ترجمة "operate profitably" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Operate - translation : Operate profitably - translation : Profitably - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Nothing specific. I pass the time profitably. | لا شيء محدد، سأمرر الوقت على نحو مفيد |
Soon gas was being exported very profitably to Brazil. | وسرعان ما بدأ تصدير الغاز ـ وبأرباح ضخمة ـ إلى البرازيل. |
Many, many people have borrowed this legend... quite profitably, too. | العديد من الناس استعاروا هذه الأسطورة واستفادوا منها |
Very good way of spending your time profitably in the eternal dimension. | وسيلة جيدة جد ا لقضاء وقتك بشكل مفيد في عالم لا نهائي. |
To do this profitably, they cannot afford to let patriotism or sentiment interfere. | ولكي يتم هذا على نحو يحقق الربح، فلا يسعهم أن يسمحوا للحس الوطني أو المشاعر بالتدخل في الأمر. |
I very much regret that we have not used our time very profitably. | وأشعر بالأسف الشديد لأننا لم نستخدم وقتنا بشكل مجد جدا. |
To escape this situation, they have to participate more profitably in the marketplace. | وللخروج من هذا الوضع، عليهم أن يشاركوا في السوق مشاركة تأتي لهم بالنفع. |
Operate. | نعم |
And in order to profitably sell a doll, he needs to sell them for 10 Yuan. | ,ولكي يتربح من بيع دمية .(يبيعها بسعر (10 وان |
So, we appear to have a genuine difference of opinion about how to profitably use one's time. | فنحن هنا نقدس اختلاف الاراء كل منهما عن كيفية الاستفادة من وقته |
Where'd you operate? | أين كنت تعمل |
Actually, to operate. ... | حقيقة، لكي يعمل |
They'd have to operate. | كان عليهم إجراء عملية جراحية. |
He agreed that some of the 20 points mentioned by the representative of India could be profitably utilized by the Committee. | ووافق على أن بعضا من النقاط العشرين التي ذكرها ممثل الهند يمكن للجنة أن تستخدمها بشكل مفيد. |
C. Build operate transfer projects | جيم مشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية |
Lf I operate it, yes. | إذا أدرته, أجل |
Are you going to operate? | هل ستقوم بإجراء الجراحة |
Indeed, the incorporation of entrenchment levels into market prices is what made it impossible to trade profitably using information on such levels. | والواقع أن إدراج المستويات الراسخة ضمن عناصر تحديد أسعار السوق هو ما جعل من المستحيل تحقيق الربح باستخدام المعلومات على مثل هذه المستويات. |
Above all, we must learn to work better, to work profitably all of us, from the humblest peasant to the loftiest dignitary. | وعلينا أن نتعلم قبل كل شئ كيف نحسن عملنا ونزيد من ربحيته. وهذا واجبنا جميعا من أبسط فﻻح إلى أكبر مسؤول. |
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands. | تقوم بتشغيل العالم كما تدير العالم الحقيقي، وبعبارة أخرى ،بيديك. |
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands. | تقوم بتشغيل العالم (الرقمي) كما تدير العالم الحقيقي، وبعبارة أخرى ،بيديك. |
Muslims also operate private Islamic schools. | المسلمون يعملون أيضا في المدارس الإسلامية الخاصة. |
About 250 Shinkansen trains operate daily. | يعمل حوالي 250 قطار شينكانسن يوميا. |
The base could operate three aircraft. | يمكن للقاعدة تعمل ثلاث طائرات. |
They operate relatively freely throughout Kosovo. | وهي تعمل بحر ية نسبيا في جميع أرجاء كوسوفو. |
Two operate on the right scale. | اثنين العمل بالمقياس الملائم . |
The house surgeon had to operate. | اضطر الطبيب المقيم لإجراء جراحة عاجلة |
That's not the way I operate. | ليست هذه هى الطريقة التى اعمل بها |
I know how those jokers operate. | أعرف كيف يعمل هؤلاء المهرجون. |
That's not the way human circumstances operate. | هذه ليست الطريقة التي تعمل بها الظروف الإنسانية. |
GV In which countries do you operate? | الأصوات العالمية في أي البلدان تعمل |
Both cannot operate in the same boat. | إذ لا يمكن وجود كليهما معا في نفس القارب. |
Some systems operate publicly, others do not. | وبعض النظم تنفذ علنا في دول، ولكن لا يمكن ذلك في دول أخرى. |
Operate for Journals only NOT WORKING YET | إشتغل لـ المجلات ليس |
And they operate on milliseconds and microseconds. | وهي تتجاوب خلال اجزاء الميلي والميكرو من الثانية |
Anesthesia gave surgeons the freedom to operate. | حيث اعطى التخدير للجراح حرية العمل دون ان يشعر بالاسف لما قد يعانيه المريض |
They all operate the same way. Right? | إنهم يشتغلون جميعا بنفس الطريقة، أليس كذلك |
One, it doesn't operate at high pressure. | واحد، أنه لا يعمل بضغط عالي |
You are going to operate tomorrow, Doctor. | . سوف تقوم بالجراحة غدا يا دكتور |
What about an operation? Can't you operate? | ماذا عن إجراء عملية |
They operate in cash outside the formal financial sector and some, in relatively isolated communities, operate only partly in cash. | وهم يتعاملون نقدا خارج القطاع المالي الرسمي، ويتعامل بعضهم ممن يوجد في مجتمعات محلية معزولة بالنقد بصورة جزئية فقط. |
And they all operate at the same time. | وكلها تعمل في نفس الوقت. |
But they do not operate in a vacuum. | ولكنها لا تعمل في خواء. |
Walker understands how to operate in rural conditions. | ويفهم ووكر كيف يعمل في ظروف ريفية . |
From that point, the bank should operate normally. | وانطلاقا من تلك النقطة فلابد وأن تكون البنوك قادرة على العمل بشكل طبيعي. |
Related searches : Grow Profitably - Operating Profitably - Meeting Needs Profitably - Operate Machinery - Operate Effectively - Will Operate - We Operate - Shall Operate - Can Operate - Operate Correctly - Operate Leasing - Operate Properly