ترجمة "much less complicated" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Complicated - translation : Less - translation : Much - translation : Much less complicated - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Why aren't things less complicated.
لماذا ليست الأمور أبسط من ذلك
It's much more complicated.
انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية...
Much more complicated than that.
انا قائد الطائره اليوم
The atmosphere's much more complicated.
الغلاف الجوي معقد أكثر من هذا بكثير
They're a lot less complicated. So... x squared...
انها اقل تعقيدا بكثير هيا, اكتب ...
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
وهذا الحوار أكثر ديمقراطية بكثير وبالتالي أكثر تعقيدا بكثير.
Less fancy. Much less fancy.
كانت سيئة سيئة لدرجة كبيرة
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific.
ثم هذا ما حدث فعلا، أكثر تعقيدا و تخصيصا بمراحل.
much less buffalo.
علينـا أن ن ريحهم يومـا قبل أن نبدأ بصيد الأرانب، والجـاموس ولكن بصورة أقل
It's going to be much more complicated than that.
بل ستكون أكثر تعقيدا من ذلك.
That's much more complicated, than an individual machine code instruction.
لما كنا بنكتب pixel.setRed(10) هذا امر اكثر تعقيدا
Look, I'm afraid it's much too complicated to explain why.
أخشى أنه من الصعوبة بمكان شرح الموقف.
But it was much less sophisticated and much less organised than it is now.
لانه بالطبع كان موجود.ولكنه كان اقل تعقيدا وتنظيما بكثير مما هو عليه الآن.
It's much easier to use, much less painful.
انه سهل الاستخدام ، أقل إيلاما بكثير.
Might be more complicated in humans, but perhaps not that much.
قد يكون أكثر تعقيدا عند البشر، ولكن ليس إلى حد كبير.
It will take much less.
نفحة من هواء بارد
How much less... a boy!
...... حتى ولو بمقدار فتى
The solution is therefore not much more complicated than a polio vaccine.
وعلى هذا فإن التوصل إلى حلول لمشكلة المزارعين ليس أكثر تعقيدا من تطعيم شلل الأطفال.
My hypothesis is much less tragic.
أفتراضى أقل مسأوية من ذلك
And what happened was that more from less you can see how much more for how much less.
فماذا حدث بعدها هل كان الحصول على الكثير من القليل يمكنكم ان تشاهدوا كم كان الناتج اكثر من الاقل
Climate change is much more complicated, involving open, complex, and imperfectly understood systems.
ذلك أن تغير المناخ يشكل قضية أشد تعقيدا ، وتشتمل على أنظمة مفتوحة ومعقدة وغير مفهومة بشكل كامل.
And I've really not done anything much more complicated than make foldout pages.
وأنا حقا لم أفعل أي شيء أكثر تعقيدا من جعل الصفحات مطوية
We, the crew, can and must do more with less much less.
على المركبة الفضائية المدعوة الأرض، الطاقم فقط. نحن، الطاقم، نستطيع ان نفعل الكثير من خلال القليل، و الأكثر قلة.
So open primaries would make that problem much, much less severe.
اذا فالانتخابات الاولية المفتوحة تخفف من حجم المشكلة بشكل كبير.
We would know much, much less about the world around us.
سنعرف القليل القليل عن العالم من حولنا.
He cannot speak English, much less German.
هو لا يستطيع أن يتكلم حتى الإنجليزية، ناهيك عن الألمانية.
And to the person who was promoting it said, The atmosphere's much more complicated.
و الشخص الذي كان يروج لها قال الغلاف الجوي معقد أكثر من هذا بكثير
The tracing and return of proceeds of crime have also become much more complicated.
كما أصبح اقتفاء أثر عائدات الجريمة واستعادتها أكثر تعقيدا مما كان عليه من قبل.
So the prescription to end energy poverty is much more complicated than simply products.
إذا الوصفة لإنهاء فقر الطاقة معقدة جدا وأكثر من كونها بخصوص المنتجات فقط.
Obviously, with a virus it's pretty simple it's much more complicated dealing with bacteria.
عادة ، مع الفيروس الأمر غاية في البساطة. التعامل مع الباكتريا أعقد بكثير .
But as a dysfunctional, as a dysfunctional murderer psychotic, he's something much more complicated.
ولكن كشخص مختل، كقاتل مختل مضطرب عقليا، إنه شخص أعقد من ذلك بكثير.
Sustainability is complicated but dinner is a reality that we all very much understand.
الإستدامة عملية معقدة، لكن العشاء هي الحقيقة التي ينبغي أن ندركها بشدة،
Did we do the wrong things? Or is the conflict so complicated that reaching peace requires much more time? The conflict in Darfur is very complicated.
ما هو السبب في هذا الجمود ألم نبذل جهدا كافيا هل ارتكبنا أخطاء أم أن الصراع بلغ حدا من التعقيد بحيث يتطلب إقرار السلام وقتا أطول إن الصراع في دارفور معقد للغاية.
That pattern is much less prevalent in Europe.
وهذا النمط أقل شيوعا في أوروبا إلى حد كبير.
Much less work has been devoted to adaptation.
ولكننا لم نخصص إلا أقل قدر من العمل لبلورة جهود التكيف.
Less than a decade later, much has changed.
ولكن بعد أقل من عشرة أعوام تغير الكثير.
I hadn't done anything interesting, much less wrong.
لم أقم بشيء مثير ناهيك عن أن يكون خطأ
It's much less reflective very different from writing.
وهو أقل إنعكاسية ، يختلف جدا عن الكتابة
Much less than the universe as a whole.
أقل بكثير من الكون ككل.
You don't sleep very much. You bathe less.
لا تنامين كثيرا تستحمين أقل
Much less, talk to them. Talk to them?
أقل بكثير، تكلم معهم أتكلم معهم
I don't have three dollars, much less 3,000.
ما ع ن د ي ثلاثة دولارات ،وليس 3,000 أ.
I'd always imagined police inspectors to be much older and much less attractive.
مختلفين جدا. أكبر سنا من ناحية وخاصة أكثر جاذبية.
In any case, the Chinese wage story is much more complicated than it might seem.
وفي كل الأحوال فإن قصة الأجور الصينية أكثر تعقيدا مما قد يبدو لنا لأول وهلة.
This isn't Iraq, you know. Much more complicated than that. Boss, most of Washington might disagree.
حسنا،أخبرهم ان الوضع حرج.

 

Related searches : Less Complicated - Much Too Complicated - Much More Complicated - Much To Complicated - Much Less - Is Much Less - Much Less Expensive - Much Less Attractive - Much Less Significant - Much Less Certain - But Much Less - Much Less Pronounced - Much Less Often