ترجمة "not just any" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
This was not just any acquittal. | لم يكن القرار مجرد تبرئة. |
And not just any heir, ShinHwa Group?! | وليس اي وريث , وريث شركة شين هوا |
We're not picking just any miscellaneous writer. | نحن لا نختار فقط شخصا عاديا |
I'm not selling any. I'm just curious. | لست في احتياج لأفرض نفسي أنافضوليفحسب. |
Yeah, but this was not just any frog. | نعم، ولكن هذا لم يكن فقط أي الضفدع. |
It's not just any kind of duck too. | وليس أى نوع من البط أيضا |
It's not just for the geeks any more. | الأمر ليس فقط للمهووسين بعد الآن. |
You are not just a body any more. | أنت لست مجر د جسد بعد الآن. |
Not just any idea. Something colossal, like, uh... | ليست أى فكرة شئ هائل ، مثل |
In a recent interview, Hollande declared that, France is not just any European country, and its president is not just any world leader. | في مقابلة أجريت معه مؤخرا أعلن هولاند أن فرنسا ليست مجرد دولة أوروبية، ورئيسها ليس مجرد أي زعيم عالمي . |
Wisdom depends on experience, and not just any experience. | فالحكمة تعتمد على الخبرة، وليس أية خبرة وحسب، |
Not just any day, but it is a day. | ليس فقط أي يوم، ولكنه يوم. |
Eve let's just not talk any more about it. | (لينوس) ... (حواء) لنبتعد عن هذا الموضوع |
I love you, but I'm just not Lulamae any more. | أنا أحبك ، ولكن أنا فقط (لم أعد (لولا ماي |
We're not a mistake just because we don't have any money. | نحن لسنا نخطيء فقط لاننا لا نملك المال |
I am the daughter of a forger, not just any forger ... | انا إبنة مزور ولكن ليس أي مزور |
I'm not making any fuss. Just set him straight, that's all. | أنا لا أفتعل أي شجار تحدثيمعهبكلوضوحفحسب . |
If any feature is not your cup of tea, just click Exclude . | إذا أي ميزة لا تناسب ذوقك، فقط انقر فوق استبعد . |
That's all fine. Just as long as you're not bringing any citrus. | لا بأس بذلك طالما أنكم لم تحضروا أي حمضيات |
In a recent interview, Hollande declared that, France is not just any European country, and its president is not just any world leader. The French are happy to hear that. | في مقابلة أجريت معه مؤخرا أعلن هولاند أن فرنسا ليست مجرد دولة أوروبية، ورئيسها ليس مجرد أي زعيم عالمي . والفرنسيون سعداء لسماع هذه الكلمات، ولكن هذا التأكيد يمثل أيضا تحديا رئيسيا لهولاند ضمان بقاء هذا الإعلان صادقا في سياق عولمة القرن الحادي والعشرين. |
Just a moment. Let's not have any violence, at least not till I get my story. | لحظات، يا سادة، لا داعي للعنف أقله ليس قبل أن أحصل على قصتي |
But the incentives to make any of this happen are just not there. | ولكن الحوافز التي قد تدفع اليابانيين إلى مثل هذا التحول لا وجود لها ببساطة. |
But We found not there any just ( Muslim ) persons except in one house | فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين وهو لوط وابنتاه وصفوا بالإيمان والإسلام ، أي هم مصدقون بقلوبهم عاملون بجوارحهم الطاعات . |
But We found not there any just ( Muslim ) persons except in one house | فما وجدنا في تلك القرية غير بيت من المسلمين ، وهو بيت لوط عليه السلام . |
If they just replicate, but they're really not doing any harm, it's benign. | إذا كانت تكرار فقط، ولكنهم في الحقيقة لا تفعل أي ضرر، انها حميدة. |
Any knowledge just speculation. | مـ جـر دتـخميـن... |
Remember that you can flip any video from YouTube, not just TED Ed lessons. | تذك ر أنك تستطيع تحوير أي فيديو من يوتيوب وليس من دروس TED فحسب |
And they do not have any knowledge of it they just follow assumption and indeed assumption does not serve any purpose in place of the Truth . | وما لهم به بهذا القول من علم إن ما يتبعون فيه إلا الظن الذي تخيلوه وإن الظن لا يغني من الحق شيئا أي عن العلم فيما المطلوب فيه العلم . |
And they do not have any knowledge of it they just follow assumption and indeed assumption does not serve any purpose in place of the Truth . | إن الذين لا يصد قون بالحياة الآخرة من كفار العرب ولا يعملون لها ليسم ون الملائكة تسمية الإناث لاعتقادهم جهلا أن الملائكة إناث ، وأنهم بنات الله . وما لهم بذلك من علم صحيح يصد ق ما قالوه ، ما يتبعون إلا الظن الذي لا يجدي شيئ ا ، ولا يقوم أبد ا مقام الحق . |
There just aren't any faces like that any more. | لم يتبقى الكثير من هذه الوجوه المعبرة. |
In the data exchange dialect return is just a word not having any specific meaning. | ففي (لهجة تبادل البيانات)، يعد الـ return مجرد كلمة لا تحمل أي معنى محدد. |
And it's not just any belief it's well articulated, examined it's a battle tested belief. | بل هو مصاغ بشكل جيد، مفحوص، و نجح في البقاء بعد خوض معركة. |
She isn't just any woman. | ليست مجرد أي امرأة . |
Just like any Saturday morning. | مثل أي صبـاح يوم السبت |
Just don't waste any time. | لا تهدر الوقت |
Just doesn't seem like any use any more, you know. | انها فقط لم تعد تستخدم |
He has not done this for just any nation. They don't know his ordinances. Praise Yah! | لم يصنع هكذا باحدى الامم. واحكامه لم يعرفوها. هللويا |
But 83 percent of games don't have any mature content whatsoever, so it's just not true. | ولكن 83 من الألعاب لا تحتوي على أي المحتويات البالغة فذلك غير صحيح |
You don't want just any mountain. | وأنت لا تتطلع لأي جبل |
I don't date just any guy. | أنا لا أواعد أي شخصا |
It just doesn't make any sense. | و ذلك غير معقول. |
M Avoid their hills, they have not got any weapons, nothing lethal, just a couple of bazookas. | م تجنبوا تﻻلهم، ليست لديهم أية أسلحة، ليست لديهم أسلحة فاتكة، مجرد بضعة مدافع بازوكا. |
Any hasty treatment of this most serious subject will not provide a just solution to this issue. | إن أي معالجة متسرعة لهذا الموضوع الخطير جدا لن تؤدي إلى ايجاد حل عادل لهذه المسألة. |
I just want not to have any room for doubt you have to see that for yourself. | كل شخص هنا في هذه الغرفة سوف يرى هذا بنفسه |
I just can't go on any more. | أنا فقط لا يمكن ان تستمر أكثر من ذلك. |
Related searches : Not Just - Just About Any - Not Just Because - Does Not Just - Just Not Enough - Why Not Just - Not Just Anybody - Not Just Words - Not Just Yet - Is Not Just - Not Just About - Not Just That - Not Just But