ترجمة "mandatory compliance training" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Most investigators have little or no training in ethics and regulatory compliance, for which there is no mandatory education.
وأغلب المحققين لم يتلقوا إلا أقل القليل من التدريب فيما يتصل بأخلاقيات المهنة والالتزام بالأنظمة، حيث أن الحصول على هذا النوع من التعليم ليس إلزاميا .
b. Creating, implementing and improving mandatory gender sensitivity training for military
(ب) وضع وتنفيذ وتحسين التدريبات الإلزامية ذات الحساسية الجنسانية للقوات العسكرية والموظفين، ومساءلة القوات العسكرية والموظفين عن أعمالهم عن طريق إيجاد وتنفيذ آليات وإجراءات فعالة لكفالة ملاحقة منتهكي مدونات قواعد السلوك
For example, in India, the Companies (Amendment) Bill 2003 makes director training mandatory.
ففي الهند، على سبيل المثال، ينص مشروع قانون تعديل قانون الشركات لعام 2003 على تدريب المدراء كشرط إلزامي.
Training sessions on sexual exploitation and abuse are mandatory for all UNOCI staff.
75 وتفرض الدورات التدريبية المتعلقة بالاستغلال والإيذاء الجنسيين بصورة إلزامية على كل موظفي العملية.
A mandatory rule would have to be accompanied by a description of the consequences of non compliance.
فأي قاعدة إلزامية يجب أن يرافقها وصف لعواقب عدم الامتثال.
The Commission can propose changes to targets, including mandatory targets, if member States cannot justify non compliance.
وتستطيع اللجنة أن تقترح إدخال تغييرات على المقاصد، بما في ذلك المقاصد الإلزامية إذا لم تستطع الدول الأعضاء تبرير عدم امتثالها.
Further consideration should be given to making training mandatory for all staff with supervisory responsibilities.
ويجب إيلاء مزيد من النظر في جعل التدريب الزاميا لجميع الموظفين ذوي المسؤوليات الإشرافية.
Training course to promote compliance with article 76 of the Convention
دال الدورة التدريبية لتعزيز الامتثال للمادة 76 من الاتفاقية
The support budget is also expected to increase, in part to cover mandatory costs related to security compliance and emergency preparedness.
ومن المتوقع كذلك أن تزيد ميزانية الدعم، ويهدف ذلك جزئيا إلى تغطية التكاليف الإلزامية المتعلقة بالامتثال للتدابير الأمنية والتأهب لحالات الطوارئ.
Mandatory training on prevention of sexual exploitation and abuse has been integrated into all mission induction programmes.
وإدراج التدريب الإلزامي بشأن منع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في جميع البرامج التعريفية للبعثات.
Singapore intends to reinforce compliance with the guidelines by making them mandatory through legislation that will be introduced in the near future.
وتعتزم سنغافورة توطيد الامتثال للمبادئ التوجيهية بجعلها إلزامية من خلال تشريعات ستصدر في المستقبل القريب.
Mandatory
إلزامي
My department intends to make such training mandatory for all members of peacekeeping operations on arrival in a mission.
وتنوي إدارتي جعل هذا التدريب إلزاميا لجميع أفراد عمليات حفظ السلام عند التحاقهم بالبعثة.
(a) Training. A mandatory information technology certification programme will ensure optimal utilization of the information technology tools currently deployed
(أ) التدريب سيكفل برنامج المصادقة الإلكترونية الإلزامي الاستغلال الأمثل لأدوات تكنولوجيا المعلومات الموجودة حاليا
The Department was also addressing shortcomings in technical security procedures, training and compliance tools.
وتتناول الإدارة أيضا أوجه النقص القائمة في إجراءات الأمن الفنية والتدريب وسبـل الامتثال.
Mandatory rules
القواعد الإلزامية
That's mandatory.
هذا أكيد.
A mandatory community level e learning gender sensitivity training course has been developed, accompanied by a message from the new Administrator.
10 وطورت دورة تدريبية إلزامية في مجال مراعاة المنظور الجنساني على مستوى المجتمعات المحلية باستخدام طريقة التعلم الإلكتروني، رافقتها رسالة من المدير الجديد للبرنامج.
The Preparatory Training Course covers a period of five weeks prior to deployment in the mission area and is mandatory for officers who have successfully completed the Selection Training Course.
أما دورة التدريب لمرحلة اﻹعداد فتغطي فترة خمسة أسابيع قبل الوزع في منطقة البعثة، وهي إلزامية للضباط الذين أكملوا بنجاح دورة التدريب لمرحلة اﻻختيار.
Mandatory or optional
1 إلزامي أو اختياري
Swimming is mandatory.
السباحة، إنها إجبارية.
Not necessary, mandatory.
كلا, ليس إلزاميا
It was mandatory.
كان أمرا إجباريا
Article 6 Mandatory declaration
المادة 6
Membership was not mandatory.
وعضويتها ليست الزامية.
METHODOLOGY the methodology used is that of circular letters, meetings, ongoing contact with compliance officers and training sessions.
المنهجية المنهجية المتبعة تعتمد على الرسائل التعميمية، والاجتماعات، والاتصال المستمر ومراقبي الامتثال والدورات التدريبية.
Public policy and mandatory rules
السياسة العامة والقواعد الإلزامية
Action on non mandatory measures
دال الإجراءات المتعلقة بالتدابير غير الإلزامية
No. of years mandatory schooling
عدد سنوات التعليم
1. Mandatory ship reporting systems
١ النظم اﻹلزامية لﻹبﻻغ عن السفن
And absolutely mandatory is 250.
عندما تتم الاجابة ب محوري و حتمي تكون القيمة 250
The Working Group considered whether the issue of such regulations should be mandatory or non mandatory.
ونظر الفريق العامل في ما إذا كان إصدار تلك اللوائح ينبغي أن يكون إلزاميا أم غير إلزامي.
The mandatory net increase was therefore 500,000, as other mandatory increases had been offset by savings.
ومن ثم، بلغت قيمة الزيادة الصافية اﻹلزامية ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر، ﻷن الوفورات عوضت عن الزيادات اﻹلزامية اﻷخرى.
Replies received to the questionnaire have shown a number of gaps in the compliance of States parties with mandatory provisions of the Convention, which the present report has pointed out.
116 بي نت الردود الواردة على الاستبيان وجود عدد من الثغرات في امتثال الدول الأطراف للأحكام الإلزامية من الاتفاقية، وهي ثغرات أشار إليها هذا التقرير.
Over the years, those resources have been sustained due in part to the high level of political commitment from donor countries, the strong compliance system that links the availability of funding with a recipient country's compliance, and the mandatory approach for assessing Fund contributions.
ومع مرور السنوات استمرت هذه الموارد لعدة أسباب من بينها ارتفاع مستوى الإلتزام السياسي من جانب البلدان المانحة. ونظام الإمتثال المتين الذي يربط توافر التمويل بإمتثال البلدان المتلقية، والنهج الإلزامي لتقييم مساهمات الصندوق.
Over the years, those resources have been sustained due in part to the high level of political commitment from donor countries, the strong compliance system that links the availability of funding with a recipient country's compliance, and the mandatory approach for assessing Fund contributions.
وعلى مر السنين، استمر توافر هذه الموارد نظرا لعدة أسباب منها ارتفاع مستوى الالتزام السياسي للبلدان المانحة، ونظام الامتثال الصارم الذي يربط توافر التمويل بامتثال البلدان المستفيدة، والنهج الملزم المعتمد في تقييم المساهمات في الصندوق.
Ensure that the training curricula of health workers includes comprehensive, mandatory, gender sensitive courses on women's health and human rights, in particular gender based violence.
التأكد من أن مناهج تدريب العاملين الصحيين تتضمن دورات دراسية شاملة وإلزامية، تراعي الفوارق بين الجنسين وتتناول صحة المرأة وحقوقها، لا سيما العنف القائم على أساس الجنس.
This is not a mandatory level.
المرحلة التحضيرية وهي ليست إلزامية.
mandatory grounds for refusing to extradite
الأسباب التي تلزم برفض تسليم المجرمين
Recommendation 3 Mandatory target of decentralization
التوصية ٣ اﻻلتزام بهدف تحقيق الﻻمركزية
Recommendation 3. Mandatory target of decentralization
التوصية ٣ اﻻلتزام بهدف تحقيق الﻻمركزية
Mandatory transfer of technology was unacceptable.
وكان النقل اﻹلزامي للتكنولوجيا غير مقبول.
Then the mandatory sentence is death.
إذن العقوبة الإلزامية هي... الإعدام.
Recess isn't mandatory. It's a reward
الفسحة ليست إلزامية إنها منحة
The Code affirms the employment rights, such as non discrimination, of health workers from overseas. Compliance with the Code by employers of the National Health Service is not mandatory, but strongly recommended.
وتؤكد المدونة حقوق العمل كحق العاملين الصحيين القادمين من أقاليم ما وراء البحار في تلقي معاملة مجردة من أي تمييز ضدهم.

 

Related searches : Mandatory Compliance - Mandatory Training - Training Compliance - Compliance Training - Compliance Is Mandatory - Training Is Mandatory - Mandatory Training Requirements - Compliance Training Program - Mandatory Signs - Mandatory Offer - Mandatory Documents - Mandatory Standards