ترجمة "sense of grandeur" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Grandeur - translation : Sense - translation : Sense of grandeur - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

There is a clear sense here of speaking to the owners grandeur
يوجد إدراك واضح هنا للتحدث إلى أعضاء الجمعية المالكين
And you have a real sense of the grandeur of the original space, but now what's left is just the futility of human experience, the futility of human effort.
و تشعر بروعة المكان الحقيقي و لكن كل ماتبقى الأن هو مجرد عبث الحياة الإنسانية و جهودها
It might have been just Napoleon having some visions of grandeur.
فقد يكون نابليون يعاني من بعض أعراض جنون العظمة.
Reality and history have endowed that title with grandeur.
الواقع والتاريخ قد وهبا هذا اللقب العظمة.
One of them is about delusions of grandeur, and the other one delusions of insignificance.
إحداهما تنم عن وهم العظمة والأخرى تنم عن وهم عدم الأهمية
And there, down the other side, and you get the same kind of grandeur.
وتحصل على نفس النوع من العظمة.
And it didn't have much more grandeur than the term foreman or overseer.
ولم يكن لديه عظمة أكثر من مصطلح رئيس أو مشرف .
And Exalted is the Grandeur of our Lord He never had a mate , nor a child .
وأنه الضمير للشأن فيه وفي الموضعين بعده تعالى جد ربنا تنزه جلاله وعظمته عما ن سب إليه ما اتخذ صاحبة زوجة ولا ولدا .
And Exalted is the Grandeur of our Lord He never had a mate , nor a child .
وأنه تعال ت عظمة ربنا وجلاله ، ما اتخذ زوجة ولا ولد ا .
But since we can't see any of those wavelengths, we replace all that hidden grandeur with pink.
ولاننا لا نستطيع رؤية كل هذه قمنا باستبدال كل هذه الموجات الخفية باللون الزهري
What is the matter with you that you do not attribute to Allah due grandeur
ما لكم لا ترجون لله وقارا أي تأملون وقار الله إياكم بأن تؤمنوا .
Here it is going across. And there, down the other side, and you get the same kind of grandeur.
وهكذا يتم عبره ، و الاستمرار على الجانب الآخر، وتحصل على نفس النوع من العظمة.
Obsolete dreams of grandeur should not be allowed to interfere with a realistic and fair distribution of power in the international arena.
ولا ينبغي أن ي سم ح لأحلام العظمة البائدة باعتراض طريق التوزيع الواقعي العادل للسلطة على الساحة الدولية.
Newton saw God as the master creator whose existence could not be denied in the face of the grandeur of all creation.
رأى نيوتن الله خالق عظيم لا يمكن إنكار وجوده في وجود كل هذه العظمة في الخلق.
The city was one of several competing city states until the late 10th century when it grew in authority and grandeur.
وكانت المدينة واحدة من المدن المنافسة حتى أواخر القرن العاشر عندما نمت سلطتها وعظمتها.
Sense, sense, no sense.
حاسة، حاسة، لا إحساس(سوء تقدير
Rome became able to compete with other major European cities of the time in terms of wealth, grandeur, the arts, learning and architecture.
أصبحت روما قادرة على منافسة غيرها من المدن الأوروبية الكبرى في ذلك الوقت من حيث الثروة والعظمة والفنون والتعليم والهندسة المعمارية.
I need not tell you, alas, because you already know, that my nephew's fortune does not match the grandeur of his name.
أنتتعرفللأسف.. أن حجم ثروة ابن أخي لا تعادل حجم الاسم .. الذي يحمله
It's a sense of economy and a sense, also, of humor.
انه حس اقتصادي وأيضا من حس الفكاهة.
Well you get a sense of order you get a sense of structure, you get a sense of real discipline.
واستشعار بنية الجيش وهيكها، ونستشعر على احساس حقيقي بالانضباط.
But Israel s breathtaking victory against three Arab armies in 1967 brought it not only grandeur, but also moral and political decay.
بيد أن الانتصار المبهر الذي أحرزته في حربها ضد ثلاثة جيوش عربية في العام 1967 لم يكسبها نوعا من الجلال فحسب، بل لقد جلب عليها أيضا الخراب الأخلاقي والسياسي.
And to Him belongs all grandeur within the heavens and the earth , and He is the Exalted in Might , the Wise .
وله الكبرياء العظمة في السماوات والأرض حال ، أي كائنة فيهما وهو العزيز الحكيم تقدم .
And to Him belongs all grandeur within the heavens and the earth , and He is the Exalted in Might , the Wise .
وله وحده سبحانه العظمة والجلال والكبرياء والس ل طان والقدرة والكمال في السموات والأرض ، وهو العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في أقواله وأفعاله وقدره وشرعه ، تعالى وتقد س ، لا إله إلا هو .
lot of sense.
وهناك الكثير من معانيها.
Sense of duty?
إحساس بالواجب
But it's sense, good sense!
. ولكن هذا شيء معقول وجيد
And guns give people a sense of power, a false sense of power.
والبنادق تعطي الناس شعورا بالقوة، إنه شعور زائف بالسلطة. الشعور الحقيقي بالسلطة
And he said, Speaking for myself, I can only say that the grandeur of the cosmos serves only to confirm a belief in the certainty of a creator.
وكان يقول عندما أتحدث عن نفسي لا يسعني إلا أن أقول أن عظمة الكون فقط لتؤكد الاعتقاد بوجود خالق له
All that savage grandeur, the steely glinting hooves, the eruptions driven from the creature's mighty innards, breath stopped, heart stopped, nostrils madly flared,
كل تلك العظمة الوحشية , الحوافر الفولاذية ذات الوميض, الانفجارات مدفوعة من الاحشاء القوية لذاك المخلوق
This don't make sense at all. Does that make any kind of sense?
هذا لا يشكل أي منطق هل هذا يشكل أي منطق ا
Of course, you have no sense. You have a soul but no sense.
بالطبع، أنت ليس لديك إحساس لديك روح لكن ليس لديك أحساس
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world?
كيف تقومون بصناعة هذا الحس من السمو حس استحضار عالم مثالي
What addicts get is relief from pain, what they get is a sense of peace, a sense of control, a sense of calmness, very, very temporarily.
ما يحصل عليه المدمنون هو الراحة من الألم، ما يحصلون عليه هو الإحساس بالطمأنينة، والإحساس بالسيطرة، الإحساس بالسكينة، ..بشكل عابر ومؤق ت جدا
The grandeur of many ethnicity, language, faith, culture Our progressive nation, long live, long live Nepal. Read more of our special coverage Joy, Disappointment and Injustice at the Rio Olympics
هنا عظمة أصولنا العديدة واللغة والعقيدة والثقافة أمتنا الصاعدة، عاشت نيبال عاشت نيبال
Sense
احس
Makes a lot of sense.
1 يجعل كثير من معانيها.
I've no sense of humor.
لا أملك حس الدعابة.
Maybe that's what adversity gives us a sense of self, a sense of our own power.
فهذا ما قد تعطينا المحن الشعور بالذات والقوة
So far, I have fought against the enemies of Rome to save what is left of it, its prestige, its grandeur, the civilization it has created in so may centuries of history.
الى حد بعيد لقد حاربت ضد أعداء روما لإنقاذ ما تبقى منها، هيبتها،
That boy has no sense of time, of direction. As a matter of fact, he has no sense.
في الحقيقة هو ليس له إحساس اين هو
It doesn't make sense, but nothing makes sense nowadays.
.لكن لا شيء منطقي في الوقت الحالي
One is reciprocity, and associated with it is a sense of justice and a sense of fairness.
أحدها هو المعاملة بالمثل ويرتبط به حس العدل وحس الإنصاف.
Professionally, I try to make sense often of things that don't make much sense themselves.
مهنيا ، أحاول أن أكو ن معنى غالبا للألاشياء التي لا معنى لها أو معناها غير واضح.
That's right, and so you have this sense of human time, you have this sense of nature's time, and then you have this sense of the time of God's space.
صحيح، لذا أنت تدرك الوقت الزمني للإنسان أنت تدرك مواسم الطبيعة و تدرك زمن وجود الرب
Tom lost his sense of smell.
فقد توم حاسة الشم.

 

Related searches : Delusions Of Grandeur - Grandeur Nature - Imperial Grandeur - Stately Grandeur - Sense Of - Sense Of Touch - Sense Of Hearing - Sense Of Taste - Sense Of Smell - Sense Of Movement - Sense Of Balance - Sense Of Equilibrium