ترجمة "moral sense" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Did you feel a sense of moral ambiguity? | هل تشعر شعور الالتباس الأخلاقي |
Some men have no sense of moral obligation. | بعض الرجال ليس لديهم حس بالواجب الاخلاقى |
It seems like common sense even moral virtue to respond this way. | ويبدو الأمر وكأن الاستجابة على هذا النحو هي الفكرة السليمة ــ أو قد ي نظ ر إليها حتى باعتبارها فضيلة أخلاقية. |
We all hate moral ambiguity in some sense, and yet it is also absolutely necessary. | كلنا نكره الغموض الاخلاقي بقدر ما وهي ايضا ضرورة |
A sense of participation would greatly enhance the credibility and moral authority of the Security Council. | ومن شأن اﻹحساس بالمشاركة أن يعزز كثيرا من مصداقية مجلس اﻷمن وسلطته المعنوية. |
So, I think you're dealing with something that people instinctively see as part of that moral sense. | لذا أعتقد اننا نخاطب شيئا يعتبره الناس غريزيا كجزء من الحس الأخلاقي. |
So, I think you're dealing with something that people instinctively see as part of their moral sense. | كل واحدة من تلك الديانات. لذا أعتقد اننا نخاطب شيئا يعتبره الناس غريزيا |
It is this sense that gave rise to the phrase, To a moral certainty however, this sense is now seldom used outside of charges to juries. | فهذا هو المعنى الذي أدى إلى ظهور العبارة، للوصول إلى اليقين الأخلاقي ومع ذلك، نادر ا ما يستخدم هذا المعنى خارج هيئة المحلفين. |
The sense of agency and its scientific study has important implications in social cognition, moral reasoning, and psychopathology. | ومما لا شك فيه أن للشعور بالقوة ودراسته العلمية انعكاسات هامة على الإدراك الاجتماعي و المنطق الأخلاقي والاضطراب النفسي. |
Either some divine being crafted our moral sense, or we picked it up from the teachings of organized religion. | فإما أن يكون هناك كيان إلهي قد زرع فينا حسنا الأخلاقي، أو أننا نتشربها من خلال التعرض لتعاليم الديانات المنظمة. |
Even if you don't agree that there's a moral imperative that we do it, it just makes economic sense. | ادخرنا 80,000 دولارا من التكاليف المتعلقة بالجرائم على المشوار حتى وان لم تتفق معي في ان هناك واجب اخلاقي لفعل ذلك |
Peru has given tangible proof of its sense of moral responsibility to the international community in our work to combat this scourge. | وقد قدمت بيرو البرهان المادي على شعورها بالمسؤولية المعنوية تجاه المجتمع الدولي، في أعمالنا الرامية الى مكافحة هذه اﻵفة. |
Despite the misery in which the Hurdanos live their moral and religious sense is the same as anywhere else in the world. | ...على الرغم من حياتهم البائسة ...أخلاقهم وحسهم الديني... مثل أي شخص آخر في العالم... |
So in this much noisier world, it might make sense for us to be just a little bit more explicit about our moral code. | ففي هذا العالم الأكثر ضوضاء، ربما يكون له معنى بالنسبة لنا ليكون أكثر وضوحا قليلا عن ميثاقنا الاخلاقي. |
Alice's shoulder as she added, 'and the moral of THAT is Take care of the sense, and the sounds will take care of themselves. ' | أليس الكتف وأضافت والمعنوية لذلك هو احرص على المعنى ، وسوف الأصوات الاعتناء بأنفسهم . |
So in this much noisier world, it might make sense for us to be just a little bit more explicit about our moral code. | ففي هذا العالم الأكثر ضوضاء، ربما يكون له معنى بالنسبة لنا ليكون أكثر وضوحا قليلا |
Sense, sense, no sense. | حاسة، حاسة، لا إحساس(سوء تقدير |
is the combination of moral will and moral skill. | مزيج من الإرادة الأخلاقية والمهارة الأخلاقية |
How have we convinced ourselves that in the moral sphere there is no such thing as moral expertise, or moral talent, or moral genius even? | فكيف نقنع انفسنا انه في مجال الاخلاق لا يوجد ما يدعى بالخبرة او المعرفة او شخص يمكن وصفه له موهبة اخلاقية او عبقري اخلاقي |
learn some moral psychology and step outside the moral matrix. | تتعلمون بعض المفاهيم النفسية الصحيحة وأن تخرجوا خارج المصفوفة الأخلاقية . |
If Gorazde falls, I believe that your sense of moral responsibility would lead you to resign from your position of Secretary General of the United Nations. | وإذا سقطت غورازدي، فأعتقد أن شعورك بالمسؤولية المعنوية سيحدو بك الى اﻻستقالة من منصبك كأمين عام لﻷمم المتحدة. |
Take, therefore, what modern technology is capable of the power of our moral sense allied to the power of communications and our ability to organize internationally. | خذ، بالتالي، ما هي إمكانية التكنلوجيا الحديثة قوة إحساسنا الأخلاقي تحالف مع قوة الإتصالات ومقدرتنا على التنظيم عالميا |
To a people imbued with a deep sense of superior moral worth, historical achievement, and victimization by foreign powers, this state of affairs is unjust and unnatural. | وبالنسبة لشعب يتملكه شعور عميق بالجدارة الأخلاقية المتفوقة، فإن الإنجازات التاريخية، والوقوع ضحية للقوى الأجنبية، فإن هذا الوضع ي ع د ظالما وغير طبيعي. |
I believe there is a moral sense and a global ethic that commands attention from people of every religion and every faith, and people of no faith. | أعتقد أن هناك حس أخلاقي وأخلاق عالمية الذي يجذب إنتباه الناس من كل المناطق وكل المعتقدات، والناس الذين لا يؤمنون. |
(d) Moral damage | (د) الضرر المعنوي |
B. Moral compensation | باء التعويض اﻷدبي |
The moral hazard. | الخطر الأخلاقي. |
SIX MORAL TALES | ست قصص أخلاقي ة |
Moral reasoning is a study in psychology that overlaps with moral philosophy. | الاستدلال الأخلاقي هو أحد مجالات الدراسة في علم النفس التي تتداخل مع الأخلاقيات. |
Marc Hauser, at Harvard University, has put similar dilemmas on the web in what he calls a Moral Sense Test, available in English, Spanish, and Chinese ( http moral.wjh.harvard.edu ). | كان مارك هاوسر من جامعة هارفارد قد وضع بعض المعضلات المشابهة على شبكة الإنترنت فيما أسماه اختبار الحس الأخلاقي . وهذا الاختبار متاح باللغات الإنجليزية، والأسبانية، والصينية على الموقع التالي ( http moral.wjh.harvard.edu ). |
But it's sense, good sense! | . ولكن هذا شيء معقول وجيد |
What Drives Moral Progress? | ما الذي يدفع عجلة التقدم الأخلاقي |
America s Deepening Moral Crisis | أميركا والأزمة الأخلاقية العميقة |
Is There Moral Progress? | هل أحرزنا أي تقدم على الصعيد الأخلاقي |
Pakistan s Moral Hazard Economy | باكستان واقتصاد الخطر الأخلاقي |
The Moral of Sandy | ساندي والمغزى الأخلاقي |
One Celebrate moral exemplars. | أولا أن ن شيد بالنماذج الأخلاقية. |
Moral ambiguity takes off. | الغموض الأخلاقي يقلع. |
What makes them moral? | ما الذى يجعلهم على خلق |
Who are more moral | أيهما ذو مغزى أكبر |
Practical wisdom, Aristotle told us, is the combination of moral will and moral skill. | أخبرنا أرسطو أن الحكمة الواقعية مزيج من الإرادة الأخلاقية والمهارة الأخلاقية |
Some of our moral sentiments and moral motivations are the product of biological evolution. | إن بعض مشاعرنا ودوافعنا الأخلاقية ت ع د نتاجا لتطورنا البيولوجي. |
When the MDGs were adopted in 2000, the sense of urgency was powered by the moral conviction that extreme poverty had become an unacceptable anachronism in our globally connected world. | عندما تبنى زعماء العالم الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2000، كان الشعور بالحاجة الملحة إلى تحقيق هذه الأهداف نابعا من قناعة أخلاقية مفادها أن الفقر المدقع أصبح يشكل مفارقة زمنية غير مقبولة في عالمنا المترابط. |
What these pictures demonstrate is that there is a moral sense across all religions, across all faiths, across all continents a moral sense that not only do we share the pain of others, and believe in something bigger than ourselves but we have a duty to act when we see things that are wrong that need righted, see injuries that need to be corrected, see problems that need to be rectified. | ما تثبته هذه الصور هو أن هناك إحساس أخلاقي بين كل الديانات، بين كل العقائد، بين كل القارات إحساس أخلاقي |
Netanyahu s project is not moral. | والواقع أن مشروع نتنياهو ليس أخلاقيا. |
Related searches : Moral Excellence - Moral Courage - Moral Force - Moral Hazard - Moral(a) - Moral Dilemma - Moral Obligation - Moral Philosophy - Moral Principle - Moral Responsibility - Moral Code - Moral Right - Moral Values