ترجمة "questions for discussion" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Discussion and questions for consideration | نقاش وأسئلة مطروحة للنظر فيها |
No questions and no discussion. | لا اريد اية اسئلة ولا نقاش ، هل تفهم |
The Committee thus concluded the general discussion of these questions. | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسائل. |
A discussion note containing a series of questions would guide the dialogue. | ومن شأن وضع مذكرة للمناقشة تتضمن سلسلة من الأسئلة أن يساعد في توجيه الحوار. |
In the ensuing discussion, a number of interventions were made and questions raised. | 43 وشهدت المناقشة التي تلت ذلك عددا من التدخلات ط رحت فيها أسئلة. |
This paper covered, in a preliminary way, most of the questions under discussion. | لقد شملت هذه الورقة، بطريقة أولية، معظم اﻷسئلة قيد المناقشة. |
So, we're gonna have a discussion forum where people are gonna ask questions. | لذا قد تكون الساعات المكتبية مزدحمة جدا، لهذا سيكون لدينا منتدى للمناقشة |
Questions and discussion arising from all the presentations covered a wide range of issues. | 9 لقد غطت الأسئلة والمناقشة التي انبثقت عن جميع التقديمات عددا كبيرا من القضايا. |
That interesting proposal is still under discussion, with many questions yet to be resolved. | وذلك الاقتراح المثير للاهتمام ما زال قيد المناقشة، مع وجود الكثير من المسائل التي لم ت حل بعد. |
So I hope this discussion answered most of the questions you have about the course. | منتدى مناقشة الدورة التدريبية. لذا أمل هذه المناقشة الإجابة على معظم |
29. The discussion of procedural questions and questions relating to the work of the officers of the Committee focused on the streamlining of activities. | ٢٩ تناولت المناقشة المتعلقة بالمسائل اﻻجرائية وسير أعمال مكتب اللجنة أساسا ترشيد اﻷنشطة. |
The agenda will focus on ending the conflict, without endless discussion of theoretical or doctrinaire questions. | وسوف تركز الأجندة على إنهاء الصراع من دون الخوض في مناقشات لا نهاية لها حول مسائل نظرية أو عقائدية. |
42. One delegation raised questions on the status of annex I to the report under discussion. | ٢٤ وأثار أحد الوفود أسئلة عن وضع المرفق اﻷول للتقرير قيد المناقشة. |
At those talks a three step strategy was accepted first, discussion of a cease fire secondly, consideration of economic reconstruction and finally, discussion of political questions. | وفي تلك المحادثات ق بلت استراتيجية ذات ثﻻث خطوات أوﻻ، مناقشة وقف إطﻻق النار ثانيا، النظر في التعمير اﻻقتصادي وأخيرا، مناقشة القضايا السياسية. |
Points for discussion | سابعا نقاط للمناقشة |
Points for discussion | رابعا نقاط المناقشة |
Points for discussion | ثالثا نقاط للمناقشة |
Issues for discussion | رابعا ـ قضايا للبحث |
More recently, and in reaction to the feedback and questions from other Members, this group of countries has submitted some new elements for discussion. | وفي وقت أقرب، وكرد فعل للتغذية المرتدة والأسئلة الواردة من الأعضاء الآخرين، قدمت هذه المجموعة من البلدان بعض العناصر الجديدة من أجل مناقشتها. |
The nature of the discussion provokes heated questions and arguments. skinner, from Oxford, UK via Amman, Jordan, asks | طبيعة المناقشات تدفع بأسئلة وجدالات حامية، سكينر من أوكسفورد، المملكة المتحدة عبر عمان، الأردن، تسأل |
The discussants responded to questions raised and Stephen Stedman, Special Adviser to the Secretary General, summarized the discussion. | 16 وأجاب المشاركون في المناقشة عن الأسئلة المطروحة، ولخص ستيفن شتدمان، المستشار الخاص للأمين العام، المناقشة. |
Subjects for discussion include | وتشمل المواضيع المطروحة للنقاش |
Issues The dialogue was organized as a panel discussion around keynote presentations and open discussions with questions and answers. | 1 أقيم الحوار على هيئة مناقشة جماعية حول العروض الرئيسية والمناقشات المفتوحة وطرحت الأسئلة والأجوبة. |
For the discussion, see chap. | للاطلاع على المناقشة، انظر الفصل السابع. |
Single issue item for discussion. | 6 موضوع بند منفرد للمناقشة. |
Items for discussion and decision | 3 بنود للمناقشة واتخاذ القرار |
For the discussion, see chap. | مشروع المقر ر الأول |
For the discussion, see chap. | للاطلاع على المناقشات، انظر الفصل الثالث. |
6. On yet other questions, such as making available personnel for further discussion on the above issues, the representatives of Iraq agreed to respond positively in Baghdad. | ٦ وفيما يخص بعض المسائل اﻷخرى، من قبيل إتاحة الموظفين ﻹجراء مزيد من المناقشات معهم بشأن المسائل المذكورة أعﻻه، وافق ممثلو العراق على الرد بشكل إيجابي على ذلك في بغداد. |
Undeniable successes have been achieved and there have been significant breakthroughs in negotiations and in the discussion of certain questions. | لقد تحققت أوجه نجاح ﻻ تنكر، وأحرز تقدم في المفاوضات وفي المناقشات المتعلقة بمسائل معينة. |
Such continued discussion might also contribute to clarifying questions relating, inter alia, to the classification of licensed or collaborative production. | ولربما كان من شأن هذا النقاش المتواصل أن يسهم أيضا في توضيح مسائل تتعلق، في جملة أمور، بتصنيف اﻻنتاج المأذون به أو اﻻنتاج المشترك. |
The Council held a discussion on social and human rights questions (under agenda item 14) at its 42nd and 44th to 49th meetings, on 21 to 25 July 2003 (for the discussion see E 2003 SR.42 and 44 49). | 207 عقد المجلس مناقشة بشأن المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) في جلساته 42 و 44 ومن 45 إلى 49 المعقودة في الفترة من 21 إلى 25 تموز يوليه 2003 (للاطلاع على المناقشة، انظر E 2003 SR.42 و 44 إلى49). |
Questions for Robert Zoellick | أسئلة موجهة إلى روبرت زوليك |
Questions for the class | أسئلة للصف |
COMMISSIONER FOR REFUGEES, QUESTIONS | لشؤون الﻻجئيـن، والمسائـل المتعلقة |
COMMISSIONER FOR REFUGEES, QUESTIONS | لشؤون الﻻجئيــن، والمسائل المتصلــة بالﻻجئين |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهـج البديلـة لتحسـين التمـتع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان بما فيها النهج البديلــة لتحسيــن التمتــع الفعلـي بحقـوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان بما فيها النهج البديلة |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج البديلة |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهــج البديلـة لتحسيـن التمتــع الفعلي بحقـوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، بما في ذلك الن هج البديلـة لتحسين التمتـع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهــج البديلــة لتحسيــن التمتـع الفعلـي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائـل حقوق اﻻنسان مسائـل حقـوق اﻻنسـان، بما فيها النهـج البديلـة لتحسيــن التمتـع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان والحريات اﻷساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهــج البديلــة لتحسيـن التمتــع الفعلـي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
Related searches : Discussion Questions - Discussion Of Questions - For Discussion - Questions For - For Questions - Submit For Discussion - Areas For Discussion - Under Discussion For - Invite For Discussion - Place For Discussion - Ground For Discussion - Put For Discussion - Springboard For Discussion - Scope For Discussion