ترجمة "office setting" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Office - translation : Office setting - translation : Setting - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Or for the blind, everyday home appliances in the educational setting, in the office setting.
أو للاشخاص غير المبصرين, كل الادوات الكهربيه في المنازل في الأدوات التعليميه, في أدوات المكاتب
In fact, one of the big agencies is setting up an office in Africa.
في الحقيقة، واحدة من أكبر الوكالات لديها مكتب في أفريقيا.
The Office of Ethics, once established, will be responsible for standard setting on ethics issues and training, in coordination with the Office of Human Resources Management.
45 وسيتولى المكتب، حالما يتم إنشاؤه، مسؤولية وضع معايير بشأن مسائل الأخلاقيات والتدريب عليها بالتنسيق مع مكتب إدارة الموارد البشرية.
The Office is responsible for the overall policy setting, direction, supervision and management of the Fund, including legal matters.
ويتولى المكتب المسؤولية عن وضع السياسات الشاملة والتوجيه والإشراف على صندوق المعاشات وإدارته، بما في ذ لك المسائل القانونية.
Setting
إعداد
Setting
الإعداد
(a) The Office of the High Commissioner, on account of its role in implementing standards, should not undertake standard setting functions.
(أ) فالمفوضية السامية لحقوق الإنسان ينبغي ألا تضطلع بمهام وضع قواعد، وذلك بسبب دورها في تنفيذ المعايير.
Priority setting
تحديد الأولويات
Standard setting
ثالثا وضع المعايير (البند 5)
Standard setting
وضع المعايير
Standard setting
5 وضع المعايير.
Setting standards
3 وضع المقاييس
Iso setting
تعيينات الــ Iso
Setting Category
الأصناف الفرعية
Setting annotations
تحديد التعليقات التوضيحية
Setting permissions
اعداد الأذون
Default Setting
الإعداد الافتراضي
REt Setting
إعدادات REt
Printer Setting
إعدادات الطابعة
That would suggest that it will become even more difficult for the Office to be engaged simultaneously in standard setting, monitoring and implementation
وهذا يشير إلى أنه سيكون من الأصعب على المفوضية، حتى من الوضع القائم حاليا ، أن تزاول في آن واحد مهام وضع المعايير والرصد والتنفيذ
We regret, however, the failure of the Conference to agree on the setting up of the office of high commissioner for human rights.
لكننا نأسف لعدم موافقة المؤتمر على استحداث منصب المفوض السامي لحقوق اﻻنسان.
Bad default setting!
إعداد افتراضي سي ء!
award setting aside
قرار تحكيم إلغاؤه
award setting aside
قرارات المحكمين تنحيتها
A. Priority setting
ألف تحديد الأولويات
award setting aside
قرار تحكيم إلغاؤه
XML Database Setting
XML قاعدة بيانات الإعداد
Use Global Setting
إستعمل التعيينات الإجمالية
Invalid Proxy Setting
إعداد غير صالح للوكيل
Timer setting widgets
المؤقت
Vorbis Quality Setting
إعداد الجودة
Setting speaker volume...
تعيين صوت الم كبر...
Setting up fields
ضبط الخطوط والألوان
Setting up document
ضبط الخطوط والألوان
Setting up colors
ضبط الخطوط والألوان
Setting Default Preferences
جاري تعيين الت فضيلات الافتراضي ة
Setting network address
يعي ن عنوان الشبكةnetwork interface connected state label
Setting network address
أجهزة شبكة DSLnetwork interface connected state label
User Toolbars setting
الوصفComment
Setting Autonumber Field
الإعداد الحقل
Setting up Shader
تجهيز المظلل
Printer's Current Setting
إعداد الط ابعة الحالية
B. International setting A favourable, growth oriented international setting for development is vital.
٢٢ لعل من اﻷمور الحيوية توافر بيئة دولية مواتية موجهة نحو النمو، وذلك من أجل التنمية.
190. Memorandums of understanding have been negotiated between the ECLAC Caribbean office and UNEP and CARICOM respectively, setting out a wide range of joint programmes.
٠٩١ وجرى التفاوض بشأن مذكرات التفاهم بين مكتب منطقة البحر الكاريبي التابع للجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واﻻتحاد الكاريبي على التوالي، وأوردت مجموعة كبيرة من البرامج المشتركة.
setting firm the mountains ,
والجبال أرساها أثبتها على وجه الأرض لتسكن .

 

Related searches : Setting Up Office - Office Based Setting - Service Setting - Rate Setting - Team Setting - Test Setting - Setting Down - Gain Setting - Residential Setting - School Setting - Setting Priorities - Speed Setting