ترجمة "non stop production" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Non stop production - translation : Production - translation : Stop - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Non stop.
دون توقف.
The angel factories are churning out angels at the rate of a non stop production line tonight as well
ستبقى كابوسا يتكرر أمامي لبقية حياتي.
Non metallic mineral production 0.7
إنتاج المعادن الﻻفلزية ٠,٧
(c) Non ferrous metallurgy 95.9 Ore production of non ferrous metals 6.6
)ج( تعدين الفلزات غير الحديدية ٩٥,٩
And he was plagued by non stop hiccups.
لقد كان مريضا بالفواق المستمر
B This afternoon they apos ll work non stop.
ب بعد ظهر اليوم سيعملون بغير انقطاع.
Steps have been taken to monitor and stop the illegal production of psychotropic substances.
وقد اتخذت الخطوات لرصـد ووقف اﻹنتاج غير المشروع للمؤثرات العقلية.
The United Nations must stop extending credit to non payers.
يجب على اﻷمم المتحدة أن توقف مد الدين لمن ﻻ يدفعون.
I've been working just about non stop on this topic.
عملت بشكل مستمر ودون توقف تقريبا في هذا الموضوع.
They're going to be pressing that button non stop. Right?
و سيستمرون في دقه بلا إنقطاع, صحيح
8. The provision ( 5,000) relates to production of non recurrent publications.
٨ ١٥١ يتصل اﻻعتماد )٠٠٠ ٥ دوﻻر( بإصدار منشورات غير متكررة.
The country is prey to a non stop and intensive arms race.
وإن البلد وقع ضحية سباق تسلح كثيف ﻻ هوادة فيه.
But they've been using it for about a decade then pretty much non stop.
لكن هم قد مضى على استخدامهم لها عقد كامل حينها وإلى حد كبير من دون انقطاع
Table 11 Deviation from production reduction schedules by non Article 5 Parties in 2004
الجدول 11 انحراف الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 عن جداول تخفيض الإنتاج في عام 2004
The prohibition on the production of non detectable MOTAPM after a specified date (para.
إذ لا وجود في البروتوكول الثاني المعدل لأحكام تقضي بأن تكون الألغام غير الألغام المضادة للأفراد قابلة للكشف.
Efficient control over the non proliferation of the technologies for their production is imperative.
ومن الضروري تحقيق التحكم الفعال بعدم انتشار التكنولوجيات التي تنتجها.
Stop! Stop! Stop!
توقف ،توقف،توقف
Stop! Stop! Stop!
كفي , كفي , كفي
Stop, stop, stop!
توقفوا توقفوا
Stop, stop, stop!
تشرفت توقفى
Stop, stop, stop!
! توق ف، توق ف، توق ف
If I had to hear it 24 hours, non stop, it might be very tiring.
لو سمعتها على مدار الأربع و العسرين ساعة , بدون توقف , قد تكون مرهقة جدا .
But official encouragement of production of bio fuels on land that would have been used for other purposes must stop.
ولكن ينبغي علينا في نفس الوقت أن نتوقف تماما عن تشجيع إنتاج الوقود الحيوي على الأراضي التي كان من المفترض أن تستخدم لأغراض أخرى.
The European Commission gave other nations five years to find a new name for their feta cheese, or stop production.
ومنحت المفوضية الأوروبية الدول الأخرى خمس سنوات لإيجاد اسم جديد لجبن فيتا الخاص بهم، أو إيقاف الإنتاج.
Stop, stop, please stop!
! توقفي، توقفي، أرجوك توقفي
Stop! Stop, please stop!
قف، قف، أرجوك قف
Annex X HCFCs (Annex C) production and consumption baseline data for non Article 5 Parties
المرفق العاشر بيانات خط أساس إنتاج واستهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (المرفق جيم) بالنسبة للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5
Oh, stop it! Stop! Stop!
توقف عن ذلك لا أريد سماع المزيد
Member States must agree on effective measures to stop the production and use of land mines ... (A 49 177, para. 49)
quot ويجـب علـــى الــدول اﻷعضاء أن تتفق على تدابيــر فعالة لوقف إنتاج اﻷلغام البريـــــة واستخدامهــــا ... quot A 49 177)، الفقرة ٤٩(
This situation called for special efforts to build the Palestinian institutions in a non stop process.
وأشار إلى أن هذا الوضع يتطلب بذل جهود خاصة من أجل بناء المؤسسات الاقتصادية وتدعيمها في إطار عملية متواصلة.
I have no strength left after 2 years of non stop producing mine and other's work.
لم يعد لدى القوة فقد قمت بأعمالى وأعمال الاخريين لمدة عاميين
Here's to hoping that the port will still exist after another night of non stop shelling.
إن اختيار البقاء صامتا يعني بطريقة أو بأخرى تقديم الدعم للذين يقومون بالإبادة الجماعية التي تجري حاليا .
Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage
رابعا تقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال مصادر الطاقة المتجددة، وإنتاج المنتجات غير الغذائية وتخزين الكربون
Stop! Stop!
توقف
Stop, stop!
...! توقف .. توقف
Stop, stop.
توقف..توقف
Stop, stop...
توقف, توقف
Stop it! Stop it! Stop it!
قف
Don't stop, don't stop. Don't ever stop.
لا تتوقف ، لا تتوقف إستمر حتى النهاية
Stop it. Stop.
كف عن هذا. يتوقف.
Stop it! Stop!
توقف
Stop, just stop!
! توقفي، توقفي فحسب
Stop. Stop it.
توقفوا
Stop. You. Stop.
توقف انت توقف
Stop. Stop it!
توقفي توقفي

 

Related searches : Stop Production - Non-stop Service - Non-stop Operation - Non-stop Action - Non-stop Flight - Stop Of Production - Non-production Systems - Non-production Environment - Non-production Goods - Non-production Services - Non Production Material - Non-production Time