ترجمة "public support for" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Public - translation : Public support for - translation : Support - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Support for the public administration and justice system | 1 تقديم الدعم للإدارة العامة ونظام العدالة |
Public opinion reflects widespread support for the latest changes. | يعكس الرأي العام تأييدا واسع النطاق للتغييرات الأخيرة. |
Support for the rule of law and public security | دعم سيادة القانون والأمن العام |
The ADB is abandoning crucial public support for social development. | إن بنك التنمية الآسيوي يتخلى عن الدعم العام الذي يشكل أهمية عظمى بالنسبة للتنمية الاجتماعية. |
There is simply no public support for such a move. | ولا يوجد ببساطة تأييد شعبي لمثل هذا التحرك. |
Public support for spending cuts is also difficult to win. | ومن الصعب أيضا الفوز بأي قدر ي ذك ر من الدعم الشعبي لخفض الإنفاق. |
MINUGUA public information efforts were essential for building public support for the peace accords and explaining the MINUGUA mandate. | 40 كانت جهود الإعلام التي بذلتها البعثة أساسية لبناء الدعم الجماهيري لاتفاقات السلام وتفسير ولاية البعثة. |
It is thus important for Governments to rally public support for an operation. | ٤٢٦ ومن ثم فإن من المهم أن تحشد الحكومات الدعم الجماهيري الﻻزم للعملية. |
The erosion in public support for Bush s Iraq policy is stark. | والحقيقة أن اضمحلال التأييد العام لسياسة بوش في العراق بات صارخا شديد الوضوح. |
Mobilization of public support and political will for anti poverty programmes. | تعبئة الدعم اﻻجتماعي واﻻرادة السياسية لبرامج مكافحة الفقر. |
One idea is to drastically reduce public support for the arts. | وحده من الافكار هي بتقليل الدعم العام للفنون. |
(b) Generate public support for the achievement of the respective programme objectives | )ب( توليد دعم جماهيري لتحقيق اﻷهداف البرنامجية |
(f) Support to strengthen public entities. | )و( دعم تعزيز الكيانات العامة. |
Even more unsettling was the anecdotal evidence of public support for military intervention. | والأسوأ من ذلك توفر الأدلة على الدعم الشعبي للتدخل العسكري. |
Public support for Europe depends to a large degree on its economic success. | ويعتمد الدعم العام لفكرة أوروبا بشكل كبير على نجاحها الاقتصادي. |
This would hinder negotiations, and could ultimately damage public support for EU membership. | وهذا كفيل بعرقلة المفاوضات، وقد يؤدي في نهاية المطاف إلى إلحاق الضرر بالدعم الشعبي لعضوية الاتحاد الأوروبي. |
There is a need for public support for renewable energy production via planned usage, for example, public procured renewable energy or planning demands for renewable energy options. | 96 وهناك حاجة إلى دعم من الجمهور لتوليد الطاقة المتجددة عن طريق الاستخدام المخطط، مثل توفير القطاع العام لموارد الطاقة المتجددة أو متطلبات التخطيط لخيارات الطاقة المتجددة. |
Widespread public support for polio eradication efforts has been reflected in a parliamentary resolution. | ولقد انعكس الدعم العام الواسع النطاق لجهود القضاء على شلل الأطفال في قرار برلماني. |
An innovative mix of donor support and private public partnership would be called for. | وسيتعين اللجوء إلى مزيج ابتكاري من دعم الجهات المانحة والشراكة بين القطاعين الخاص والعام. |
We offer public information services and support services for governmental and non governmental organizations. | كما نحاول توفير العﻻج للمدمنين المسجونين ونوفر خدمات اﻹعﻻم الجماهيري وخدمات الدعم للمنظمات الحكومية وغير الحكومية. |
Otherwise, public support for the Security Council apos s activities will not be forthcoming. | وإﻻ فإن تأييد عامة الجمهور ﻷنشطة مجلس اﻷمن لن يكون ميسورا. |
Otherwise, public support for the Security Council apos s activities will not be forthcoming. | وبخﻻف ذلك، لن يلقى مجلس اﻷمــن تأييدا شعبيا لﻷنشطة التي يقوم بها. |
But he must act now, for public support can be no substitute for resolute and effective action. | ولكن يتعين عليه أن يتحرك الآن، وذلك لأن الدعم الشعبي لا يصلح كبديل للعزيمة والعمل الفعال. |
The support of public opinion is also needed. | إذ أن الأمر يحتاج أيضا إلى الدعم من جانب الرأي العام. |
Opinion polls indicate a good deal of support among the American public for the UN. | تعكس استطلاعات الرأي دعما جيدا للأمم المتحدة بين الجمهور الأمريكي. |
The 2004 election and referendum had confirmed public support for the President's course of action. | وقد أكدت انتخابات واستفتاء عام 2004 التأييد العام لطريقة عمل الرئيس. |
Relevant information will also be used to generate public awareness and support for humanitarian operations. | وسيستخدم أيضا اﻹعﻻم المﻻئم لتوعية الجماهير بالعمليات اﻹنسانية والحصول على دعمها لهذه العمليات. |
This has often made for a relatively closed process engendering little public response or support. | وأدى ذلك غالبا إلى عملية مغلقة نسبيا ﻻ تولد قدرا يذكر من اﻻستجابة أو الدعم على صعيد عام. |
The available evidence provides strong support for public funding of health services delivered by not for profit providers. | والأدلة المتاحة تقدم دعما قويا لنظام التمويل العام للخدمات الصحية المقدمة من ق ـب ل جهات غير ساعية إلى تحقيق الربح. |
Sustained public and governmental support will be needed for its early entry into force and for its universality. | ويتطلب البدء المبكر لنفاذ اﻻتفاقية واتصافها بصفة العالمية، توفير دعم عام وحكومـــي مستمــر. |
As a result, public support for the Organization was lacking at times in certain critical areas. | ولذلك فإن اﻷمم المتحدة ﻻ تستفيد من دعم الجماهير في الوقت المناسب وفي بعض المجاﻻت الدقيقة. |
VI. PUBLIC INFORMATION ACTIVITIES IN SUPPORT OF UNOSOM ACTIVITIES | سادسا أنشطة اﻹعﻻم دعما ﻷنشطة عمليات اﻷمم المتحدة في الصومال |
49. The coordinated public information programme for each conference shares the common goal of heightening public awareness, broadening substantive knowledge of the issues and generating greater public support for action plans resulting from the meetings. | ٤٩ ويشارك برنامج اﻻعﻻم المنسق لكل مؤتمر في توخي الهدف المشترك الذي يقضي بزيادة الوعي الجماهيري، وتوسيع المعرفة الموضوعية بالقضايا المطروحة وتوليد دعم عام أوسع نطاقا لخطط العمل الناجمة عن تلك اﻻجتماعات. |
Community based projects include transitional support programmes, labour intensive public works, microenterprise support, training and short term educational support. | (د) قسمة مبلغ 784 843 544 دولار على الدول الأعضاء للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 أيلول سبتمبر 2005 |
Maastricht treaty or no Maastricht treaty, loss of public support for the ECB will diminish its independence. | وإذا ما حدث ذلك فلن تنجح معاهدة مساتريخت أو غيرها في إنقاذ استقلال البنك المركزي الأوروبي إذا ما خسر ما يحظى به من تأييد شعبي. |
The aim is to enhance public understanding of and support for the United Nations and its activities. | والهدف من ذلك هو زيادة فهم الجمهور ودعمه لﻷمم المتحدة وأنشطتها. |
(d) Mobilizing public support for initiatives intended to ensure that science and technology contribute to international security. | )د( تعبئة دعم الجمهور للمبادرات الرامية الى كفالة إسهام العلم والتكنولوجيا في اﻷمن الدولي. |
Support for the public administration and justice system of Timor Leste and for justice in the area of serious crimes | تقديم الدعم للإدارة العامة ونظام العدالة في تيمور ليشتي وللعدالة في مجال الجرائم الخطيرة |
In addition, it provides administrative support for the Office of the Special Adviser to the Secretary General for Public Policy. | وباﻻضافة إلى ذلك، فإن الوحدة تقدم الدعم اﻻداري لمكتب المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون السياسة العامة. |
(e) Provision of technical support for the development of national management action plans and public private partnership preparedness strategies and management of public private partnership programmes | (هـ) توفير دعم تقني لوضع خطط عمل الإدارة الوطنية، واستراتيجيات تأهب لشراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص |
Structural reform cannot wait. Nationalism should be channeled toward securing public support for deep economic and social reforms. | ولكن ينبغي لكوريا الجنوبية الآن أن تتعلم من تجارب اليابان السلبية. فالإصلاح البنيوي لا يجب أن ينتظر. ولابد من توجيه المشاعر القومية نحو تأمين الدعم العام للإصلاحات الاقتصادية والاجتماعية العميقة. |
The poll also indicated 65 support for public hearings by the US Congress on the NSA surveillance program. | كما أشار الاستطلاع إلى تأييد 65 لجلسات الاستماع العامة في الكونجرس الأميركي بشأن برامج مراقبة وكالة الأمن القومي. |
Political opposition groups do not attract public support, which makes it easy for the government to suppress them. | ولا تجتذب جماعات المعارضة السياسية أي قدر من التأييد الشعبي، وهو ما يجعل من السهل على الحكومة قمع المعارضين. |
While holding Putin s place until he could return for a third presidential term, Medvedev actually rallied public support. | فرغم أن مهمته الرئيسية كانت تتلخص في الاحتفاظ لبوتن بمكانه إلى حين يتمكن من العودة لفترة ولاية رئاسية ثالثة، فإن ميدفيديف حشد بالفعل قدرا من الدعم الشعبي. |
The incumbent will be responsible for the global oversight and management of all public information operational support functions. | وسيكون شاغل هذه الوظيفة مسؤولا عن المراقبة العامة والإدارة الشاملة لجميع مهام الدعم التشغيلي المتصلة بالشؤون الإعلامية. |
Related searches : Public Support - Public Relations Support - Build Public Support - Public Support Schemes - Broad Public Support - Garner Public Support - Public Sector Support - Public Financial Support - Public Support Measures - For Support - Support For - Closed For Public - Not For Public - For Public Health