ترجمة "polling officer" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Each polling station will have a Cambodian Presiding Officer in charge and one international polling station officer to provide support and assist the Presiding Officer.
وسيرأس كل مركز لﻻقتراع موظف كمبودي مسؤول وموظف اقتراع دولي يتولى تقديم الدعم والمساعدة للموظف الرئيس.
Polling later resumed.
ثم استؤنف اﻻقتراع فيما بعد.
Conduct of polling
سير عملية اﻻقتراع
Of the planned 5,243 polling centres, 5,199 were able to open and operate on polling day.
ومن أصـل 243 5 مركزا خـ ـطط لافتـتاحها، استطاع 199 5 من مراكز الاقتراع فتح أبوابها والقيام بعملها يوم الاقتراع.
In urban areas, each observation team will observe 14 to 20 polling stations per polling day.
وفي المناطق الحضرية، سيراقب كل فريق مراقبة من ١٤ الى ٢٠ مركز اقتراع في كل يوم اقتراع.
A total of 9,852,291 votes were cast from 6,235 polling centres and more than 32,000 polling stations.
وأ دلي بما مجموعه 291 852 9 صوتا من 235 6 مركز اقتراع وأكثر من 000 32 مكتب اقتراع.
Enable polling to autodetect card events
مك ن الاستطلاع لإكتشاف أحداث البطاقة تلقائيا
In contrast, events to be observed on polling day will take place simultaneously at 10,000 different polling stations.
وعلى خﻻف ذلك، ستجري اﻷحداث المزمع مراقبتها يوم اﻻقتراع في آن واحد في ٠٠٠ ١٠ مركز اقتراع مختلف.
Officer Admin. Officer
موظف إداري أقدم موظف إداري
Officer Park! Officer Park.
دبلوماسي بارك, دبلوماسي بارك
Senior Administrative Officer Administrative Officer
موظف إداري أقدم موظف إداري
There are 42,000 polling stations in the country.
يوجد أكثر من 42,000 لجنة اقتراع في جميع أنحاء البلاد.
There was no significant disruption of the polling.
ولم تكن هناك أي عرقلة ذات بال لﻻقتراع.
(There is even one polling booth for a single voter, who lives too far from civilization to travel to another polling station.)
(بل وهناك مركز اقتراع أقيم لناخب واحد يعيش بعيدا عن الحضارة إلى حد يمنعه من السفر إلى مركز اقتراع آخر).
To be able to vote, voters must be included in the electoral register of their polling district and must have a polling card.
92 ويستلزم حق التصويت أن يكون الناخبون مسجلين بقوائم دوائرهم الانتخابية وأن يكونوا حاملين لبطاقة انتخابية (المادة 9).
In Kampot Province, polling was temporarily suspended in one district when armed men intruded into a polling station and stole items of equipment.
وفي مقاطعة كامبوت، علق اﻻقتراع مؤقتا في أحد اﻷقاليم عندما اقتحم رجال مسلحون مركز اﻻقتراع وسرقوا بعض أصناف المعدات.
In rural districts, an observation team will be able to visit 4 to 10 polling stations per polling day depending on local conditions.
ففي المقاطعات الريفية، سيكون بإمكان فريق المراقبة أن يزور من ٤ الى ١٠ مراكز اقتراع في كل يوم اقتراع تبعا للظروف المحلية.
The polling station in the Tunisian embassy in Cairo.
اللجنة الانتخابية في السفارة التونسية بالقاهرة.
The polling began on schedule on Sunday, 23 May.
وقد بدأ اﻻقتراع وفقا للجدول الزمني يوم اﻷحد ٢٣ أيار مايو.
Other polling stations were closed for short periods during the polling period for security reasons, but many continued operating even when shelling occurred nearby.
وقد أغلقت مراكز اقتراع أخرى لفترات قصيرة خﻻل فترة اﻻقتراع ﻷسباب تتعلق باﻷمن، ولكن الكثير منها واصل العمل حتى عندما كان القصف بالقنابل يحدث بالقرب منها.
Weapons, including firearms, were not allowed within a 1,100 metre radius of polling station, and voters would be searched before entering the polling area.
ولم يسمح بحمل اﻷسلحة، بما في ذلك اﻷسلحة النارية، ضمن دائرة نصف قطرها ١٠٠ ١ متر ومركزها مركز اﻻقتراع وسيتم تفتيش الناخبين قبل دخولهم لمنطقة اﻻقتراع.
In cases where the number of polling stations was small (as in Namibia) or where a large number of polling stations is concentrated in a few polling centres (as in El Salvador), it has been possible to deploy at least one observer to each polling centre, thus maintaining a continuous presence at all times.
ففي الحاﻻت التي كان فيها عدد مراكز اﻻقتراع قليﻻ )كما كان اﻷمر في ناميبيا( أو كان فيها عدد كبير من مراكز اﻻقتراع مركزا في أماكن اقتراع مركزية قليلة )كما كان اﻷمر في السلفادور(، تأتى وزع مراقب واحد على اﻷقل في كل مركز اقتراع، مما أبقى على حضور متواصل في جميع اﻷوقات.
Polling stations are divided into large, medium or small static stations consisting of eight, six and three polling teams respectively as well as mobile stations.
ومراكز اﻻقتراع مقسمة الى مراكز كبيرة أو متوسطة أو مراكز ثابتة صغيرة تتألف من ٨ و ٦ و ٣ من أفرقة اﻻقتراع على التوالي باﻻضافة الى المراكز المتحركة.
Officer!
أيها الشرطي!
Officer!
أيها الضابط!
Officer!
شرطي!
Officer!
ضابط !
Canada In Canada, early voting is known as advance polling.
أستراليا يعرف التصويت المبكر في كندا, باسم التصويت الم سبق.
During the polling itself, 900 electoral observers will be required.
٣ وخﻻل عملية اﻻقتراع ذاتها، سيلزم توفير ٩٠٠ من المراقبين اﻻنتخابيين.
People coming out of polling stations are happy, even jubilant.
والخارجون من مراكز اﻻقتراع سعداء، بل متهللو اﻷسارير.
Some 190 polling stations were provided abroad for voting. 76
ووفرت في الخارج حوالي ١٩٠ مركز اقتراع للتصويت فيها)٧٦(.
The red circles are polling stations, selected by your criteria.
الدوائر الحمراء هي مراكز الإقتراع، م ختارة بواسطة طريقتك الخاصة.
(c) That approximately 50 per cent of the polling stations will be located in non violent urban and semi urban areas, and that mobile teams of two observers should be able to adequately cover 14 to 20 polling stations per polling day
)ج( سيقام حوالي ٥٠ في المائة من مراكز اﻻقتراع في مناطق حضرية وشبه حضرية ﻻ يسودها العنف، وستتمكن اﻷفرقة المتنقلة التي يتألف كل منها من مراقبين اثنين من تغطية ١٤ إلى ٢٠ مركز اقتراع في كل يوم اقتراع بدرجة كافية
An officer. Can you see me as an officer?
ايمكنك رؤيتي كضابط
And Officer Krupke. Top of the day, Officer Krupke.
والضابط كروبكي طاب يومك أيها الضابط كروبكي
(a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer.
(أ) تسعة وظائف ف 3 موظف مالي واحد، وأربعة موظفين لشؤون الموظفين، وموظف واحد لوحدة سياسة شؤون الموظفين، وموظف طبي واحد، وصيدلي واحد، وموظف مختبر واحد.
Most of the 963 International Polling Station Officers (IPSOs) were repatriated immediately after the polling and the counting of ballots, between 31 May and 6 June 1993.
٤٥ أعيد معظم الموظفين الدوليين المشرفين على مراكز اﻻقتراع، وعددهم ٩٦٣، إلى أوطانهم فور انتهاء عمليات اﻻقتراع وعد اﻷصوات، في الفترة من ٣١ أيار مايو إلى ٦ حزيران يونيه ١٩٩٣.
23. Most of the 963 International Polling Station Officers (IPSOs) were repatriated immediately after the polling and counting of ballots, between 31 May and 5 June 1993.
٣٢ أعيد معظم الموظفين الدوليين المشرفين على مراكز اﻻقتراع، وعددهم ٣٦٩، الى أوطانهم فور انتهاء عمليات اﻻقتراع وعد اﻷصوات، في الفترة من ١٣ أيار مايو الى ٥ حزيران يونيه ٣٩٩١.
(b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer
(ب) أخصائي تكنولوجيا معلومات، وموظف مراقبة وثائق، وموظف استنساخ وثائق، وموظف توزيع وثائق.
Electronic voting, used at 10 of polling stations, also caused problems.
كما تسبب التصويت الإلكتروني، الذي استخدم في 10 من مراكز الاقتراع، في عدد من المشاكل أيضا .
Another first was that observers from all parties monitored the polling.
ولأول مرة أيضا يشارك المراقبون من كافة الأحزاب في الإشراف على العملية الانتخابية.
Exclusive iraq10 picture from polling station in Baghdad www.mict international.org 1a.jpg
صورة حصرية لامرأة تدلي بصوتها في أحد المراكز الانتخابية ببغداد
At 9am, I was the 6th voter in my polling bureau.
يقول سرحان العيسي في تغريدته
3. The polling was generally peaceful and no significant disruption occurred.
٣ وكان اﻻقتراع سلميا بصفة عامة ولم تحدث اضطرابات كبيرة.
Protocol Officer
موظف للمراسم

 

Related searches : Polling Day - Opinion Polling - Polling Place - Polling Firm - Polling Booth - Polling Agency - Polling Method - Fax Polling - Live Polling - Polling Clerk - Polling Results - Polling System - Polling Window - Polling Operation