ترجمة "ridden by fears" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

He was ridden by a host of devil gods.
وغواه الشيطان بألهه السوء
A posse isn't people. I've ridden with them, and I've ridden against them.
القوات ليسوا أناس ، ركبت معهم ، وركبت ضدهم
Nobly ridden, my lords.
تعصف بنبل أيها السادة اللوردات
But it was... kinda ridden by a weird guy, some FOXHOUNDlike freak.
لكنه بدا ... كأنه يقوده شخص غريب , يبدو كأنه احد مسوخ فوكس هاوند
We were led by our fears.
كنا منقادين من قبل مخاوفنا
America fears deflation Europe driven by its largest economy, Germany fears national debt and inflation.
فأميركا تخشى الانكماش وأوروبا ـ التي يحركها أضخم اقتصاد لديها، وهو الاقتصاد الألماني ـ تخشى الدين الوطني والتضخم.
Haven't you ever ridden on that streetcar?
هل ركبت يوما تلك العربة
I hadn't ridden in a long time.
لم أمتطى جواد منذ فترة طويلة
You've never ridden a mule, have you?
لم يسبق لك أن ركبتي بغلا ، أليس كذلك
This august Council, by adopting this resolution, has once again ridden roughshod over the African position.
إن مجلس الأمن، باعتماده هذا القرار، يكون قد ضرب بالموقف الأفريقي عرض الحائط مرة أخرى.
I've ridden 100 miles to see this hanging'.
لقد سافرت مائه ميلآ لمشاهده هذا الأعدام
Some faces on that Day shall be dust ridden ,
ووجوه يومئذ عليها غ ب رة غبار .
Some faces on that Day shall be dust ridden ,
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
He is well known to have ridden hobbyhorses before.
إنه معروف من قبل بهواية ركوب الخيل
It's easy to be consumed by fears and dark notions.
لمن السهل أن تكون فريسة للمخاوف والأفكار السوداء.
The reminder will be received by him who fears ( Allah ) ,
سيذكر بها من يخشى يخاف الله تعالى كآية فذكر بالقرآن من يخاف وعيد .
The reminder will be received by him who fears ( Allah ) ,
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .
Haven't ridden the subway in a while. I'm so tired.
, لم أركب قطار الأنفاق منذ مده أنا متعب جدا
He's scouted some and ridden dispatch some for the cavalry.
يعمل كمستكشف تارة و منفذ إرساليات تارتا أخرى لمصلحة سلاح الفرسان
Oh, I've ridden some in the East. Different saddle, though.
أوه، ركبت البعض في الشرق السرج مختلف، مع ذلك
Such fears are by no means confined to Europe s small countries.
الحقيقة أن هذه المخاوف ليست محصورة بأي حال من الأحوال في الدول الأوروبية الصغيرة.
Today s anxieties, too, are fed by perceptions and fears, by real and imagined concerns.
وتتغذى توترات اليوم أيضا على تصورات ومخاوف وهموم حقيقية ومتخيلة.
How often the Krell technicians have ridden in this little vehicle.
ت رى كم من المرات قام تقنيو الكريل بركوب هذه العربة الصغيرة!
I have ridden all the way from Boston to see Madeline.
لقد جئت من طريق بوسطن الشاق لرؤية (مادلين)
and fears ( Allah ) ,
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى .
And he fears ,
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى .
But this process has been politicized and ridden by an acute behind the scenes competition for influence among the major powers.
ولكن هذه العملية أصبحت مسيسة إلى حد كبير ومبتلاة بمنافسة حادة تجري من وراء الكواليس على النفوذ بين القوى الكبرى.
This humane European capitalism is now hastening toward crisis ridden southern Europe.
والآن تسارع هذه الرأسمالية الأوروبية الإنسانية بالتوجه نحو دول جنوب أوروبا التي أنهكتها الأزمات.
Things are looking up for you although yesterday you were lice ridden.
طلع عليك النهار ولا البارح كنت مقمل
Now we might just as easily call these fears by a different name.
ألان بإستطاعتنا بكل سهولة أن نسمي هذه المخاوف بأسماء مختلفة
He thinks I run a great risk by staying here. Forget your fears.
إنه يظن أننى أخاطر كثيرا ببقائى هنا
The Bicicloteca is ridden by Robson Mendonça, a 61 year old librarian who used to live on the streets of São Paulo.
تقاد الدراجة من قبل مندونسا روبسون، أمين مكتبة ذو 61 عاما ، الذي كان يقيم في شوارع ساو باولو.
This aroused my fears.
لقد أخافني هذا.
And whereas he fears ,
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى .
while he fears Allah ,
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى .
While he fears Allah ,
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى .
Fears also have suspense.
المخاوف لها تسلسل
And fears my wrestler?
وتخشى هذا المصارع
One would thus expect Japan to be anxiety ridden, but it is not.
لذا فمن الطبيعي أن يتوقع المرء أن يعاني اليابانيون من القلق الشديد، ولكن هذه ليست الحال.
Before its onset, America s debt ridden consumers were the engine of global growth.
فقبل اندلاع الأزمة كان المستهلكون الأميركيون المثقلون بالديون يشكلون المحرك للنمو العالمي.
Without this, poverty ridden African societies cannot benefit from free trade and globalisation.
فبدون تلك المساعدة، لا تستطيع المجتمعات الأفريقية المبتلية بالفقر أن تستفيد من التجارة الحرة والعولمة.
Rather, it is a by product of its own acute fears of regime collapse.
بل إنها تشكل منتجا ثانويا لمخاوفها الحادة من انهيار النظام.
Mustapha Ould Bab Ahmed fears the exploitation of the case by the Mauritanian President
وتخوف الناشط المصطفى ولد باب أحمد من إستغلال الرئيس الموريتاني للقضية
But save him who fears
وسيجنبها يبعد عنها الأتقى بمعنى التقي .
He who fears will mind ,
سيذكر بها من يخشى يخاف الله تعالى كآية فذكر بالقرآن من يخاف وعيد .

 

Related searches : Guilt Ridden - Have Ridden - Anxiety Ridden - Ridden With - Demon-ridden - War-ridden - Hag-ridden - Guilt-ridden - Priest-ridden - Has Ridden - Allay Fears - Amid Fears - Ease Fears