ترجمة "organise travel arrangements" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Organise - translation : Organise travel arrangements - translation : Travel - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Travel arrangements. | ترتيبات السفر. |
With respect to the travel arrangements, Schmidt added | أما فيما يتعلق بترتيبات السفر فقد أضاف شميدت |
Travel arrangements should be made well in advance of the meetings to reduce travel costs. | 25 وينبغي وضع ترتيبات السفر قبل عقد الاجتماعات بوقت كاف من أجل تخفيض تكاليف السفر. |
The booking of travel arrangements for all international civilians. | يقوم بالحجز بالنسبة لجميع ترتيبات السفر الخاصة بالمدنيين الدوليين. |
The programme has provided the arrangements for staff travel, as well as the travel and logistic arrangements for the UNCCD sponsored meetings, conferences and workshops. | 51 وأعد البرنامج الترتيبات اللازمة لسفر الموظفين وكذلك الترتيبات اللوجستية والمتعلقة بالسفر بالنسبة للاجتماعات والمؤتمرات وحلقات العمل التي ترعاها الاتفاقية. |
I could organise my own supermarket. | أستطيع أن أنظ م سوقي المركزي الخاص |
Special arrangements for travel on appointment, change of duty station, education grant, home leave, family visit and repatriation travel | الترتيبات الخاصة للسفر بمناسبة التعيين، وتغيير مركز العمل ومنحة التعليم وإجازة زيارة الوطن وزيارة الأسرة والعودة إلى الوطن |
Do your M.A. Too. I'll organise it | عليك بمتابعة إختصاصك سوف أرتب ذلك |
Audit of the administration of contractual arrangements with American Express for travel | مراجعة حسابات إدارة الترتيبات التعاقدية في مجال السفر مع أمريكان إكسبريس |
If you come here I can organise it | إذا أتيت إلى هنا يمكنني ترتيب هذا |
However, the resulting travel arrangements caused serious problems when events forced even a slight change in travel dates of election observers. | على أن ما أسفر عن ذلك من ترتيبات السفر سبب مشاكل جسيمة عندما كانت اﻷحداث تقتضي تغييرا ولو بسيطا في مواعيد سفر مراقبي اﻻنتخابات. |
Developing countries' target tourism markets are likely to be organizing their travel arrangements online. | ومن المرجح أن تنظم الأسواق السياحية التي تستهدفها البلدان النامية ترتيب أسفارها عن طريق الإنترنت. |
The mayor's had all year to organise the fête. | (العمدة) أمضى السنة كاملة في تنظيم المهرجان. |
Tell me what you want and we'll organise it. | قل لى ماذا تريد وأنا وهيوز سوف نوفره لك هل نستطيع الأنطلاق فى ذلك |
Savings under travel resulted primarily from the lower average cost per trip ( 805) due to increased use of charter and group travel arrangements. | ونتجت الوفورات تحت بند السفر أساسا من انخفاض متوسط التكلفة لكل رحلة )٨٠٥ دوﻻر( بسبب زيادة استخدام ترتيبات استئجار الطائرات وسفر المجموعات. |
Traditional family offices provide personal services such as managing household staff and making travel arrangements. | تقدم المكاتب العائلية التقليدية الخدمات الشخصية مثل إدارة موظفي المنازل وإجراء ترتيبات السفر. |
The provisions on travel arrangements have been revised and renumbered, in the interest of clarity. | وقد نقحت اﻷحكام المتعلقة بترتيبات السفر وأعيد ترقيمها توخيا للوضوح. |
Responsible for making necessary travel arrangements for staff and equipment, including the booking of seats, provision of necessary travel documents and other special requirements. | مسؤول عن اتخاذ ترتيبات السفر الضرورية فيما يتصل بالموظفين والمعدات، بما في ذلك حجز المقاعد وتوفير وثائق السفر الضرورية وسائر اﻻحتياجات الخاصة. |
3 This movement essentially relies on blogs to communicate and organise. | 3 هذه الحركة تعتمد يشكل أساسي على المدونات للتواصل والتنظيم. |
The travel related servicing of several distinct types of personnel entails the need to coordinate differing travel arrangements as well as administration of the related entitlements. | وتقتضي الخدمات المتصلة بسفر عدة أنواع مختلفة من الموظفين تنسيق ترتيبات السفر المختلفة وكذلك ادارة المستحقات ذات الصلة. |
Invitations that were received clearly indicated that participants were responsible for their travel, subsistence and visa arrangements. | ولم تكلل الجهود المبذولة للحصول على المساعدة من الجهات المنظ مة أو غيرها بالنجاح. |
In response, the Young Patriots decided to organise their demonstrations outside Abidjan. | وردا على ذلك قرر الوطنيون الشبان تنظيم مظاهراتهم خارج مدينة أبيدجان. |
Jordan had the opportunity to successfully organise one seminar in March 2008. | ىلع ءانبو .2008 سرام يف ترج ةحجان تناك ةدحاو ةي سارد ةقلح ميظنت ةصرف هل تحن س نأ ندرD ل قب سو |
Savings under travel resulted from the lower average cost per trip ( 660) due to increased use of charter and group travel arrangements and the smaller number of trips. | ونتجت الوفورات تحت بند السفر من متوسط التكلفة اﻷدنى لكل رحلة )٦٦٠ دوﻻر( بسبب زيادة استخدام ترتيبات استئجار الطائرات وسفر المجموعات والعدد اﻷصغر من الرحﻻت. |
Travel for the emplacement of military contingent personnel, by group travel arrangements, has been estimated at an average cost of 850 per person for a one way trip. | وقدرت تكاليف سفر أفراد الوحدات العسكرية الى مواقعهم بمبلغ متوسط قدره ٨٥٠ دوﻻرا للشخص الواحد للذهاب فقط. |
The deployment of the infantry battalion and travel of contingent support personnel by group travel arrangements is estimated at 800 per person one way or 1,600 round trip. | ٤ ووزع كتيبة المشاة وسفر أفراد دعم القوات من خﻻل ترتيبات السفر الجماعية تقدر تكلفتهما بمبلغ ٨٠٠ دوﻻر للشخص الواحد بالنسبة ﻻتجاه واحد وبمبلغ ٦٠٠ ١ دوﻻر ذهابا وإيابا. |
An audit of the administration of contractual arrangements for travel services with American Express was undertaken in 2004. | 46 جرت في عام 2004 مراجعة حسابات إدارة الترتيبات التعاقدية لخدمات السفر مع أمريكان إكسبريس. |
A staff member availing himself or herself of such an arrangement shall be free to make his or her own travel arrangements, without restriction on the choice of travel agent or mode, route and standard of travel. | ويكون للموظف الذي يستفيد من مثل هذا الترتيب حرية اتخاذ ترتيبات السفر الخاصة به دون قيد أو شرط على اختيار مكتب السفر أو طريقته أو خط سيره أو مستواه. |
Travel costs for the emplacement and rotation of military contingent personnel, by group travel arrangements, have been estimated at an average cost of 2,200 per person per round trip. | وتم تقدير تكاليف السفر لتمركز أفراد الوحدات العسكرية وتناوبهم، على أساس ترتيبات للسفر الجماعي بتكلفة تبلغ في المتوسط ٢٠٠ ٢ دوﻻر للشخص ذهابا وايابا. |
In addition to providing information, information centres organise training days for rural entrepreneurs. | وتقوم هذه المراكز، بالإضافة إلى توفير المعلومات، بتنظيم أيام تدريب لأصحاب المشاريع والأعمال الريفيين. |
The Committee recommends that appropriate charter arrangements be explored with a view to reducing the high cost of travel. | وتوصي اللجنة باستكشاف الترتيبات المﻻئمة لتأجير طائرة بغية خفض تكلفة السفر المرتفعة. |
Travel for the emplacement, rotation and repatriation of military contingent personnel, by group travel arrangements, has been estimated at an average cost of 750 per person for a one way trip. | وقدر متوسط تكلفة السفر لوزع أفراد الوحدات العسكرية وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم، عن طريق ترتيبات السفر الجماعي، بمبلغ ٧٥٠ دوﻻرا للشخص الواحد في اتجاه واحد. |
itsomp http is.gd f8Wa Can we organise an embargo of the port of Astakos? | gd f8Wa هل يمكننا تنظيم حصار على مرفأ استاكوس فقط السفن الأمريكية والإسرائيلية. |
5) to organise meetings of employees on the territory and premises of the enterprise | 5 تنظيم اجتماعات للعمال في مكان المنشأة وعلى أرضها |
The secretariat will take these meetings into account in making travel arrangements for those participants for whom assistance is provided. | وستضع الأمانة هذه الاجتماعات في اعتبارها عند وضع ترتيبات السفر لهؤلاء المشاركين الذين ست قدم إليهم المساعدة. |
The Advisory Committee notes with satisfaction the substantial savings derived from an increased use of charter and group travel arrangements. | وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية مع اﻻرتياح الوفورات الكبيرة المتحققة من زيادة استخدام ترتيبات النقل المؤجر والنقل الجماعي. |
(b) Unless the staff member is specifically authorized to make other arrangements, all tickets for transportation involving official travel shall be purchased by the United Nations in advance of the actual travel. | )ب( إذا لم يؤذن للموظف تحديدا باتخاذ ترتيبات أخرى، فإن جميع تذاكر النقل التي تنطوي على السفر الرسمي يجري شراؤها بمعرفة اﻷمم المتحدة قبل القيام بالسفر الفعلي. |
One additional Administrative Clerk (General Service (Other level)) is requested in the Administration and Travel Section to assist in making travel arrangements for Headquarters staff on official business and short term mission travel, as well as to assist in processing travel of staff on assignment or appointment to special missions. | 92 ي طلب كاتب إداري إضافي واحد من فئة الخدمات العامة الرتب الأخرى لقسم الإدارة والسفر، ليساعد في عمل ترتيبات سفر موظفي المقر في مهام رسمية والسفر لفترات قصيرة إلى البعثات، فضلا عن المساعدة في تجهيز سفر الموظفين المنسبين والمعينين في بعثات خاصة. |
4. The cost of rotation travel every six months for the infantry and support personnel by group arrangements is estimated at an average cost of 500 per person for travel within Europe and at 1,000 per person for travel outside of Europe. | ٤ ويقدر متوسط تكلفة سفر أفراد المشاة وأفراد الدعم، على سبيل التناوب بناء على ترتيبات تتخذ لسفرهم في مجموعات بمبلغ ٥٠٠ دوﻻر للشخص للسفر داخل أوروبا، وبمبلغ ٠٠٠ ١ دوﻻر للشخص للسفر خارج أوروبا. |
5. The cost of one way travel to the mission area for the infantry and support personnel by group arrangements is estimated at an average cost of 330 per person for travel within Europe and at 800 per person for travel outside Europe. | ٥ وتقدر تكاليف سفر أفراد المشاة وأفراد الدعم إلى منطقة البعثة على أساس ترتيبات سفر جماعي بمبلغ ٠٣٣ دوﻻرا للشخص في المتوسط للسفر داخل أوروبا وبمبلغ ٠٠٨ دوﻻر للشخص للسفر خارج أوروبا. |
The cost of round trip rotation travel every six months for the infantry and support personnel by charter arrangements is estimated at an average cost of 360 per person for travel within Europe and 850 per person for travel outside of Europe. | ٥ وتقدر تكاليف سفر أفراد المشاة وأفراد الدعم ﻷغراض المناوبة ذهابا وإيابا كل ستة أشهر على أساس ترتيبات استئجار الطائرات بمبلغ ٣٦٠ دوﻻرا للشخص في المتوسط للسفر داخل أوروبا وبمبلغ ٨٥٠ دوﻻر للشخص للسفر خارج أوروبا. |
5. The cost of round trip rotation travel every six months for the infantry and support personnel by charter arrangements is estimated at an average cost of 390 per person for travel within Europe and 945 per person for travel outside of Europe. | ٥ وتقدر تكاليف سفر أفراد المشاة وأفراد الدعم ﻷغراض المناوبة ذهابا وإيابا كل ستة أشهر على أساس ترتيبات استئجار الطائرات بمبلغ ٣٩٠ دوﻻرا للشخص في المتوسط للسفر داخل أوروبا وبمبلغ ٩٤٥ دوﻻرا للشخص للسفر خارج أوروبا. |
The cost to deploy the infantry battalion and logistic support personnel by group travel arrangements is estimated at 800 per person. | ٣ وتكلفة وزع كتائب المشاة وأفراد اﻻمدادات بترتيبات السفر الجماعي تقدر بمبلغ ٨٠٠ دوﻻر للشخص الواحد. |
These costs will cover mainly the travel of participants to five regional workshops, as well as local costs and other training arrangements. | وتغطي هذه التكاليف سفر المشاركين في خمس حلقات عمل إقليمية، إضافة إلى التكاليف المحلية وترتيبات التدريب الأخرى. |
The Committee reiterates its view that, whenever possible, group travel arrangements be used and requests the Secretariat to keep this under review. | وتكرر اللجنة اﻹعراب عن وجهة نظرها التي مؤداها وجوب استعمال ترتيبات السفر الجماعية، كلما كان ذلك ممكنا، وتطلب إلى اﻷمانة العامة إبقاء هذا الموضوع قيد اﻻستعراض. |
Related searches : Travel Arrangements - Appropriate Travel Arrangements - Make Travel Arrangements - Making Travel Arrangements - Business Travel Arrangements - Alternative Travel Arrangements - Made Travel Arrangements - Book Travel Arrangements - Own Travel Arrangements - Organise Payment - Organise Tasks - Organise Transport - Organise Themselves