ترجمة "presented me with" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The world presented me with options, and I took them. | وقدم لي العالم خيارات ، وأخذت منهم. |
Well, my dear, you presented me with a most enjoyable day. | لقد أهديتيني يوما من أجمل الأيام |
We did not interfere, in effect, with the proposal presented to me. | وإننا لم نتدخل حقيقة في الاقتراح المعروض علينا. |
But anyway, I gave that testimony, and that presented me with a crisis. | لكن على أي حال ، قدمت شهادتي، مما عرضني لبعض الأزمات. |
You're to come along with me, boy. You're to be presented to the Board. | سترتحل طويلا معى, ايها الصبى لتتمثل أمام المجلس. |
By the mutual accord presented before me... | منالإتفاقالمتبادلأمامي... |
I had no practical skills, the world presented me with options and I took them. | لم تكن لدي أية مهارات عملية، كانت أمامي خيارات فأخذت منها. |
One day Madam presented me to the libertine in question | بيوم من الايام سيدة قد مت ني إلى هذا الخليع موضع الس ؤال. |
Propmen, electricians and so on... bought this and presented it to me. | اشتروا هذه وأهدوها الى |
They were lent me for tonight. I'm being presented to the press. | لقد اقترضناها من أجل الليلة. |
After six months of work, he came to my office and presented me with those nine words on a piece of paper. | بعد ستة شهور من العمل, جاء الى مكتبي و أحضر لي تلك الكلمات التسعة على قطعة ورقية. |
Oh, I didn't catch his name when my mother presented him to me. | إننى لم ألتقط إسمه حين قدمته أمى لى |
It was presented to me by the emperor of the Italian fairies in 1700. | أهدي إلي من إمبراطور الجنيات الإيطالية عام 1700 |
The mayor presented him with the key to the city. | قدم له العمدة مفتاح المدينة. |
The public was presented with one choice yes or no. | ولم يكن أمام جماهير الناس سوى خيار واحد نعم أو لا . |
I presented you with this copy of the gay agenda. | أن أقدم لكم هذه النسخة من أجندات مثليي الجنس. |
Fukushima has presented the world with a far reaching, fundamental choice. | لقد قدمت كارثة فوكوشيما للعالم فرصة جوهرية وبعيدة الأثر للاختيار. |
Moreover, the revised text presented the Committee with more concrete proposals. | وعﻻوة على ذلك، فإن النص المنقح يوفر للجنة مقترحات أكثر تحديدا. |
The quotation would be the language that was presented to me, including the reference to 2006. | وسيكون الاقتباس هو الصياغة المقدمة إلي ، بما في ذلك الإشارة إلى 2006. |
Allah will say , Do not dispute before Me , while I had already presented to you the warning . | قال تعالى لا تختصموا لدي أي ما ينفع الخصام هنا وقد قدمت إليكم في الدنيا بالوعيد بالعذاب في الآخرة لو لم تؤمنوا ولا بد منه . |
Allah will say , Do not dispute before Me , while I had already presented to you the warning . | قال الله تعالى لا تختصموا لدي اليوم في موقف الجزاء والحساب إذ لا فائدة من ذلك ، وقد ق د م ت إليكم في الدنيا بالوعيد لمن كفر بي وعصاني . |
Miss Winthrop, Iet me say first that we, the Embassy... would never for a moment have countenanced this, never, but... we've been presented with a fait accompli. | انسة وينثروب, دعينى اولا اخبرك, اننا,السفارة,.. ا لم نحسب حساب هذا الأمر مطلقا ولو للحظة, ولكن, |
The Commission was presented at its sixty first session with proposals to | 132 وع رض على اللجنة في دورتها الحادية والستين مقترحات للقيام بما يلي |
Such information should be presented in forms accessible to people with disabilities. | وينبغي عرض تلك المعلومات في أشكال يستطيع اﻷشخاص المعوقون اﻻطﻻع عليها. |
Finally, we need to be presented with a clear point of action. | واخيرا .. يتوجب على تلك المعلومات ان توضح تماما طريقة العمل حيال الوضع الصحي |
You presented him with a meaningless job, all title and no work. | قدمتم له وظيفة تافهه,بعناوين كبيرة لكن بدون عمل |
Come with me. Come with me. | تعالى معى,تعالى معى |
Experts presented papers dealing with questions and issues proposed by the Special Committee | 31 قدم الخبراء ورقات تناولت قضايا ومسائل اقترحتها اللجنة الخاصة |
The Board was presented with documentary evidence from Bangladesh, including two medical reports. | وقدمت إلى المجلس أدلة مستندية من بنغلاديش شملت تقريرين طبيين. |
I believe you presented him with a cigarette case on his last birthday. | أعتقد أنك قد أهديتي له صندوق سجائر في عيد ميلاده الأخير |
He presented him with a pair of gold Colts for his brave deeds. | فقدم له زوج من المسدسات الذهبية لأعماله الباسلة. |
Presented by France | النهج العام |
Presented by Canada | وقدمتها كندا |
Presented by Australia | ورقة مقدمة من أستراليا |
Conference papers presented | الورقات المقدمة في المؤتمرات |
Projects are presented | لوبق نم ن س ح ت و |
Except he who presented himself before Allah , with a sound heart . ( Intact or unblemished . ) | إلا لكن من أتى الله بقلب سليم من الشرك والنفاق وهو قلب المؤمن فإنه ينفعه ذلك . |
Except he who presented himself before Allah , with a sound heart . ( Intact or unblemished . ) | ولا ت ل حق بي الذل ، يوم يخرج الناس من القبور للحساب والجزاء ، يوم لا ينفع المال والبنون أحد ا من العباد ، إلا م ن أتى الله بقلب سليم من الكفر والنفاق والرذيلة . |
Collaboration with the GEF is presented in detail in document ICCD CRIC(4) 5. | 59 ويرد في الوثيقة ICCD CRIC(4) 5 عرض مفصل للتعاون مع مرفق البيئة العالمية. |
We are presented with three very clear messages from the proponents of that model. | لقد تلقينا ثلاث رسائل من مؤيدي هذا النموذج. |
The response rates with regard to 2003 are presented, by region, in table 1. | (2) ويرد عرض لمعدلات الإجابة فيما يتعلق بسنة 2003، بحسب المناطق، في الجدول 1. |
Well, he needs a bit more work with the foods presented to the customers. | ,حسنا هو يحتاج للقليل من الإعداد |
Come, dance with me. Come, dance with me.' | تعال ارقص معي |
With me you were yourself, only with me. | لقد كنت كذلك بينما كنت معي فقط عندما كنت معي |
I want you to live with me and die with me and everything with me. | أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي |
Related searches : Presented With - Presented Them With - Presented Us With - Presented With Challenges - Presented With Symptoms - Being Presented With - When Presented With - If Presented With - Are Presented With - Is Presented With - Was Presented With - Were Presented With - Presented With Award - Patient Presented With