene.
أولا ، كلما كانوا أبعد، يظهرون أصغر. ثانيا ، الإطفائي دائما أكبر من عازف الكمان.
One, the farther away they are, the smaller they look and two, the fireman is always bigger than the fiddler.
رائحتهم والطريقة التى يتمشون بها, كيف يظهرون جسدهم, كيف يمشطون شعرهم وهم يتحدثون.
How they smell and move around, how they stick out their stomachs, how they comb their hair and talk.
بطريقة ما، أشعر بأنه من الجيد أنهم يظهرون وجوههم الحقيقية ويبينون للعالم مدى جهلهم
In a way I feel its good that they are showing their real faces. Showing how ignorant they are.
بش ر أيها الرسول المنافقين وهم الذين يظهرون الإيمان ويبطنون الكفر بأن لهم عذاب ا موجع ا .
Give tidings to the hypocrites that painful is their doom .