ترجمة "reconcile the values" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Reconcile - translation : Reconcile the values - translation : Values - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Let's reconcile. | هيا نتصالح |
Reconcile them? | أصلح بينهم |
We can reconcile. | بل نحن نستطيع التصالح |
How do you reconcile that? | عن بعض الأجزاء المختلفة للبناء الأوروبي كيف يمكننا تجاوز ذلك |
But can you reconcile that? | ولكن هل يمكنك توفيق ذلك |
How do you reconcile the two things? | كيف يمكن جمع الفكرتين |
The two positions are difficult to reconcile. | ومــن الصعب التوفيق بين الموقفين. |
Perhaps Yanukovich s retreat from Europe should have been foreseen, given behavior like locking up his political opponents that has been difficult to reconcile with European values and democratic norms. | وربما كان من الواجب أن نتوقع انسحاب يانوكوفيتش من أوروبا، نظرا للسلوك ــ مثل حبس معارضيه السياسيين ــ الذي كان من الصعب التوفيق بينه وبين القيم الأوروبية والمعايير الديمقراطية. |
How do you reconcile the two things? GB | كيف يمكن جمع الفكرتين |
So we have to reconcile this. | وبالتالي، ينبغي لنا أن نوفق بين الاثنين. |
We can never reconcile our differences. | لا يمكننا أبدا أن نتصالح مع اختلافاتنا. |
It's hard to reconcile study with work. | من الص عب الجمع بين الد راسة و العمل. |
It's hard to reconcile study with work. | من الص عب التوفيق بين الد راسة و العمل. |
It is impossible to reconcile these views. | ومن المستحيل التوفيق بين هذي الرأيين. |
My goal really is to reconcile that. | هدفي كان حقيقة للتوفيق ما بين الأطراف. |
You really want to reconcile with me? | أحقا تريــد أن تراضينــي |
I discovered that chimpanzees reconcile after fights. | اكتشفت أن الشمبانزيات تتصالح بعد المشاجرات. |
And so they also reconcile with sex. | وبالتالي فهم كذلك يتصالحون بعد الجنس. |
Efforts should therefore be made to reconcile them. | وبناء على ذلك يجب بذل الجهود للتوفيق بين النظامين. |
Work must continue to reconcile the positions of the various parties. | ويجب مواصلة العمل للتوفيق بين مواقف مختلف اﻷطراف. |
Draft guideline 3.1.13 sought to reconcile the two apparently contrasting views. | 39 ويحاول مشروع المبدإ التوجيهي 3 1 13() التوفيق بين وجهتي النظر المتناقضتين على ما يبدو. |
Let us act. Can we reconcile vastly divergent viewpoints? | لا بد لنا أن نعمل. |
These are the x values, these are y values. | هذه هي قيم x، وهذه قيم y |
Secondly, in the external context, it sought to reconcile objectives and commitments to achieve progress and social and economic well being, taking into consideration its distinct geographical and political circumstances and without undermining internationally recognized human values. | ثانيا ، في السياق الخارجي، تسعى هذه المنطقة إلى التوفيق بين الأهداف والالتزامات المتصلة بتحقيق التقدم والرفاه الاجتماعي والاقتصادي، مع مراعاة ظروفها الجغرافية والسياسية الممي زة ودون تقويض القي م الإنسانية المعتر ف بها دوليا . |
Values are derived using the 2006 values of the fundamental constants. | القيم المستمدة 2006 باستخدام القيم من الثوابت الأساسية. |
These are not simply American values or Western values they are universal values. | هذه ليست مجرد القيم الأمريكية أو القيم الغربية فهي قيم عالمية. |
Obviously, it is impossible to reconcile all of these objectives. | من الواضح أنه من المستحيل التوفيق بين كل هذه الأهداف. |
To overthrow all those who reconcile or cooperate with Zionists | يسقط كل اللي بيتصالح أو يتعاون مع الصهاينة |
I'll show you how to reconcile these three fascinating functions | سوف تظهر لك كيفية التوفيق بين هذه الثلاثة وظائف رائعة |
Floating point values or range of values | القيم الكسرية الحقيقية أو مدى القيم |
Values! Big time on values, respect, morals. | القيم! يهتمون بالقيم كثيرا وبالاحترام والاخلاقيات |
Of x values and of y values. | يحتوي على قيم x وقيم y |
The numbers have forced Obama and Merkel to reconcile their projections with reality. | ويبدو أن هذه الأرقام أرغمت أوباما وميركل على تعديل توقعاتهم بما يتفق والواقع. |
Forgetting also helps to reconcile the storage of new information with old knowledge. | يساعد النسيان من جهة على ملائمة ربط وتخزين معلومات جديدة مع المعرفة القديمة. |
We have to reconcile the patient's knowledge of their body with physician's measurements. | تلك الفكرة. ينبغي ان نتصالح مع معرفة المريض بجسده مع قياسات الطبيب |
Values | القيم |
Values | قيمname of the encoding target |
Values... | قيمname of the generated data |
Values | القيم |
Values | قيم |
The test SRS values shall be generated from the Acc(t) (corrected) values. | وتول د قيم اختبار طيف ردود الفعل الصدمات من قيم Acc(t) (corrected). |
It's about the values behind the words, and how we construct those values. | وعن المباديء التي وراء هذه الكلمات وكيفية بنائهن |
Now compare the Phase to Ground values against the Phase to Phase values | الآن مقارنة قيم المرحلة أرض ضد القيم مرحلة بمرحلة |
Now compare the phase to ground values against the phase to phase values | الآن مقارنة قيم المرحلة أرض ضد القيم مرحلة بمرحلة |
But why reconcile after a fight? That doesn't make any sense. | ذلك ليس منطقيا بالمرة. |
Related searches : Reconcile Data - Reconcile Information - Reconcile Figures - We Reconcile - Reconcile Payments - Reconcile Against - Reconcile Differences - Reconcile Between - Reconcile Interests - Reconcile Transactions - Reconcile With - Reconcile Accounts - Reconcile Cash