ترجمة "might be appropriate" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Appropriate - translation : Might - translation : Might be appropriate - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Perhaps the expression appropriate action might be used.
وربما يمكن استخدام عبارة الإجراء الملائم .
Dorothy, don't you think it might be more appropriate...
دورثى, الا تعتقدى انه سيكون اكثر ملاءمة
By including the words quot where appropriate quot in article 8, paragraph 2, the impression might be given that in other articles double compensation might be appropriate.
وإدراج عبارة quot عند اﻻقتضاء quot في الفقرة ٢ من المادة ٨ قد يحمل على اﻻعتقاد بأنه قد يكون من المناسب في مواد أخرى النص على التعويض مرتين.
Thus, it might be appropriate to examine these two items together.
وعليه، قد يكون من المﻻئم بحث هذين البندين معا.
An appropriate procedure might have to be devised to deal with such situation.
فينبغي استنباط إجراء مناسب لمعالجة أي حالة من هذا القبيل.
However, it might be appropriate to make some reference to them in the commentary.
غير أنه ربما يكون ملائما أن ي شار إليها إشارة ما في التعليق.
Much of this information might not be appropriate for encyclopedias such as Wikipedia (e.g., articles on every retail outlet in a town), but might be appropriate for a wiki with more localized content and viewers.
وقد لا يكون الكثير من هذه المعلومات مناسب ا للورود في موسوعة مثل موسوعة ويكيبيديا (مثل المقالات المتعلقة بكل متجر بيع بالتجزئة في إحدى البلدات)، ولكنه يكون مناسب ا لويكي ذات محتوى له طابع محلي ويشاهده مشاهدون محليون.
As this duty could be interpreted in an unduly expansive way, it might be appropriate that it be limited.
وبما أن هذا الواجب قد يفسر بطريقة واسعة دون ما لزوم، فقد يكون من المﻻئم أن يحدد.
46. Consideration might therefore be given to enhancing and encouraging liaison with appropriate regional organizations.
٤٦ لذا يمكن إيﻻء النظر في تعزيز وتشجيع اﻻتصال مع المنظمات اﻹقليمية المناسبة.
Her Majesty's Government is considering what further measures might be appropriate to confront the terrorist threat.
وتنظر حكومة صاحبة الجلالة حاليا في اتخاذ مزيد من التدابير المناسبة لمواجهة خطر الإرهاب.
The mandate of the United Nations Volunteers might be broadened and the volunteer given appropriate training.
ويمكن توسيع وﻻية متطوعي اﻷمم المتحدة وإعطاء المتطوعين التدريب المناسب.
The particular circumstances might, of course, indicate that something beyond those basic entitlements would be appropriate.
وبطبيعـــة الحال، قد تبين الظروف الخاصة أن شيئا ما يتجاوز تلك المتطلبات اﻷساسية من شأنه أن يكـــون ضروريــا.
This might be appropriate in times of systemic crisis, but it is not sustainable in normal times.
وقد يكون هذا مناسبا في أوقات الأزمات الشاملة، ولكنه غير قادر على الاستمرار في الأوقات العادية.
Because successful term delivery might be possible, the pregnancy should be allowed to proceed if the mother wishes, following appropriate counselling.
ولأن مصطلح الولادة الناجحة قد يكون ممكنا، ينبغي أن يسمح بمتابعة الحمل إذا كانت الأم ترغب بذلك، في أعقاب تقديم المشورة المناسبة.
That might be appropriate, particularly considering the fact that those operations were authorized by the organized international community.
وقد يكون هذا مناسبا نظرا بخاصة ﻷن تلك العمليات يأذن بها المجتمع الدولي المنظم.
fifth solution might be considered, namely that all relevant rules of international law applicable in relations between the parties be taken into account and given whatever weight might be appropriate under the circumstances.
وأشير أيضا إلى أنه يمكن النظر في حل خامس هو أن جميع قواعد القانون الدولي ذات الصلة التي تنطبق في العلاقات بين الأطراف ينبغي أن تؤخذ في الحسبان وأن ي سند إليها الوزن الذي يكون مناسبا في ظل الظروف القائمة.
Yet another concern was that, while recommendation 2 might be appropriate if a State adopted an integrated approach, it might not be sufficient if a State adopted a non integrated approach.
40 وذ كر في شاغل آخر أيضا أنه في حين أن التوصية 2 قد تكون مناسبة إذا ما اعتمدت الدولة نهجا متكاملا، فهي قد لا تكون كافية إذا ما اعتمدت الدولة نهجا غير متكامل.
In Berlin, 50 Cent s All Things Fall Apart has just had its premiere, so that soundtrack might be appropriate.
ففي برلين، ع ر ض للتو فيلم فيفتي سنت كل شيء ينهار ، ولعل الموسيقى التصويرية لهذا الفيلم تكون مناسبة.
When nothing is moving in the right direction, the most appropriate step might be to press the pause button.
فعندما لا يتحرك أي شيء في الاتجاه الصحيح فإن الخطوة المناسبة قد تكون الضغط على زر الإيقاف المؤقت.
Here, a general thought on the relationship between the concept of effectiveness and that of legitimacy might be appropriate.
وهنا، قد يكون من المناسب إيراد فكرة عامة عن العﻻقة بين مفهوم الفعالية والشرعية.
In cases where there were transboundary environmental effects, international environmental agreements based on the Rio Declaration might be appropriate.
أما في الحاﻻت التي لها آثار بيئية عابرة للحدود فقد يكون من المناسب إبرام اتفاقات بيئية دولية على أساس إعﻻن ريو.
In times when it seems least appropriate to play, it might be the times when it is most urgent.
ففي الوقت الذي نظن انه الوقت الغير ملائم لللعب على الاطلاق ربما يكون فيه اللعب ضروريا جدا
(e) Other accounts that the Council might consider appropriate and necessary.
(ه ) أية حسابات أخرى يراها المجلس ملائمة وضرورية.
On the other hand, where there was no such treaty obligation, then the principle of cooperation might be more appropriate.
وعلى العكس من ذلك، فمن اﻷحسن، في غياب مثل هذا اﻻلتزام التعاهدي اللجوء الى مبدأ التعاون.
The successful conclusion of that first step might indicate that a Working Group should be established to develop an appropriate text.
وربما يدل النجاح في إنجاز تلك الخطوة الأولى على ضرورة إنشاء فريق عامل لصوغ نص مناسب.
In view of the difficulties it involved, the best course might be for the appropriate Main Committee to consider the matter.
وقال إن نظرا لتعقد هذه المسألة، فلربما يكون من اﻷصوب أن يعهد بالنظر فيهاالى إحدى اللجان الرئيسية المختصة.
A suggestion was made that regulations might be a more appropriate place to discuss the publicity requirements for that type of information.
وكان هناك اقتراح بأن اللوائح قد تكون مكانا أكثر ملاءمة لمناقشة اقتضاءات العلنية لذلك النوع من المعلومات.
However, several participants warned against the proliferation of initiatives and suggested that a single initiative on human rights might be more appropriate.
غير أن عدة مشاركين حذروا من تكاثر المبادرات ورأوا أنه قد يكون من الأنسب اعتماد مبادرة واحدة بشأن حقوق الإنسان.
Ultimately, and in our view relatively infrequently, independence might be appropriate in certain cases where it is agreed by the State concerned.
وفــي نهايـــة المطاف، وعلى نحو غير متكرر نسبيا في رأينا، قد يكون اﻻستقﻻل مناسبا في حاﻻت معينة إذا وافقت عليــه الدول المعنية.
At the same time, it was felt that the current grading structure might be too high and should not necessarily be accepted as an appropriate base.
وفي الوقت ذاته، رئي أن الهيكل الحالي لتحديد الدرجات ربما كان أعلى من الﻻزم وﻻ ينبغي بالضرورة قبوله باعتباره أساسا مﻻئما.
Since direct and indirect regulation may be used to fulfil protectionist objectives, the issue of what might or might not be considered an appropriate incentive or State aid is often also the subject of regional trade agreements.
11 إن العلاقة بين المنافسة والضوابط الأخرى() تعتبر هي أيضا قضية على مستوى التجمعات الاقتصادية الإقليمية والدولية وهي تشتمل على الآثار المترتبة على التجارة بين الأعضاء كبعد إضافي.
Might be.
ربما...
Might be.
يبدو كذلك
Might be.
من الممكن
Might be.
قد يكون.
It might be a diagnosis. It might be your intuition.
قد يكون تشخيص. وقد يكون الحدس الخاص بك.
They might be maximum points, they might be minimum points, they might be inflection points, we don't know.
ربما انهما نقاط عظمى، وربما تكونان نقاط صغرى ربما تكونان نقاط انقلاب، نحن لا نعلم
The practice of the Statistical Commission might provide an appropriate model for other bodies.
وقد توفر الممارسة التي درجت عليها اللجنة اﻻحصائية نموذجا مﻻئما لهيئات أخرى.
That might or might not be true.
قد يكون هذا صحيحا أو لا يكون.
He said he might be early and it might be embarrassing.
قال إنه ربما يأتي مبكرا وربما يكون الأمر محرجا
It might not be a line, it might be a curve. It might look something like that.
خط. لا يجب ان يكون خط، ربما سيكون منحنى، وربما يبدو هكذا
She might be leaving and she might not.
تعتزم الرحيل أم لا
This might be...
فربما كان هذا آشلي
It might be...
إذا كنت تجاهلني فإن الحكومة الروسية تتذكر هذه المحادثة
let's say in the pz dimension, sometimes it might be here, sometimes it might be there, sometimes it might be there.
لنقل في الاتجاه Pz احيانا قد يكون هنا واحيانا قد يكون هنا ، واحيانا قد يكون هنا

 

Related searches : Might Be - Be Appropriate With - Can Be Appropriate - Must Be Appropriate - Would Be Appropriate - To Be Appropriate - Will Be Appropriate - Should Be Appropriate - Not Be Appropriate - Could Be Appropriate - Be Appropriate For - Shall Be Appropriate - Be Considered Appropriate