ترجمة "rising from" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
More black smoke rising from Rabaa. | تتصاعد أعمدة الدخان الأسود من رابعة بحيث يمكن رؤيتها من أي مكان تقريبا فى مدينه نصر. |
Truth rising from out the well! | الحقيقة تصعد من البئر |
Rising incomes require rising productivity. | إن زيادة الدخول تتطلب زيادة الإنتاجية. |
And on the third day rising again from the dead! | ! وفي اليوم الثالث قام مرة اخرى من الموت |
With the garrison absent, what's to prevent them from rising too? | مع غياب الحامية ما الذي يمنعهم من الثورة هم أيضا |
Dynamic emerging markets from Asia to Latin America are rising in prominence. | فالأسواق الناشئة الديناميكية في آسيا وأميركا اللاتينية آخذة في الصعود. |
She wondered what factors were preventing them from rising to higher positions. | وتساءلت عن ماهية العوامل التي تمنعهن من تسنم مناصب أعلى. |
Renminbi Rising? | صعود العملة الصينية |
Hamas Rising | نجم حماس يرتفع |
Renminbi Rising | الرنمينبي يرتفع |
Zuma Rising | صعود نجم زوما |
That rising | ذلك التمرد |
Snowstorm rising. | الرياح الجليدية سوف تهب. |
Nor can isolationism guarantee national security at a time of rising threats from terrorist groups and rising ambitions on the part of China and Russia. | ولن تضمن الانعزالية الأمن القومي في وقت حيث تتصاعد التهديدات من الجماعات الإرهابية والطموحات المتزايدة من جانب الصين وروسيا. |
Until , when he reached the rising of the sun , he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it . | حتى إذا بلغ مطلع الشمس موضع طلوعها وجدها تطلع على قوم هم الزنج لم نجعل لهم من دونها أي الشمس سترا من لباس ولا سقف ، لأن أرضهم لا تحمل بناء ولهم سروب يغيبون فيها عند طلوع الشمس ويظهرون عند ارتفاعها . |
Until , when he reached the rising of the sun , he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it . | حتى إذا وصل إلى مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم ليس لهم بناء يسترهم ، ولا شجر يظلهم من الشمس . |
On the contrary, the rising threat of radicalization stems from delaying Saleh s departure. | بل إن الأمر على النقيض من ذلك تماما، فالتهديد المتزايد المتمثل في التطرف ينبع في الأساس من تأخير رحيل صالح. |
Developed market economies were growing again, but continued to suffer from rising unemployment. | وأخذت اﻻقتصادات السوقية المتقدمة النمو تنمو من جديد ولكنها ﻻ تزال تعاني من ازدياد البطالة. |
That number's rising, and it's rising really rapidly, and it's disgraceful. | إن هذا الرقم يرتفع , و يرتفع بسرعة كبيرة , وذلك شيئ سيء جدا . |
The design of the Rising Sun symbolizes energy as powerful as the rising sun in parallel with the rising sun concept of Japan ( Land of the Rising Sun ). | أنشئ الوسام في 10 أبريل 1875 بموجب مرسوم من مجلس الدولة الياباني، وتمثل شارته أشعة تنبعث من الشمس المشرقة التي ترمز إلى اليابان ( أرض الشمس المشرقة ). |
In the case of rising sea levels, the danger is not from an event but from a process. | وفي حالة ارتفاع منسوب سطح البحر لا يأتي الخطر من حدث وإنما من سلسلة من العمليات. |
58. Contributions stemming from this source jumped to 77.7 million in 1992, rising from 63.8 million in 1991. | ٥٨ وقد قفز حجم المساهمات اﻵتية من هذا المصدر الى ٧٧,٧ من مﻻيين الدوﻻرات في ١٩٩٢، محققا زيادة على حجمها في ١٩٩١ الذي كان ٦٣,٨ من مﻻيين الدوﻻرات. |
Rising powers can neither insulate nor isolate themselves from what happens beyond their borders. | فالقوى الصاعدة لا تستطيع عزل نفسها عما يحدث خارج حدودها. |
They kept this saying to themselves, questioning what the rising from the dead meant. | فحفظوا الكلمة لانفسهم يتساءلون ما هو القيام من الاموات. |
until he came to the rising place of the sun , where he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it . | حتى إذا بلغ مطلع الشمس موضع طلوعها وجدها تطلع على قوم هم الزنج لم نجعل لهم من دونها أي الشمس سترا من لباس ولا سقف ، لأن أرضهم لا تحمل بناء ولهم سروب يغيبون فيها عند طلوع الشمس ويظهرون عند ارتفاعها . |
until he came to the rising place of the sun , where he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it . | حتى إذا وصل إلى مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم ليس لهم بناء يسترهم ، ولا شجر يظلهم من الشمس . |
Emerging World Rising | العالم الناشئ ينهض |
The rising dawn , | والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . |
Until when he reached the land of the rising of the sun , he found it rising on a people to whom We had given no shelter from It | حتى إذا بلغ مطلع الشمس موضع طلوعها وجدها تطلع على قوم هم الزنج لم نجعل لهم من دونها أي الشمس سترا من لباس ولا سقف ، لأن أرضهم لا تحمل بناء ولهم سروب يغيبون فيها عند طلوع الشمس ويظهرون عند ارتفاعها . |
Until when he reached the land of the rising of the sun , he found it rising on a people to whom We had given no shelter from It | حتى إذا وصل إلى مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم ليس لهم بناء يسترهم ، ولا شجر يظلهم من الشمس . |
You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar. | انت عرفت جلوسي وقيامي. فهمت فكري من بعيد |
The spectacle of law and order here, rising up from the gravy and the potatoes. | مشهد القانون والنظام هنا، تتصاعد من المرق والبطاطس. |
until , when he reached the rising of the sun , he found it rising upon a people for whom We had not appointed any veil to shade them from it . | حتى إذا بلغ مطلع الشمس موضع طلوعها وجدها تطلع على قوم هم الزنج لم نجعل لهم من دونها أي الشمس سترا من لباس ولا سقف ، لأن أرضهم لا تحمل بناء ولهم سروب يغيبون فيها عند طلوع الشمس ويظهرون عند ارتفاعها . |
until , when he reached the rising of the sun , he found it rising upon a people for whom We had not appointed any veil to shade them from it . | حتى إذا وصل إلى مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم ليس لهم بناء يسترهم ، ولا شجر يظلهم من الشمس . |
That number is rising. | و هذا العدد في تزايد. |
Europe s Rising Global Role | أوروبا ودورها العالمي المتصاعد |
I'm rising so high, | وأنا أشعر بارتفاع الحرارة |
I'm rising so high, | أنا أشعر بارتفاع الحرارة |
We are rising 6. | نرتفع بمقدار 6 |
Cliff rising upon cliff. | درجه تعلو فوق درجه |
The sun is rising? | الشمس ستشرق |
What about the Rising? | ماذا عن الانتفاضة |
To the extent that when he reached the rising place of the sun , he found it rising upon a nation for which We had not kept any shelter from it . | حتى إذا بلغ مطلع الشمس موضع طلوعها وجدها تطلع على قوم هم الزنج لم نجعل لهم من دونها أي الشمس سترا من لباس ولا سقف ، لأن أرضهم لا تحمل بناء ولهم سروب يغيبون فيها عند طلوع الشمس ويظهرون عند ارتفاعها . |
To the extent that when he reached the rising place of the sun , he found it rising upon a nation for which We had not kept any shelter from it . | حتى إذا وصل إلى مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم ليس لهم بناء يسترهم ، ولا شجر يظلهم من الشمس . |
Government expenditure exceeded federal revenue, despite rapidly rising foreign exchange earnings from oil exports after 1970. | وتجاوز الإنفاق الحكومي العائدات الفدرالية، رغم الارتفاع السريع الذي سجلته حصيلة العملات الأجنبية من صادرات النفط بعد عام 1970. |
Related searches : Rising From Below - Rising Market - Rising Action - Rising Damp - Rising Power - Rising Sun - Rising Number - Rising Expectations - Rising Above - Rising Tension - Rising Importance - Are Rising - Rising Trot