ترجمة "partners meeting" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(vii) UNOCI Coordination meeting with partners on DDR
'7 الاجتماع التنسيقي الذي تعقده عملية الأمم المتحدة في كوت ديفـوار مع شركائها في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
At the same meeting, the representative of Partners in Population and Development made a statement.
5 وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية ببيان.
Since the Beijing meeting, the secretariat has promoted the GoE projects towards potential financial partners.
(ه ) وضع منهجيات لرصد التصحر وتقييمه بالتفاعل مع ما يتصل بذلك من جهود أخرى جارية
Staff of UNPOS attended the IGAD Partners Forum meeting in Addis Ababa on 3 November.
13 وحضر موظفون من مكتب الأمم المتحدة السياسي لشؤون الصومال اجتماع محفل الشركاء التابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية الذي ع قد في أديس أبابا يوم 3 تشرين الثاني نوفمبر.
That is why this week s Moscow meeting of these new development partners points toward the future.
ولهذا السبب فإن اجتماع هؤلاء الشركاء الجدد في موسكو في هذا الأسبوع يشير نحو المستقبل.
We were partners, more than partners.
كنا شركاء، أكثر من شركاء...
Today, Eurozine hosts the European Meeting of Cultural Journals each year together with one or more of its partners.
واليوم، تستضيف يوروزين الاجتماع الأوروبي للمجلات الثقافية كل عام مع ا مع واحد أو أكثر من شركائها.
The other 60 reported having partners with multiple sexual partners, partners who were drug users by injection and partners HIV positive.
أما نسبة الـ 60 في المائة الأخرى من النساء المبلغ عنهن، فكان لهن شركاء متعددو الشركاء الجنسيين، أو شركاء يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن، أو شركاء مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية.
This will also require provision of bilateral support, as highlighted at a meeting of development partners held on 21 April.
وسيتطلب ذلك أيضا تقديم الدعم الثنائي، على نحو ما تبين خلال اجتماع عقده الشركاء الإنمائيون في 21 نيسان أبريل.
Partners.
شركاء شركاء
It will also contribute to partners' capacities for meeting obligations to children and women under humanitarian law and human rights treaties.
كما سوف تساهم في تهيئة قدرات الشركاء على الوفاء بالالتزامات المقررة بشأن الطفل والمرأة بموجب القانون الإنساني ومعاهدات حقوق الإنسان.
Together with various partners, UNEP organized several side events with direct links to the agenda of the meeting. Those events included
(ج) رسم حدود الأرصفة القارية ، بتنظيم من حكومة النرويج وقاعدة بيانات الموارد العالمية أرندال بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة
Implementing partners
الشركاء في التنفيذ
Partners' dialogues
4 حوارات الشركاء
Partners name
المهنة
In addition, UNHCR, in conjunction with partners, is exploring the convening of an expert meeting on the protection needs of trafficked children.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن المفوضية بصدد القيام، بالتعاون مع شركائها، ببحث إمكانية عقد اجتماع للخبراء بشأن احتياجات حماية الأطفال الذين تعرضوا للاتجار.
Thus, we still have a big challenge ahead meeting it will require increased support from our development partners, as well as from investors.
وهكذا ما زلنا نواجه تحديا كبيرا وإن التصدي له يتطلب دعما متزايدا من جانب شركائنا، وكذلك من المستثمرين.
The Canadian Earth science community collaborates with African partners to focus on meeting the needs of community and regional planners for sustainable development.
فأوساط علوم الأرض الكندية تتعاون مع الشركاء الأفريقيين في التركيز على تلبية احتياجات المخططين المحليين والإقليميين لتحقيق التنمية المستدامة.
Implementing partners' expenditure
1 نفقات الشركاء المنفذين
Implementing partners' expenditure
1 نفقات الشركاء المنفذين
Consultation with partners
التشاور مع الشركاء
Burundi Partners' Forum
منتدى شركاء بوروندي
Involving social partners?
شركاء اجتماعيون
So long, partners.
وداعا يا رفاق
We're equal partners.
نحن جميعا شركاء على قدم المساواة في هذا المجال
You have to create internal partners. You have to access coalition partners.
يجب عليك خلق شركاء من الداخل, يجب عليك الوصول لشركاء تحالف.
They are political partners.
إنهما في واقع الأمر شريكان سياسيان.
Russia s Skeptical G8 Partners
مجموعة الثماني وشركاء روسيا المتشككون
Partners and featured podcasts
الشركاء وتسجيلات البودكاست البارزة
E. Working with partners
هاء العمل مع الشركاء
Commitment by all partners.
التزام جميع الشركاء.
Procurement by implementing partners
قيام الشركاء المنفذين بالتوريد
Partners in Development Programme
برنامج شركاء التنمية
WSM Partners in Development
منظمة WSM للشركاء في التنمية
Negotiations need negotiating partners.
إن المفاوضات يلزمها شركاء مفاوضون.
Finally, for traffic partners.
وأخيرا فيما يتعلق بشركاء الـ traffic
We're partners, ain't we?
نحن شركاء، أليس كذلك
What about your partners?
وماذا عن شركاؤك
Good old McBain. Partners.
ماك باين العجوز الطيب.
Or have they partners ? Then let them bring their partners if they are truthful !
أم لهم أي عندهم شركاء موافقون لهم في هذا القول يكفلون به لهم فإن كان كذلك فليأتوا بشركائهم الكافلين لهم به إن كانوا صادقين .
Or have they partners ? Then let them bring their partners if they are truthful !
سل المشركين أيها الرسول أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك أم لهم آلهة تكف ل لهم ما يقولون ، وتعينهم على إدراك ما طلبوا ، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم
At the same time, you may exchange your partners, you may change your partners.
و في نفس الوقت من الممكن أن تتبادل أصدقاءك من الممكن أن تغير أصدقاءك
We entrust the Chairman of the Ministerial Meeting of LDCs (Bangladesh) to make a broader approach with our development partners to send ministerial level delegations at the high level mid term review meeting to ensure a successful outcome of the meeting and its full and timely implementation.
ونعهد إلى رئيس اﻻجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا )بنغﻻديش( بالسعي على نطاق أوسع لدى شركائنا في التنمية لكي يرسلوا وفودا على المستوى الوزاري في اﻻجتماع الرفيع المستوى ﻻستعراض منتصف المدة وذلك لكفالة نجاح نتيجة اﻻجتماع وتنفيذ تلك النتيجة بالكامل وفي حينها.
Tonga, therefore, welcomes the renewed commitment made by donor partners to meeting the target of 0.7 per cent ODA of their gross national income by 2015.
لهذا، ترحب تونغا بالالتزام المتجدد الذي تعهد به الشركاء المانحون، بالوفاء بهدف تخصيص 0.7 في المائة من ناتجهم المحلي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015.
Or do they have partners ? Then let them produce their partners , if they are truthful .
أم لهم أي عندهم شركاء موافقون لهم في هذا القول يكفلون به لهم فإن كان كذلك فليأتوا بشركائهم الكافلين لهم به إن كانوا صادقين .

 

Related searches : Equal Partners - Community Partners - Our Partners - Bottling Partners - Scientific Partners - Economic Partners - University Partners - Medical Partners - Further Partners - Partners Interest - Ecosystem Partners - Partners Agreement - Partners From - With Partners