ترجمة "myths and realities" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Arab Myths and Realities
بين الأساطير والواقع العربي
They didn't want to let my camera in because it confronts constructed realities, myths and beliefs, and provides what appears to be evidence of a truth.
انهم لم يسمحوا لي بإدخال الكاميرا لأنها تواجه الحقائق المشيدة والخرافات والمعتقدات ، وينص على ما يبدو أدلة عن الحقيقة.
They didn't want to let my camera in because it confronts constructed realities, myths and beliefs, and provides what appears to be evidence of a truth.
انهم لم يسمحوا لي بإدخال الكاميرا لأنها تواجه الحقائق المشيدة والخرافات والمعتقدات ، وينص على ما يبدو
Chernobyl s Myths and Misconceptions
أساطير تشرنوبيل والأفكار الخاطئة عنها
Pharmaceutical Myths
المستحضرات الصيدلانية والخرافة
Protectionist Myths
أساطير الحماية
We build myths, right?
نحن نصنع الاساطير حولهم، أليس كذلك
They tell myths and legends about love.
يتلون الخرافات والأساطير عن الحب.
We build myths, And those myths dissociate us from those people and make me believe I am a mere mortal and not a genius.
نحن نبني الاساطير و هذه الاساطير تفصل بيننا و بين هؤلاء العلماء و تجعلني أصدق أني شخص عادي و غير عبقري
These legends are not merely myths.
وليست هذه الحكايات مجرد أساطير.
It's one of those cultural myths,
إنها إحدى تلك الخرافات الثقافية،
Some of their myths are also distantly related to the myths of other Finno Ugric speakers like the Samis.
بعض أساطيرهم هي أيضا ذات صلة بعيدة بأساطير المتكلمين بلغات فينية أوغرية أخرى مثل الساميين.
There are many more myths and fallacies than information here.
يوجد الكثير من الخرافات والمعلومات المغلوطة عن هذه المسألة هنا.
It posits that anthropocentrism and several other widely accepted modern ideas are actually cultural myths and that global civilization is enacting these myths with catastrophic consequences.
كان يفترض أن المركزية البشرية والعديد من الأفكار الحديثة الأخرى المقبولة على نطاق واسع هي في الواقع الأساطير الثقافية و الحضارة العالمية بسن هذه الأساطير مع عواقب كارثية .
They're modern myths, these comic book heroes.
أنهم أساطير حديثة، أبطال الكتب الهزليه ،هؤلاء.
You will discover that within infinite myths
ستكتشف انه بداخل الأساطير اللانهائية
All these programs refute three widely held myths.
لقد نجحت كل هذه البرامج في دحض ثلاث خرافات منتشرة على نطاق واسع.
Why do we build myths around them? Right?
لماذا نخترع أساطير حولهم
New realities and changing fundamentals
ألف حقائق جديدة ودعائم أساسية متغيرة
Devdutt Pattanaik East vs. West the myths that mystify
ديفدات باتانيك الشرق مقابل الغرب تلك الأساطير المحيره
They have songs, poems, novels, sculptures, paintings, myths, legends.
ولديهم أغانى و أشعار وروايات و تماثيل و لوحات وأساطير و حكايات
Russian Realities
حقائق روسية
On top of Argentina s bestseller list is The Myths of Argentine History, Volume Two . In second place is The Myths of Argentine History, Volume One .
يأتي الجزء الثاني من كتاب أساطير من تاريخ الأرجنتين على رأس قائمة أكثر الكتب مبيعا في الأرجنتين. وفي المرتبة الثانية يأتي الجزء الأول من كتاب أساطير من تاريخ الأرجنتين . والكتابان بطبيعة الحال من تأليف نفس الكاتب فيليبي بينا ، وهو مؤرخ يبلغ من العمر 45 عاما .
He studied myths from all over the world and published a book called
درس الأساطير من جميع أنحاء العالم ونشر كتابا بعنوان،
In second place isThe Myths of Argentine History, Volume One.
وفي المرتبة الثانية يأتي الجزء الأول من كتاب أساطير من تاريخ الأرجنتين .
That way we do away with a few internet myths.
بهذه الطريقة نبعد مع بعض اساطير الانترنت
Many women with disabilities are mothers and caregivers themselves and continue to experience barriers to full participation in society as a result of the interrelationship between myths and stereotypes about disability and myths and stereotypes about women.
64 وكثير من النساء المعوقات من الأمهات ومقدمات الرعاية، وهن لا زلن يتعرضن لعوائق تحول دون مشاركتهن بشكل كامل في المجتمع، وذلك من جراء تلك العلاقة المتبادلة لبين الخرافات والنماذج النمطية، فيما يتصل بالإعاقة، والخرافات والنماذج النمطية، فيما يتصل بالمرأة.
But myths are a collective and mysterious construction. Otherwise, they would be for sale.
لكن الأساطير تتشكل من بنية جمعية يكتنفها الغموض، وإلا لكانت قد أصبحت الآن سلعة تباع وتشترى.
There are some myths and misconceptions in Pakistan about the Shia sect of Muslims.
في الباكستان هناك العديد من الخرافات والأفكار الخاطئة المتعلقة بالطائقة الشيعية من المسلمين.
Katniss Everdeen, and Frodo all have in common with the heroes of ancient myths?
و كاتنيس افردن، وفرودو أمورا مشتركة مع أبطال الأساطير القديمة
You will discover that within infinite myths lies the eternal truth.
ستكتشف انه بداخل الأساطير اللانهائية تكمن الحقيقة الخالدة
Before change can come, some old myths need to be demolished.
ولكن قبل أن يأتي التغيير، فلابد من هدم بعض الخرافات القديمة.
First, there are physical and natural realities.
فأولا، هناك حقائق مادية وطبيعية.
If myths could come true through sheer willpower, Cristina Kirchner, the wife of Argentine President Néstor Kircher, would already be a 21st century Evita Perón. But myths are a collective and mysterious construction.
لو كان للأساطير أن تتحقق بمجرد قوة الإرادة لكانت كريستينا كيرشنر زوجة الرئيس الأرجنتيني نيستور كيرشنر قد أصبحت بالفعل إيفيتا بيرون القرن الواحد والعشرين. لكن الأساطير تتشكل من بنية جمعية يكتنفها الغموض، وإلا لكانت قد أصبحت الآن سلعة تباع وتشترى.
Rhythms that reflect realities
طقوس تعكس الواقع
Myths about his wartime heroism and divine status soon followed, and a cult of personality was established.
وسرعان ما انتشرت الأساطير عن بطولته في الحرب ومنزلته المقدسة، وبهذا نشأت عبادة شخصية جديدة.
In fact, the convention of anonymity merely allows rape myths to flourish.
والواقع أن اتفاقية عدم الكشف عن هوية ضحايا الجرائم الجنسية تسمح للأساطير والخرافات المرتبطة بالاغتصاب بالازدهار.
Faisal Kapadia at Deadpan Thoughts starts a series to debunk those myths.
أطلق المدون فيصل كباديا والذي يدون في Deadpan Thoughts سلسلة من المقالات بالإنكليزية لتفنيد هذه الأفكار.
Like other myths, this does have a kernel of truth to it.
وقد نواة حقيقة في ذلك. هكذا على سبيل المثال، إذا كنت تضيف ما يصل جميع مستويات الدخل للنساء و
But that strategy ignores Palestinian and regional realities.
إلا أن هذه الإستراتيجية تتجاهل العديد من الحقائق الفلسطينية والإقليمية.
We and our fathers were promised this before . But these are just myths of the ancients .
لقد وعدنا هذا نحن وآباؤنا من قبل إن ما هذا إلا أساطير الأولين جمع أسطورة بالضم أي ما سطر من الكذب .
We and our fathers were promised this before . But these are just myths of the ancients .
لقد و عدنا هذا البعث نحن وآباؤنا م ن قبل ، فلم نر لذلك حقيقة ولم نؤمن به ، ما هذا الوعد إلا مما سط ره الأولون من الأكاذيب في كتبهم وافتروه .
After all, in this country as well, all sorts of myths and misconceptions go around immunization.
ففي نهاية الأمر ستجد المتوقع، مختلف أنواع الإعتقادات الخاطئة والمغلوطة تنتشر حيال التطعيمات.
On top of Argentina s bestseller list isThe Myths of Argentine History, Volume Two.
يأتي الجزء الثاني من كتاب أساطير من تاريخ الأرجنتين على رأس قائمة أكثر الكتب مبيعا في الأرجنتين.
Sometimes people are attracted to others with command power by myths of invincibility.
في بعض الأحيان ينجذب الناس إلى الآخرين ممن يتمتعون بسلطان القيادة بفعل الأساطير المرتبطة بتفوقهم الذي يجعلهم لا يقهرون.

 

Related searches : Myths And Misconceptions - Myths And Reality - Facts And Myths - Myths And Legends - Common Myths - Myths Of - Bust Myths - Myths About - Dispelling Myths - Myths Surrounding - Market Realities - Economic Realities - Ground Realities - Human Realities